【行】の例文_149
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<行の韓国語例文>
그는 한가로운 주말을 보내기 위해 산장에 갔다.
彼はのんびりとした週末を過ごすために山小屋にった。
그들은 한가로운 온천 여행을 즐겼다.
彼らはのんびりとした温泉旅を楽しんだ。
일하러 가지 않고 한가로이 살고 싶다.
仕事にかないでのんびり暮らしたい。
여기까지 올라온 길도 만만치 않았지만 앞으로 갈 길은 더 험준합니다.
ここまで登ってきた道もたやすくなかったが、これからく道はさらに険峻です。
그녀는 험한 산길을 한밤중에도 혼자서 넘어다니는 담대한 여자예요.
彼女は険しい山道を真夜中でも一人で越えてく肝っ玉の太い女ですよ。
여행 가는 김에 현지 요리를 배웠어요.
くついでに、現地の料理を学びました。
여행을 가는 김에 관광지 가이드북을 샀어요.
くついでに、観光地のガイドブックを買いました。
여행 가는 김에 현지 명소도 찾았다.
くついでに、地元の名所も訪れた。
일하러 가는 김에 은행에도 들렀다.
仕事にくついでに、銀にも寄った。
영화관에 가는 김에 친구들과 저녁식사를 즐겼다.
映画館にくついでに、友達とディナーを楽しんだ。
쇼핑하러 가는 김에 도서관에 들러 책을 빌렸다.
買い物にくついでに、図書館に寄って本を借りた。
슈퍼 가는 김에 우체국에도 들렀다.
スーパーにくついでに、郵便局にも寄った。
잔해가 차를 짓누르고 도로는 통행이 금지되었다.
瓦礫が車を押しつぶし、道路は通止めになった。
타오르는 욕망이 그의 행동을 이끌었다.
燃え上がる欲望が彼の動を導いた。
타오르는 격정이 그의 행동을 이끌었다.
燃え上がる激情が彼の動を導いた。
그 행동은 사회적으로 받아들여지고 용서받을 수 있습니다.
その動は社会的に受け入れられ、許されることがあります。
그의 진지한 사과 후, 그의 행동은 용서받을 가능성이 있습니다.
彼の真摯な謝罪の後、彼の動は許される可能性があります。
그의 행동은 오해에서 비롯된 것이므로 용서받아야 합니다.
彼の動は誤解から生じたものであり、許されるべきです。
그의 행동은 마치 광기에 지배된 것이었다.
彼の動はまるで狂気に支配されたものだった。
그의 행동은 광기에 휩싸인 것이었다.
彼の動は狂気に駆られたものだった。
우리는 주말에 국립공원에 캠핑을 갑니다.
私たちは週末に国立公園にキャンプにきます。
자원봉사자들은 외로운 노인들과 교류하기 위해 방문 활동을 하고 있습니다.
ボランティアは孤独な高齢者と交流するために訪問活動をっています。
마을의 자원봉사자들은 공원 청소를 했습니다.
町のボランティアは公園の清掃をいました。
학생들은 지역 시설에서 봉사 활동을 하고 있습니다.
学生たちは地元の施設でボランティア活動をっています。
이 행사에서는 봉사 단체와 제휴하여 봉사 활동을 실시합니다.
このイベントでは、ボランティア団体と提携してボランティア活動をいます。
봉사 활동 기간 동안 교통 안내를 비롯한 행정 업무 전반을 담당하게 된다.
ボランティア活動期間、交通案内をはじめ、政業務全般を担当することになる。
노숙자에게 의류나 생활용품을 배포하고 있어요.
路上生活者に衣類や生活用品の配布をっています。
벤처 캐피털은 하이 리턴을 노린 공격적인 투자를 하는 투자회사를 말한다.
ベンチャーキャピタルは、ハイリターンを狙ったアグレッシブな投資をう投資会社をいう。
이 단체는 국제기구와 제휴하여 인도적 지원 활동을 실시합니다.
この団体は国際機関と提携して人道支援活動をいます。
그들은 지역 봉사 그룹과 제휴하여 지역 청소 활동을 합니다.
彼らは地元のボランティアグループと提携して地域清掃活動をいます。
그녀는 지역 단체와 제휴하여 자선 활동을 합니다.
彼女は地元の団体と提携して慈善活動をいます。
그의 냉혹한 행동은 그의 관계에 치명상을 입혔습니다.
彼の冷酷な動は彼の関係に致命傷を与えました。
그의 부정행위가 그의 경력에 치명상을 입혔습니다.
彼の不正為が彼のキャリアに致命傷を与えました。
부주의한 행동이 그의 명성에 치명상을 입혔습니다.
不注意な動が彼の名声に致命傷を与えました。
그의 행동은 일관성이 없어 혼란을 초래했습니다.
彼の動には一貫性があり、彼の信念を反映しています。
그의 행동에는 일관성이 없고 때로는 예측할 수 없습니다.
彼の動には一貫性がなく、時には予測できません。
그의 계획은 일관성 있고 착실하게 실행되었습니다.
彼の計画は一貫性があり、着実に実されました。
그의 행동에는 일관성이 있어 항상 신뢰할 수 있습니다.
彼の動には一貫性があり、常に信頼できます。
갱년기 증상은 성격이나 행동의 변화를 가져올 수 있습니다.
更年期の症状は、性格や動の変化をもたらすことがあります。
노화는 서서히 진행되고 개인차가 있습니다.
老化は、徐々に進し、個人差があります。
노화는 환경 요인이나 유전자에 따라 다른 속도로 진행됩니다.
老化は、環境要因や遺伝子によって異なる速度で進します。
통찰은 상황에 따라 적절한 행동을 결정하는 데 도움이 됩니다.
洞察は、状況に応じて適切な動を決定するのに役立ちます。
그들은 야구 경기를 보러 갑니다.
彼らは野球の試合を観にきます。
우천이라도 결행한다.
雨天でも決する。
설비 검사가 정기적으로 이루어지고 있습니다.
設備の検査が定期的にわれています。
설비 수리 작업이 이루어지고 있습니다.
設備の修理作業がわれています。
설비 개선 계획이 진행 중입니다.
設備の改善計画が進中です。
설비의 유지보수가 정기적으로 이루어지고 있습니다.
設備のメンテナンスが定期的にわれています。
비행장 터미널 건물은 현대적인 설비가 갖추어져 있습니다.
場のターミナルビルは近代的な設備が整っています。
배관 등이 지나가는 설비 공간 층 벽체를 타설했다.
配管などが通る設備空間の階の壁の打設がわれた。
[<] 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150  [>] (149/236)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.