【費】の例文_19
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<費の韓国語例文>
그는 부인에게 매월 양육비 200만원을 지급하고 있다.
彼は妻に毎月養育200万ウォンを支給している。
창고업은 생산과 소비를 연결하는 산업으로 공공성이 높은 산업입니다.
倉庫業は生産と消を結ぶ産業として公共性の高い産業です。
가난뱅이는 때로는 식비를 절약하기 위해 저렴한 식재료를 사용합니다.
貧乏人は時には食を節約するために安い食材を使います。
가난뱅이 생활은 불안정하기 때문에 갑작스러운 지출에 어려움을 겪을 수도 있습니다.
貧乏人の生活は不安定であり、突然の出に困ることもあります。
에너지 가격이 급등하여 소비자에게 영향을 주고 있습니다.
エネルギー価格が急騰し、消者に影響を与えています。
경공업 제품은 소비자의 생활을 풍요롭게 하기 위한 필수품으로 널리 이용되고 있습니다.
軽工業の製品は、消者の生活を豊かにするための必需品として広く利用されています。
그들은 동거함으로써 생활비를 절약했다.
彼らは同棲することで生活を節約した。
집이 그렇게 유복하지 않았기에 고교 시절에는 아르바이트로 학비를 벌었습니다.
家がそう裕福ではなかったため、高校時代はアルバイトで学を稼いでいました。
최근 연비가 좋은 경차로 갈아탔다.
最近、燃が良い軽自動車に乗り換えた。
회식과 외식 등이 자취를 감추면서 음식점 등을 통한 소비가 크게 줄었다.
会食や外食などが姿を消し、飲食店などを通じた消が大幅に減った。
에어컨은 선풍기보다 값도 비싸고 전력도 많이 소비한다.
エアコンは扇風機より値段も高いし、電気もたくさん消する。
엄청난 수리비를 감당해야 됐습니다.
すごい修理をまかなわなければなりませんでした。
소비자 물가 지수는 물가의 변동을 시계열적으로 측정한 것입니다.
者物価指数は、物価の変動を時系列的に測定するものです。
무슨 일을 해서라도 생활비를 벌어야겠다.
どんな仕事をしてでも、生活を稼がなきゃ。
아르바이트를 하며 생활비를 벌어왔다.
アルバイトをしながら生活を稼いできた。
무명 배우 시절이었던 10년 동안 생활비를 벌지 못했어요.
無名俳優時代の10年の間、生活を稼ぐことができませんでした。
저금은커녕 생활비도 모자라요.
貯金どころか生活も足りないです。
맞벌이 부부는 외벌이보다 식비나 교통비, 기타 소비지출이 높다.
共働き夫婦は、片働きよりも食や交通、その他の消支出が高い。
아파트 관리비가 월 50만원 이상이라니 후덜덜 하네요.
マンションの管理が月50万ウォン以上だなんて、震えますね。
교제비는 다른 경비와 세법상의 취급이 다릅니다.
交際は、ほかの経とは税法上の扱いが違います。
사업과 관계없는 지출은 교제비로 인정되지 않습니다.
事業と関係のない支出は交際とは認められません。
교제비란 세법상 규정되어 있는 비용 중 하나입니다.
交際とは、税法上で規定されている用のひとつです。
경비와 교제비의 차이는 무엇입니까?
と交際の違いは何ですか?
재산을 유흥비로 낭비해 버렸다.
財産を遊興で浪してしまった。
유흥비는 경비에 포함할 수 없습니다.
遊興は経に含むことはできません。
도박과 유흥비로 빚이 늘었다.
ギャンブルや遊興で借金が増えた。
연회나 오락 등에 사용한 비용을 유흥비라고 합니다.
宴会や娯楽などに使った用のことを、遊興といいます。
유흥비로 탕진하다.
遊興に使い果たす。
이 쓸데없는 일에 시간을 낭비하는 것은 바보 같다.
この実りのない仕事に時間を浪するのは愚かだ。
비용 대비 효과를 산출하다.
用対効果を算出する。
필요 경비를 산출하다.
必要経を算出する。
출장비를 산정하다.
出張を算定する。
벌기는커녕 생활비도 빠듯해요.
もうかるどころか、生活もぎりぎりです。
생활비는 늘 빠듯하다.
生活はいつもぎりぎりだ。
평균 소비 성향은 모든 연령 평균에서 장기적으로 저하되는 경향이다.
平均消性向は全年齢平均で長期的に低下傾向である。
소비 성향이 높을수록 가계의 소비 의욕도 높다.
性向が高いほど、家計の消意欲も高い。
젊은층의 소비 성향이 다른 세대보다 크게 저하되고 있다.
若年層の消性向が他の世帯よりも大きく低下している。
인건비와 재료비를 줄이는 것이 부실 공사를 하는 업체 측의 목적입니다.
人件と材料を減らすことが手抜き工事をする業者側の目的です。
악덕업자들은 다양한 수법을 써서 부실 공사를 하거나 고액의 비용을 청구해 옵니다.
悪徳業者は様々な手口を使い、手抜き工事をしたり高額な用を請求してきます。
필요 경비를 회사가 보전한다.
必要経を会社が補填する。
용돈을 낭비하지 마라.
おこずかいを浪するな。
계약 수수료는 부동산을 사고 팔 때 필요한 비용 중 하나입니다.
契約手数料は、不動産を売買する際に必要となる用の一つです。
경유는 착화성이 좋고 휘발유 차량보다 연료비가 저렴하다는 특징이 있습니다.
軽油は着火性がよく、ガソリン車より燃料が安いという特長があります。
디젤차는 가솔린차에 비해 연료가 저렴하고 연비가 뛰어납니다.
ディーゼル車は、ガソリン車と比較して燃料が安く、燃が優れています。
디젤엔진은 가솔린엔진과 비교해 연비 성능이 뛰어나다.
ディーゼルエンジンはガソリンエンジンと比べて燃性能に優れている。
그 사고는 개발 기간의 장기화와 비용의 상승을 초래했다.
その事故は開発期間の長期化と用の上昇を招いた。
확장 노선 건설 비용은 막대하다.
拡張路線の建設用は莫大だ。
유학 비용은 신용카드로도 지불할 수 있습니다.
留学用のお支払いにクレジットカードもご利用いただけます。
대학 시절에는 아르바이트를 해서 자신의 학비를 냈어요.
大学時代はアルバイトをして自分で学を払いました。
많은 학생들은 아르바이트를 해서 학비 이외의 생활비나 유흥비를 벌어요.
多くの学生たちはアルバイトをして、学以外の生活や遊興を稼ぎます。
[<] 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20  [>] (19/24)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.