【行】の例文_142
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<行の韓国語例文>
불량품을 회수하여 품질 관리를 실시합니다.
不良品を回収して品質管理をいます。
침입자를 특정하기 위한 수사가 이루어지고 있습니다.
侵入者を特定するための捜査がわれています。
비행기가 착륙장치를 펼쳐 활주로에 진입했어요.
機が着陸装置を展開して滑走路に進入しました。
비행기가 활주로에 진입했어요.
機が滑走路に進入しました。
많은 기업이 전략의 입안과 실행의 통합을 목표로하고 있습니다.
多くの企業が戦略の立案と実の統合を目指しています。
수치를 바탕으로 행동 계획을 입안했습니다.
数値を基に、動計画を立案しました。
수치를 보고 의사결정을 했습니다.
数値を見て、意思決定をいました。
수치를 입력하고 계산을 수행했습니다.
数値を入力して、計算を実しました。
은행 계좌 잔액을 합산하여 총 자산을 확인했습니다.
口座の残高を合算して、総資産を確認しました。
쇼트와 프리 프로그램을 실시 후, 합산 점수로 순위를 결정한다.
ショートおよびフリープログラムい、合算点で順位を決める。
핵실험 강행에 항의하는 의결을 만장일치로 가결했습니다.
核実験強に抗議する決議を満場一致で可決しました
은행은 고객의 요구에 부응하기 위해 ATM을 증설했습니다.
は顧客のニーズに応えるためにATMを増設しました。
우리는 어느 시골 오두막에 주말을 보내러 갔습니다.
私たちはある田舎の小屋に週末を過ごしにきました。
마케팅 팀을 증원하는 계획이 진행 중입니다.
マーケティングチームを増員する計画が進中です。
정비사는 정기적인 점검과 유지보수를 실시합니다.
整備士は定期的な点検とメンテナンスをいます。
정비 공정에서 문제가 발견될 경우 즉시 수리를 실시합니다.
整備工程で問題が見つかった場合、即座に修理をいます。
그는 비행기 정비사입니다.
彼は飛機の整備士です。
정비된 항공기는 비행 전에 엄격한 검사를 받습니다.
整備された航空機は飛前に厳密なチェックを受けます。
정비가 잘 된 시설은 이용자의 안전을 확보합니다.
整備がき届いた施設は、利用者の安全を確保します。
이 관광지는 언제 방문해도 깔끔하게 정비되어 있습니다.
この観光地はいつってもきれいに整備されています。
자동차를 정비하기 위해 차고에 갔습니다.
自動車を整備するために、ガレージにきました。
자존감은 사람들의 행동이나 선택에 영향을 줍니다.
自尊心は人々の動や選択に影響を与えます。
그녀는 선거를 위해 헌신적으로 캠페인을 벌였습니다.
彼女は選挙のために献身的にキャンペーンをいました。
시장 선거는 다음 주에 치러집니다.
市長選挙は来週われます。
선거를 치르다.
選挙をう。
내년 말까지 수도권 지하철에 주요 역에만 정차하는 급행열차가 지금보다 더 많이 투입된다.
来年末までに、首都圏地下鉄に、主要駅のみ停車する急列車が今より多く投入される。
디지털화의 물결이 급속히 진행되고 있습니다.
デジタル化の波が急速に進しています。
이제 거기 갈 일 없어요.
もうそこにくことはありません。
더 큰 목표를 향해서 열심히 나아갑시다.
さらなる目標に向けて頑張ってきましょう。
한국어 교육 정책 방향에 대한 논의가 이뤄졌다.
韓国語教育政策の方向性について議論がわれた。
상층부의 지시에 따라 행동합니다.
上層部の指示に従って動します。
그의 행동은 주위에서 높이 평가되었습니다.
彼の動は周囲から高く評価されました。
그는 자신의 신념에 충실하게 행동하고 있다.
彼は自分の信念に忠実に動している。
우리들은 시내로 놀러 갔다가 길거리 퍼포먼스와 작은 음악회를 구경했다.
私たちは、市内に遊びにって路上パフォーマンスと小さな音楽会を見学した。
「낙서 행위 방지에 관한 조례」를 제정했습니다.
「落書き為の防止に関する条例」を制定しました。
공공장소에서의 부적절한 행동은 벌금이나 체포의 대상이 됩니다.
公共の場での不適切な動は、罰金や逮捕の対象となります。
부정행위를 하면 벌금이 부과될 뿐만 아니라 형사소송의 대상이 됩니다.
不正為をうと、罰金が科せられるだけでなく、刑事訴訟の対象となります。
민폐 행위를 반복하면 경찰에 신고를 할 수도 있습니다.
迷惑為を繰り返すと、警察に通報されるかもしれません。
민폐 주차를 하면 통행하는 사람들에게 위험이 커집니다.
迷惑駐車をすると、通する人々に危険が及びます。
민폐 행위는 사회 질서를 어지럽힙니다.
迷惑為は社会の秩序を乱します。
민폐 주차를 하면 다른 차량의 통행이 방해됩니다.
迷惑駐車をすると、他の車の通が妨げられます。
민폐 행위를 하면 주변 사람들에게 불쾌감을 줍니다.
迷惑為をすると、周りの人々に不快な思いをさせます。
비행기에서 좌석을 차는 것은 승객에게 폐가 됩니다.
機で座席を蹴るのは、乗客に迷惑です。
말 한마디 행동 하나가 국민께 폐가 될 수가 있습니다.
一つの言葉、一つの動が国民に迷惑をかけることがあります。
성가신 행동을 계속하면 제재를 받을 수 있습니다.
迷惑な動を続けると、制裁を受ける可能性があります。
주차권을 발행하기 위해 자동 정산기에 줄이 늘어서 있습니다.
駐車券を発するために、自動精算機に列ができています。
주차권을 잃어버려서 재발급 절차를 밟아야 합니다.
駐車券を失くしたので、再発の手続きをしなければなりません。
주차장에는 24시간 감시가 이루어지고 있습니다.
駐車場には24時間監視がわれています。
주차장에는 24시간 감시가 이루어지고 있습니다.
駐車場には24時間監視がわれています。
사용료 지불은 신용카드로 합니다.
使用料の支払いはクレジットカードでいます。
[<] 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150  [>] (142/222)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.