【通】の例文_24
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<通の韓国語例文>
팝페라 가수들은 보통 높은 음역대와 감동적인 발음을 사용해요.
ポップオペラの歌手たちは常、高い音域と感動的な発音を使います。
5G를 통해 IoT 기기들이 더 빠르고 안정적으로 연결될 수 있다.
5GをじてIoT機器がより速く、安定的に接続できるようになる。
한국의 이동통신 3사는 제5세대 이동통신에 기반한 새로운 기술을 피로해 주목을 모았다.
韓国の移動体信3社は、第5世代移動信にもとづく新しい技術を披露し、注目を集めました。
이 도시는 스마트시티 기술을 사용하여 교통 혼잡을 줄이려 한다.
この都市はスマートシティ技術を使って交渋滞を減らそうとしている。
스마트시티에서는 시민들이 인터넷을 통해 다양한 서비스를 이용할 수 있다.
スマートシティでは市民がインターネットをじてさまざまなサービスを利用できる。
스마트시티 프로젝트는 교통 문제 해결에 중요한 역할을 한다.
スマートシティプロジェクトは交問題の解決に重要な役割を果たす。
삼성고시는 보통 다른 회사의 채용시험보다 더 어렵다.
サムスンの採用試験は常、他の会社の採用試験よりも難しい。
삼성고시를 통과한 사람은 정말 대단하다.
サムスンの採用試験を過した人は本当にすごい。
팩트 폭격을 통해 논란을 해결하려는 사람들도 있다.
事実の爆撃をじて議論を解決しようとする人もいる。
인강을 통해 원하는 과목을 자유롭게 공부할 수 있다.
オンライン講義をじて、希望する科目を自由に勉強できる。
학원에 가지 않고 무료 인강으로 공부하고 있어요.
塾にわず、無料インターネット講義で勉強しています。
공시생들은 보통 시험이 끝날 때까지 학원에 다닌다.
公務員試験の受験生は常、試験が終わるまで学院にう。
공시생들은 일반적으로 하루 10시간 이상 공부한다.
公務員試験の受験生は常、1日10時間以上勉強する。
결국 내가 원하는 대로 일이 되지 않았지만, 정신승리로 자신을 위로했다.
結局、自分の望んだりにはならなかったけれど、精神的に自分を慰めた。
졸혼을 통해 각자의 꿈을 이루는 부부가 늘어나고 있다.
卒婚をじてそれぞれの夢を叶える夫婦が増えている。
헬창들은 보통 식단에도 엄격해.
ヘルチャンたちは普、食事にも厳しい。
밤새 삽질만 하다가 문제를 해결 못 했어.
し無駄な作業ばかりして、問題を解決できなかった。
부캐를 통해 새로운 나를 발견했어.
サブキャラクターをして新しい自分を発見した。
해외직구를 통해 한국에서는 살 수 없는 제품을 구했어요.
海外販をじて韓国では買えない商品を手に入れました。
해외직구는 배송 시간이 오래 걸릴 수 있어요.
海外販は配送に時間がかかる場合があります。
이번 세일을 놓치면 해외직구로 사는 게 더 나을 거예요.
今回のセールを逃したら、海外販で買う方が良いかもしれません。
해외직구를 할 때는 관세를 꼭 확인하세요.
海外販をする際は、関税を必ず確認してください。
해외직구로 신발을 샀더니 훨씬 저렴했어요.
海外販で靴を買ったら、ずっと安かったです。
해외직구를 통해 미국에서 최신 전자제품을 구입했어요.
海外直購をじてアメリカから最新の電子製品を購入しました。
녹색 관광을 통해 지역 농산물을 직접 체험해 보세요.
グリーンツーリズムをじて地域の農産物を直接体験してみてください。
우리는 녹색 관광을 통해 자연을 보호하고 지역 경제를 활성화할 수 있습니다.
私たちは緑色観光をじて自然を保護し、地域経済を活性化することができます。
녹색 관광은 지역 주민과 도시민 간의 교류를 통해 이루어집니다.
緑色観光は地域住民と都市住民の交流をじて行われます。
방금 지나간 훈남 봤어?
り過ぎた癒し系男子見た?
내 취미는 멜로 드라마를 정주행 하는 거예요.
私の趣味はメロドラマをして見ることです。
이 드라마는 너무 재밌어서 한 번에 정주행했어.
このドラマはとても面白くて、一気にしで見たよ。
카카오톡 알림 소리가 멈추지 않아요.
カカオトークの知音が止まりません。
무료 통화를 위해 카카오톡을 다운로드했어요.
無料話のためにカカオトークをダウンロードしました。
선언을 통해 의지를 보였습니다.
宣言をじて意志を示しました。
선언대로 계획을 진행하겠습니다.
宣言り、計画を進めます。
친구가 말한 대로 그는 정말 멋진 요섹남이었어요.
友達が言っていたり、彼は本当に素敵なヨセクナムでした。
최근에 요리 학원에 다니기 시작했으니, 나도 요섹남이 되고 싶어요.
料理教室にい始めたので、私もヨセクナムになりたいです。
그는 자신의 의견을 억지로 밀어붙이려 해서 마치 잼민이처럼 보였어요.
彼は自分の意見を強引に押しそうとして、まるでジェムミニのようだった。
MZ세대는 SNS를 통해 정보를 공유하는 데 익숙하다.
MZ世代はSNSをじて情報を共有することに慣れている。
교통사고가 나서 멘붕이 왔다.
事故に遭ってメンタル崩壊になった。
기업 측에 갑질 방지 대책을 의무화할 예정입니다.
企業側にパワハラの防止対策を義務付ける見しです。
일기를 통해 과거를 되돌아보는 것을 좋아합니다.
日記をじて過去を振り返るのが好きです。
저 가수는 낫닝겐이야. 보통 사람처럼 안 보여.
あの歌手は 낫닝겐だ。普の人間には見えない。
한국어 기본을 배우기 위해 강좌를 다니고 있습니다.
韓国語の基本を学ぶために講座にっています。
한국어 통역 일에 관심이 있어요.
韓国語訳の仕事に興味があります。
한국어 통역 수요가 높아지고 있습니다.
韓国語訳の需要が高まっています。
한국어 통역이 가능한 분을 찾고 있습니다.
韓国語訳ができる方を探しています。
한국어 통역을 공부하고 있어요.
韓国語の訳を勉強しています。
한국어 통역사로 등록했습니다.
韓国語訳者として登録しています。
한국어 통역 의뢰가 늘고 있습니다.
韓国語訳の依頼が増えています。
한국어 통역 시험을 봅니다.
韓国語訳の試験を受けます。
[<] 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30  [>] (24/80)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.