【道】の例文_23
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<道の韓国語例文>
물체를 측정하는 도구가 있습니다.
物体を測定する具があります。
흙탕물이 도로에 넘칩니다.
泥水が路に溢れています。
비가 온 후, 길이 진흙탕이 되어 버렸다.
雨が降った後、が泥沼になってしまった。
진흙길을 걷는 것은 힘들어요.
を歩くのは大変です。
비가 와서 길이 진흙으로 미끄러지기 쉬어요.
雨が降って、が泥で滑りやすくなっています。
진흙투성이 길을 자전거로 달렸어요.
泥だらけのをバイクで走りました。
인간이 개를 가축화한 건 도구의 발명과 맞먹는다.
人間が犬を家畜化したのは、具の発明に匹敵する。
고즈넉한 시골길에는 운치가 가득합니다.
静かな田舎には風情が満ちています。
대나무 숲 오솔길은 운치가 있어 산책하기에 좋습니다.
竹林の小は風情があって、散歩にぴったりです。
돌담길은 운치 있고 멋집니다.
石畳のは風情があって素敵です。
샛노란 차가 길을 달리고 있어요.
真っ黄色だな車がを走っています。
그는 갱생의 길을 선택하고 희망을 되찾았습니다.
彼は更生のを選び、希望を取り戻しました。
갱생의 길을 걷는 그에게 최대한의 지원을 제공하고 있습니다.
更生のを歩む彼に、最大限のサポートを提供しています。
사회로 돌아가기 위해 그는 갱생의 길을 걷고 있어요.
社会に戻るために、彼は更生のを歩んでいます。
밝은색 차는 도로에서 눈에 띕니다.
明るい色の車は路で目立ちます。
저온에 의한 동결에 대비하여 수도관을 보호해야 합니다.
低温による凍結に備えて、水管を保護する必要があります。
수돗물의 수질을 조사하다.
水の水質を調べる。
길에 이어진 발자국을 따라갔다.
に続く足跡をたどった。
남색 스포츠카가 도로를 달리고 있습니다.
藍色のスポーツカーが路を走っています。
고속도로 안내표지판은 왜 녹색인가요?
高速路の案内標識はどうして緑色なのですか。
눈이 쌓여서 도로가 하얗게 변했다.
雪が積もって路が白くなった。
황금빛 낙엽이 길을 수놓고 있습니다.
黄金色の落ち葉がを彩っております。
생소한 길을 걷는 것은 신선하고 조금 설렙니다.
見慣れないを歩くのは新鮮で、少しワクワクします。
파란만장한 모험 끝에 그는 자신의 길을 찾았습니다.
波乱万丈な冒険の末に、彼は自分のを見つけました。
피에로 연기에 진심 어린 박수가 보내졌습니다.
化役者の演技に、心からの拍手が送られました。
그는 피에로 경력을 소중히 여기고 있습니다.
彼は化役者としてのキャリアを大切にしています。
피에로 역할이 이야기를 더 재미있게 만듭니다.
化役者の役割が物語をより面白くします。
그녀는 피에로로 특별한 이벤트에서 퍼포먼스를 했습니다.
彼女は化役者として、特別なイベントでパフォーマンスを行いました。
피에로가 펼치는 유머에 관객들은 웃음을 멈추지 않았습니다.
化役者が繰り広げるユーモアに、観客は笑いが止まりませんでした。
어릿광대의 독특한 스타일이 관객을 끌어당깁니다.
化役者の独特なスタイルが、観客を引きつけます。
그는 어릿광대로서 아이들에게 인기가 있습니다.
彼は化役者として、子供たちに人気です。
어릿광대가 등장하면서 무대가 한층 화려해집니다.
化役者が登場することで、舞台が一層華やかになります。
어릿광대의 대사가 관객의 웃음을 자아냈습니다.
化役者のセリフが観客の笑いを誘いました。
그는 광대로서 다양한 역할에 도전하고 있습니다.
彼は化役者として、さまざまな役に挑戦しています。
그는 광대로서 관객과의 소통을 잘합니다.
彼は化役者として、観客とのやり取りが得意です。
광대가 있으면 분위기가 밝아집니다.
化役者がいると、場の雰囲気が明るくなります。
광대의 코믹한 움직임이 인상적이었어요.
化役者のコミカルな動きが印象的でした。
광대는 이야기 속에서 중요한 역할을 합니다.
化役者は、物語の中で重要な役割を果たします。
광대의 의상은 매우 컬러풀합니다.
化役者の衣装は、とてもカラフルです。
그는 광대로서 많은 팬들에게 지지를 받고 있습니다.
彼は化役者として多くのファンに支持されています。
그는 광대 역할을 완벽하게 연기했습니다.
彼は化役者の役割を完璧に演じました。
어릿광대 배우가 등장하면 분위기가 부드러워집니다.
化役者が登場すると、場が和みます。
그녀는 광대로서의 재능을 가지고 있어요.
彼女は化役者としての才能を持っています。
광대의 연기가 관객을 웃게 했어요.
化役者の演技が、観客を笑わせました。
그는 무대에서 광대로 활약하고 있어요.
彼は舞台で化役者として活躍しています。
조금 힘든 비탈길도 있었지만 대체적으로 정말 걷기 편한 하이킹코스였습니다.
少々きつい坂もありましたが、全体的にとても歩きやすいハイキングコースでした。
승마로 산길을 산책했어요.
乗馬で山を散策しました。
그녀는 일심으로 자신의 길을 가고 있어요.
彼女は一心で自分のを進んでいます。
신인왕의 발표 회견에는 많은 보도진이 몰려들었습니다.
新人王の発表会見には多くの報陣が詰めかけました。
태권도 도장에 다니기 시작했어요.
テコンドーの場に通い始めました。
[<] 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30  [>] (23/63)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.