【逆】の例文_7
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<逆の韓国語例文>
우리 부대는 적의 거점에 기습적인 역습을 시도했다.
我々の部隊は、敵の拠点に奇襲的な襲を仕掛けた。
우리는 역습 준비가 되어 있으며 어떤 위협에도 대처할 수 있다.
我々は襲の準備ができており、いかなる脅威にも対処できる。
적이 우리의 약점을 찌르고 공격해 왔지만 우리는 즉각 역습했다.
敵が我々の弱点を突いて攻撃してきたが、我々は即座に襲した。
적이 우리 영토를 침략할 경우 우리는 신속하게 역습할 것입니다.
敵が我々の領土を侵略した場合、我々は迅速に襲するでしょう。
상대의 공격에 대해 우리는 역습을 준비하고 있다.
相手の攻撃に対して、我々は襲の用意をしている。
우리는 예상치 못한 공격에 직면했지만 곧바로 역습을 시작했다.
我々は予期せぬ攻撃に直面したが、すぐに襲を始めた。
역습 작전이 성공해 적의 전선을 파괴했다.
襲作戦が成功し、敵の前線を破壊した。
적이 우리 기지를 공격했을 때 우리는 신속하게 역습했다.
敵が我々の基地を攻撃した時、我々は迅速に襲した。
팀은 역습을 개시해, 상대의 진지로 공격했다.
チームは襲を開始し、相手の陣地に攻め込んだ。
역습을 당하다.
襲を受ける。
그는 공처가이기 때문에 아내를 거역할 수 없다.
彼は恐妻家だから、妻にらえない。
그의 결의가 역경을 무찌르다.
彼の決意が境を打ち破る。
승자는 역경에도 완강히 맞섰다.
勝者は境にも頑強に立ち向かった。
날카로운 통찰력과 빼어난 지도력으로 역경을 극복했다
鋭い洞察力と優れた指導力で境を乗り越えた。
팀은 역전을 노리고 마지막 몇 분 만에 반격했다.
チームは転を狙って最後の数分で反撃した。
그들은 역경에 처해도 반드시 반격한다.
彼らは境に立たされても必ず反撃する。
사면초가의 역경 속에서도 그는 포기하지 않았다.
四面楚歌の境に立たされても、彼は諦めなかった。
참견하면 역효과다.
おせっかいを焼くと効果だ。
반역자들은 반란의 주모자를 처형했다.
者たちは、反乱の首謀者を処刑した。
얄궂은 운명을 거스를 수 없었다.
皮肉な運命にらえなかった。
경기 막판에 역전의 기회가 있었다.
試合の終盤に転のチャンスがあった。
남반구의 계절은 북반구와는 반대입니다.
南半球の季節は北半球とはです。
팀은 전반에 1실점을 했지만, 후반에 역전했다.
チームは前半に1点の失点を喫したが、後半に転した。
일본 기업은 결단에 많은 시간을 필요로 한다, 반대로 말하면 조심스럽다고도 할 수 있다.
日本企業は決断に多大な時間を要する、に言えば、用心深いともいえる
기골이 있는 사람들은 역경에 맞설 수 있다.
気骨のある人々は境に立ち向かうことができる。
팀은 페널티킥을 역전의 기회로 잡고 있다.
チームはペナルティーキックを転のチャンスとして捉えている。
섭리를 거스르는 것은 때로는 고통스러운 결과를 초래합니다.
摂理にらうことは、時には苦しい結果を招きます。
인간은 자연의 섭리를 거스를 수 없다.
人間は自然の摂理にはらえない。
타자가 역전 홈런을 쳤어요.
バッターが転ホームランを打ちました。
그 팀은 경기를 역전했어요.
そのチームは試合を転しました。
그들의 노력이 결실을 맺어 경기를 역전시켰습니다.
彼らの努力が実を結び、試合を転させました。
역전함으로써 경기의 흐름이 완전히 바뀌었습니다.
転したことで、試合の流れが一変しました。
그들은 역경을 딛고 역전했어요.
彼らは境を乗り越えて転しました。
그들의 단결이 경기를 역전시켰습니다.
彼らの団結が試合を転させました。
그의 결정적인 플레이가 팀을 역전시켰습니다.
彼の決定的なプレーがチームを転させました。
마지막 플레이에서 그들은 역전했다.
最後のプレーで彼らは転した。
그의 강력한 플레이로 팀은 역전했습니다.
彼の力強いプレーでチームは転しました。
팀은 마지막 순간에 역전했다.
チームは最後の瞬間に転した。
그들은 경기 마지막에 역전했어요.
彼らは試合の最後に転しました。
경기는 치열하게 진행되어 마지막에 역전했습니다.
試合は激しく進み、最後に転しました。
역전하기 위해 그들은 마지막 힘을 쏟아 부었어요.
転するために、彼らは最後の力を振り絞りました。
그들은 열세에서 역전하여 경기를 제압했습니다.
彼らは劣勢から転し、試合を制しました。
팀은 어려운 상황에서 역전하여 승리를 거두었습니다.
チームは困難な状況から転し、勝利を収めました。
팀은 마지막 몇 분 만에 역전하여 놀라운 승리를 거머쥐었습니다.
チームは最後の数分で転し、驚きの勝利を手に入れました。
이 골이 들어간다면 역전할 수 있어요.
このゴールが入ったら,転できます。
시합을 역전하다.
試合を転する。
인생을 역전하다.
人生を転する。
끝내기 홈런을 쳐, 역전승의 주인공이 됐다.
サヨナラホームランを放ち、転勝ちの立役者となった。
점성이 높은 액체는 중력을 거슬러 천천히 흘러갑니다.
粘性の高い液体は重力にらってゆっくりと流れます。
오기가 있는 사람은 역경에 맞설 수 있는 힘을 가지고 있다.
負けん気のある人は、境に立ち向かう力を持っている。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (7/11)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.