<費の韓国語例文>
| ・ | 의료비를 삭감하기 위해 보험 제도가 재검토되었다. |
| 医療費を削減するために保険制度が見直された。 | |
| ・ | 학교는 예산 부족을 보충하기 위해 경비를 삭감하고 있다. |
| 学校は予算不足を補うために経費を削減している。 | |
| ・ | IT화로 인해 인건비 삭감이나 페이퍼리스를 촉진할 수 있습니다. |
| IT化により、人件費削減やペーパーレス化を促進できます。 | |
| ・ | 불필요한 지출을 삭감하다. |
| 不要な出費を削減する。 | |
| ・ | 처리를 자동화해 운용 비용을 삭감하다. |
| 処理を自動化して運用費用を削減する。 | |
| ・ | 그녀는 교육비를 충당하기 위해 부모에게 빚을 졌다. |
| 彼女は教育費を賄うために親から借金した。 | |
| ・ | 여행지에서의 급한 지출 때문에 빚을 졌다. |
| 旅行先での急な出費のために借金した。 | |
| ・ | 그는 갑작스러운 의료비 지불 때문에 빚졌다. |
| 彼は急な医療費の支払いのために借金した。 | |
| ・ | 그는 대학 학비를 내기 위해 빚졌다. |
| 彼は大学の学費を払うために借金した。 | |
| ・ | 교육비 때문에 빚지다. |
| 教育費のために借金する。 | |
| ・ | 우리는 그 전략에 동의하지만 비용 효율성을 고려해야합니다. |
| その戦略には賛成ですが、費用対効果を検討する必要があります。 | |
| ・ | 명단에는 회비 지불 상황이 상세하게 기재되어 있습니다. |
| 名簿には会費の支払い状況が詳細に記載されています。 | |
| ・ | 대회를 개최하면 비용이 많이 든다. |
| 大会を開催すると費用がたくさんかかる。 | |
| ・ | 개막식 준비에 많은 시간을 보냈어요. |
| 開幕式の準備に多くの時間を費やしました。 | |
| ・ | 요즘은 소비자의 기호가 바뀌어 가격보다 품질이 중요합니다. |
| この頃は消費者の嗜好が変わって価格より品質が大事です。 | |
| ・ | 수목원 유지 비용은 기부로 충당되고 있다. |
| 樹木園の維持費用は寄付で賄われている。 | |
| ・ | 음식업은 점포 취득 비용이나 내외장 공사 등 창업시에 많은 자본이 필요한 업종입니다. |
| 飲食業は店舗取得費や内外装工事など創業にあたって大きな資金が必要な業種です。 | |
| ・ | 어민들은 어망 수리에 시간을 쏟고 있었다. |
| 漁民たちは漁網の修理に時間を費やしていた。 | |
| ・ | 시승을 통해 실제 연비를 확인할 수 있었다. |
| 試乗することで、実際の燃費を確認できた。 | |
| ・ | 이 차종은 연비가 아주 좋아. |
| この車種は燃費がとても良い。 | |
| ・ | 반상회 운영비는 회비와 기부로 충당되고 있다. |
| 町内会の運営費は、会費や寄付で賄われている。 | |
| ・ | 노년층의 소비 동향이 경제에 영향을 주고 있다. |
| 老年層の消費動向が経済に影響を与えている。 | |
| ・ | 노년층의 의료비가 증가하고 있다. |
| 老年層の医療費が増加している。 | |
| ・ | 노년에 접어들면 의료비가 늘어나는 일이 많다. |
| 老年に入ると医療費が増えることが多い。 | |
| ・ | 오탈자 수정에 많은 시간을 소비했다. |
| 誤字脱字の修正に多くの時間を費やした。 | |
| ・ | 에어컨 설정을 조정함으로써 전력 소비를 줄였습니다. |
| エアコンの設定を調整することで、電力消費を削減しました。 | |
| ・ | 원전 건설에는 많은 비용이 듭니다. |
| 原発の建設には多額の費用がかかります。 | |
| ・ | 여름 전력 소비가 절정을 이루었습니다. |
| 夏の電力消費がピークを迎えました。 | |
| ・ | 전력이란, 전기기구에 의해 소비되는 전기 에너지를 말한다. |
| 電力とは、電気器具によって消費される電気エネルギーを言う。 | |
| ・ | 에어컨은 전력 소비가 많다. |
| エアコンは電力消費が多い。 | |
| ・ | 그 예술 작품은 소비 사회를 풍자하고 있다. |
| そのアート作品は消費社会を風刺している。 | |
| ・ | 매출 증가가 광고비를 상쇄한다. |
| 売上増が広告費を相殺する。 | |
| ・ | 신규 투자로 감가상각비를 상쇄하다. |
| 新規投資で減価償却費を相殺する。 | |
| ・ | 신규 고객 획득이 광고비를 상쇄한다. |
| 新規顧客の獲得が広告費を相殺する。 | |
| ・ | 추가 수입으로 예기치 않은 지출을 상쇄하다. |
| 追加収入で予期せぬ出費を相殺する。 | |
| ・ | 연비 향상이 연료비 급등을 상쇄한다. |
| 燃費の向上が燃料費の高騰を相殺する。 | |
| ・ | 가격 인상이 판촉 비용을 상쇄한다. |
| 価格の値上げが販促費用を相殺する。 | |
| ・ | 보험료가 의료비를 상쇄한다. |
| 保険料が医療費を相殺する。 | |
| ・ | 교통비에 부담을 느끼다. |
| 交通費に負担を感じる。 | |
| ・ | 불필요한 지출을 줄이기 위해 예산을 재검토한다. |
| 不要な出費を減らすために予算を見直す。 | |
| ・ | 경제적인 불안정이 소비자 신뢰를 해쳐 시장이 쇠퇴하고 있습니다. |
| 経済的な不安定さが消費者信頼を損ない、市場が衰退しています。 | |
| ・ | 매달 부모님께 생활비를 송금해요. |
| 毎月両親に生活費を送金します。 | |
| ・ | 농약에 대해 막연한 불안을 느끼는 소비자도 적지 않습니다. |
| 農薬に対して漠然とした不安を抱く消費者も少なくありません。 | |
| ・ | 막대한 비용 부담 등을 이유로 백지화하기로 결정했다. |
| 膨大な費用負担などを理由に白紙化することを決定した。 | |
| ・ | 그 상품은 온라인 플랫폼을 통해 소비자에게 전달됩니다. |
| その商品はオンラインプラットフォームを通じて消費者に届けられます。 | |
| ・ | 고철을 팔아서 그는 생활비를 벌고 있다. |
| 古鉄を売ることで、彼は生活費を稼いでいる。 | |
| ・ | 장학금과 생활비를 받는 조건으로 중앙대 법대에 입학했다. |
| 奨学金と生活費が支給されるとの条件で、中央大学法学部に入学した。 | |
| ・ | 대학교 학비를 장학금에 의지하는 가정이 매년 증가하고 있다. |
| 大学の学費を奨学金に頼る家庭が年々増加しています。 | |
| ・ | 그는 나라에서 장학금을 받아 학비를 내고 있다. |
| 彼は国から奨学金をもらい、学費にあてている。 | |
| ・ | 매출금은 점포의 운영 비용이나 유지비로 충당됩니다. |
| 売上金は店舗の運営費用や維持費に充てられます。 |
