<車の韓国語例文>
| ・ | 보행자는 찻길이 아닌 인도로 다녀야 한다. |
| 歩行者は車道ではなく歩道を通らなければならない。 | |
| ・ | 찻길에서 사고가 자주 발생한다. |
| 車道では事故がよく起きる。 | |
| ・ | 그 집은 큰 찻길 옆에 위치해 있다. |
| その家は大きな車道のそばにある。 | |
| ・ | 아이들은 찻길을 건너기 전에 꼭 좌우를 살펴야 한다. |
| 子どもたちは車道を渡る前に必ず左右を確認しなければならない。 | |
| ・ | 차를 살 때 계약금과 잔금을 나누어 냈다. |
| 車を買うとき、手付金と残金を分けて支払った。 | |
| ・ | 차 에어컨 수리를 위해 카센터를 찾았다. |
| 車のエアコン修理のためにカーセンターを訪れた。 | |
| ・ | 차가 고장 나서 카센터에 맡겼다. |
| 車が故障したのでカーセンターに預けた。 | |
| ・ | 싱크홀 때문에 차가 빠졌다. |
| シンクホールのせいで車が落ちた。 | |
| ・ | 차가 없어서 렌트카를 이용했다. |
| 車がなかったのでレンタカーを利用した。 | |
| ・ | 대왕고래의 심장은 자동차만큼 크다. |
| シロナガスクジラの心臓は自動車ほどの大きさだ。 | |
| ・ | 미시간주는 주요 완성차 업체들이 밀집해 있는 곳이다. |
| 米ミシガン州は、主要自動車メーカーが密集しているところだ。 | |
| ・ | 이 차량은 전천후로 운행할 수 있다. |
| この車は全天候で運転できる。 | |
| ・ | 자동차 사고로 인한 배상액은 보험사에서 처리한다. |
| 自動車事故による賠償額は保険会社で処理される。 | |
| ・ | 리튬 전지는 전기차에도 사용된다. |
| リチウム電池は電気自動車にも使われる。 | |
| ・ | 도난 차량의 번호판이 바뀌어 있었다. |
| 盗難車のナンバープレートが付け替えられていた。 | |
| ・ | 번호판이 없는 차량은 운행할 수 없다. |
| ナンバープレートのない車両は走行できない。 | |
| ・ | 주차장에서 번호판으로 차량을 찾았다. |
| 駐車場でナンバープレートを手がかりに車を探した。 | |
| ・ | 사고 차량의 번호판이 훼손되었다. |
| 事故車両のナンバープレートが損傷した。 | |
| ・ | 차량 번호판을 확인했다. |
| 車両のナンバープレートを確認した。 | |
| ・ | 그 마을은 풍차 관광지로 개발되었다. |
| その村は風車の観光地として開発された。 | |
| ・ | 네덜란드는 전통적인 풍차로 잘 알려져 있다. |
| オランダは伝統的な風車でよく知られている。 | |
| ・ | 바람이 약해 풍차가 거의 움직이지 않았다. |
| 風が弱く、風車はほとんど動かなかった。 | |
| ・ | 풍차가 있는 풍경은 그림처럼 아름답다. |
| 風車のある風景は絵のように美しい。 | |
| ・ | 아이들은 풍차 모형을 보며 신기해했다. |
| 子どもたちは風車の模型を見て不思議がった。 | |
| ・ | 풍차를 이용해 전기를 생산한다. |
| 風車を利用して電気を生産する。 | |
| ・ | 이 지역은 풍차로 유명하다. |
| この地域は風車で有名だ。 | |
| ・ | 풍차가 바람을 받아 천천히 돌아간다. |
| 風車が風を受けてゆっくり回っている。 | |
| ・ | 언덕 위에 큰 풍차가 서 있다. |
| 丘の上に大きな風車が立っている。 | |
| ・ | 자동차의 외양이 세련됐다. |
| 車の外観が洗練されている。 | |
| ・ | 그 차는 상태가 낡아빠졌다. |
| その車は状態がぼろぼろだ。 | |
| ・ | 그 지역은 주차 공간이 과밀하다. |
| その地域は駐車スペースが込み合っている。 | |
| ・ | 신차의 라인이 쌔끈하다. |
| 新車のラインが鮮やかでかっこいい。 | |
| ・ | 무장 세력이 차량을 탈취했다. |
| 武装勢力が車両を奪取した。 | |
| ・ | 차량 내부 탈취 작업을 진행했다. |
| 車内の脱臭作業を行った。 | |
| ・ | 빨래집게를 사용해서 수영복을 널었어요. |
| 洗濯バサミを使って洗車タオルを干しました。 | |
| ・ | 주차 위반 차량에 벌과금이 부과되었다. |
| 駐車違反の車に罰金が科された。 | |
| ・ | 그 사고로 차 안이 피범벅이었다. |
| その事故で車の中は血だらけだった。 | |
| ・ | 전기차 보급률을 높이기 위한 정책이 시행되고 있다. |
| 電気自動車の普及率を高める政策が実施されている。 | |
| ・ | 차삯이 없어 걸어서 갔다. |
| 車賃がなくて歩いて行った。 | |
| ・ | 회사는 무단 출입을 불허한다. |
| この区域では駐車を許可しません。 | |
| ・ | 이 구역에서는 주차를 불허합니다. |
| この区域では駐車を許可しません。 | |
| ・ | 새 차 구입을 단념하다. |
| 新しい車の購入を断念する。 | |
| ・ | 길에 장애물이 있어서 차가 지나갈 수 없어요. |
| 道に障害物があって、車が通れません。 | |
| ・ | 후문으로 나가면 바로 주차장이 있다. |
| 裏門から出るとすぐ駐車場がある。 | |
| ・ | 도도히 말하는 태도가 인상적이었다. |
| 高飛車とも取れる話し方が印象的だった。 | |
| ・ | 그는 자동차 수리의 달인이다. |
| 彼は自動車修理の名人だ。 | |
| ・ | 휠체어 이용자는 일층이 편하다. |
| 車いす利用者には1階が便利だ。 | |
| ・ | 중거리 이동에는 기차가 적합하다. |
| 中距離移動には列車が適している。 | |
| ・ | 자동차 헤드라이트가 도로를 비추다. |
| 車のヘッドライトが道路を照らす。 | |
| ・ | 자동차를 피하려고 고양이가 뛰쳐나갔다. |
| 車を避けるために猫が飛び出した。 |
