【運】の例文_21
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<運の韓国語例文>
운전하기가 편한 전기자동차
転するのが楽な電気自動車。
중장비의 안전 운전은 최우선 사항입니다.
重機の安全転は最優先事項です。
중장비의 운전은 전문 기술이 요구됩니다.
重機の転は専門の技術が要求されます。
중장비 운전에는 자격증이 필요합니다.
重機の転には資格が必要です。
자율주행차에 승차했습니다.
自動転車に乗車しました。
앞뒤 거리를 유지하면서 운전하세요.
前後の距離を保ちながら転してください。
연휴 동안에는 임시 열차가 운행됩니다.
連休中は臨時列車が行されます。
운전면허증을 받기 전에 임시 면허를 받는다.
転免許を取る前に、仮免許をもらる。
이 버스는 시내 전역을 운행합니다.
このバスは市内全域を行します。
열차 운행 정보를 앱에서 확인할 수 있습니다.
列車の行情報がアプリで確認できます。
날씨에 따라 운행이 변경될 수 있습니다.
天候により行が変更されることがあります。
페리는 매일 운행하고 있습니다.
フェリーは毎日行しています。
운행 중에 문제가 발생했습니다.
行中にトラブルが発生しました。
주말에만 운행하는 열차가 있습니다.
週末のみ行する列車があります。
역무원이 운행 상황을 설명해 주었습니다.
駅員が行状況を説明してくれました。
운행 회사가 새 버스를 도입했습니다.
行会社が新しいバスを導入しました。
매시 30분에 운행합니다.
毎時30分に行しています。
심야 버스 운행이 시작되었습니다.
深夜バスの行が始まりました。
버스 운행 경로가 변경되었습니다.
バスの行ルートが変更されました。
임시편이 운행될 예정입니다.
臨時便が行される予定です。
운행 정보는 역 게시판에서 확인할 수 있습니다.
行情報は駅の掲示板で確認できます。
트램 운행은 평소와 같습니다.
トラムの行は通常通りです。
운행 시간표가 개정되었습니다.
行ダイヤが改定されました。
새로운 노선이 다음 달부터 운행 개시입니다.
新しい路線が来月から行開始です。
태풍 때문에 전철 운행이 중지되었습니다.
台風のため電車の行が中止されました。
이 버스는 매일 운행하고 있습니다.
このバスは毎日行しています。
버스는 예정대로 운행하고 있습니다.
バスは予定通り行しています。
점검 때문에 에스컬레이터 운행이 중지되었다.
点検のため、エスカレーターの行が中止された。
STR은 2016년 12월 9일 수서역에서 운행이 시작된 고속 열차입니다.
STRは、2016年12月9日に水西駅から行が始まった高速列車です。
당초 스케줄대로 결행하게 되었습니다.
当初のスケジュール通りに決行するびとなりました。
조건이 갖추어졌기 때문에 결행하게 되었습니다.
条件が整いましたので、決行するびとなりました。
그의 약혼자는 병원을 운영하고 있다.
彼の婚約者は病院を営している。
말라서 체력을 기르기 위한 운동을 시작했어요.
痩せているため、体力をつけるための動を始めました。
마른 체형을 유지하기 위해 운동하고 있어요.
痩せている体型を保つために動しています。
엉덩이를 사용하는 운동은 건강 유지에 매우 중요합니다.
尻を使う動は、健康維持に非常に重要です。
빡빡머리는 특히 운동하는 사람들에게 인기 있는 머리 모양입니다.
丸刈り頭は、特に動する人に人気の髪型です。
키가 작지만 운동 능력은 매우 뛰어납니다.
背が低いですが、動能力は非常に優れています。
운동이나 다이어트로 건강하게 살이 빠지는 게 제일입니다.
動やダイエットで健康的に痩せられればベストです。
건강하게 살을 빼기 위해 운동을 습관화하고 있습니다.
健康的に痩せるために、動を習慣にしています。
살을 빼기 위해서는 규칙적인 생활과 운동이 중요합니다.
痩せるには、規則正しい生活と動が大切です。
살을 빼려면 계속 운동을 하지 않으면 안 돼요.
やせようと思ったら、動をしなければいけません。
살을 빼기 위해서 매일 저녁 20분씩 운동을 하고 있습니다.
ダイエットするために、毎晩20分ずつ動をしています。
단신인 그는 운동신경이 좋은 것으로 알려져 있습니다.
短身の彼は、動神経が良いことで知られています。
변비는 장 운동 부족의 징후일지도 모릅니다.
便秘は腸の動不足の兆候かもしれません。
고령자는 관절의 유연성을 유지하기 위해 적당한 운동을 하는 것이 권장되고 있습니다.
高齢者は、関節の柔軟性を維持するために適度な動をすることが推奨されています。
운동 부족은 관절의 유연성을 해치는 원인이 됩니다.
動不足は関節の柔軟性を損なう原因になります。
내 인생 최대의 행운은 좋은 반려자를 만났다는 것이다.
私の人生最大の幸は、いい伴侶に会ったことだ。
친어머니와 함께 운동을 시작했어요.
実の母と一緒に動を始めました。
가사일을 하면 운동도 됩니다.
家事をすると動にもなります。
국유화로 운영 방침이 변경되었습니다.
国有化により営方針が変更されました。
[<] 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30  [>] (21/48)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.