<野菜の韓国語例文>
| ・ | 잡종 채소는 일반적으로 영양가가 높고 맛있습니다. |
| 雑種の野菜は通常、栄養価が高くて美味しいです。 | |
| ・ | 밭일을 하면 신선한 야채를 얻을 수 있어요. |
| 畑仕事をすると新鮮な野菜が手に入ります。 | |
| ・ | 밭일로 채소를 키우는 것에 보람을 느낍니다. |
| 畑仕事で野菜を育てることにやりがいを感じます。 | |
| ・ | 밭일로 채소를 수확하는 기쁨을 맛봅니다. |
| 畑仕事で野菜を収穫する喜びを味わいます。 | |
| ・ | 양지바른 장소에서 채소를 기르는 것을 좋아해요. |
| 日当たりの良い場所で野菜を育てるのが好きです。 | |
| ・ | 수확한 야채를 묶어서 운반했다. |
| 収穫した野菜を束ねて運んだ。 | |
| ・ | 떡볶이는 떡과 함께 야채를 고추장으로 볶은 한국요리입니다. |
| トッポッキは、餅と一緒に野菜をコチュジャンで炒めた韓国料理です。 | |
| ・ | 고기와 채소를 넣고 볶으세요. |
| 肉と野菜を入れて炒めてください。 | |
| ・ | 구이는 생선과 고기, 야채 등 다양한 재료를 사용하여 만들 수 있습니다. |
| 焼き物は、魚や肉、野菜など様々な食材を使って作ることができます。 | |
| ・ | 덮밥은 밥 위에 생선이나 고기, 야채 등을 올리거나 섞어 먹습니다. |
| 丼は、ご飯の上に魚や肉、野菜などをのせたり、混ぜ込んだりして食べます。 | |
| ・ | 무침에는 야채와 해초, 두부 등 다양한 재료가 사용됩니다. |
| 和え物には、野菜や海藻、豆腐などさまざまな食材が使われます。 | |
| ・ | 찜은 야채나 생선, 고기 등 다양한 식재료에 적합합니다. |
| 蒸し物は野菜や魚、肉などさまざまな食材に適しています。 | |
| ・ | 올해 채소류 작황이 좋지 않다. |
| 今年、野菜類の作況が良くない。 | |
| ・ | 정식에는 계절 야채도 곁들여져 있습니다. |
| 定食には季節の野菜も添えられています。 | |
| ・ | 그들은 지역 농민들과 협력하여 유기농 채소를 재배하고 있습니다. |
| 彼らは地元の農民と協力して、有機野菜を栽培しています。 | |
| ・ | 그는 집 마당에서 채소를 재배하고 있습니다. |
| 彼は自宅の庭で野菜を栽培しています。 | |
| ・ | 야채나 과일을 재배하다. |
| 野菜や果物を栽培する。 | |
| ・ | 전원 지대에서는, 현지의 야채나 과일을 구할 수 있다. |
| 田園地帯では、地元の野菜や果物を手に入れることができる。 | |
| ・ | 화구를 사용해서 야채를 구웠어요. |
| 火具を使って野菜を焼きました。 | |
| ・ | 농지를 사서 야채를 키우는 것에 관심을 가지고 있어요. |
| 農地を買って、野菜を育てることに興味を持っています。 | |
| ・ | 올해는 날씨 탓인지 채소값도 금값이에요. |
| 今年は天気のせいか、野菜の値段も高額なんですよ。 | |
| ・ | 요즘 채소값이 올라서 김치가 금값이에요. |
| 最近野菜の値段が上がって、キムチの値段がすごく高いですよ。 | |
| ・ | 저는 야채가 너무 싫어요. |
| 私は野菜がとても嫌いです。 | |
| ・ | 참마는 마 종류라서 채소에 비해 칼로리가 높습니다. |
| 長芋は芋類であるため、野菜に比べるとカロリーが高くなります。 | |
| ・ | 육아가 일단락되면 밭을 빌려서 채소를 기르고 싶다고 생각하고 있다. |
| 子育てが一段落したら、畑を借りて野菜を育てたいと考えている。 | |
| ・ | 야채를 재배하는 것은 매우 어려울 것 같아서 소를 키우기로 했어요. |
| 野菜を作るのは大変難しい気がするので、牛を飼うことにしました。 | |
| ・ | 아스파라거스는 카로틴, 비타민C, 비타민E를 동시에 섭취할 수 있는 만능 채소입니다. |
| アスパラガスは、カロチン、ビタミンC、ビタミンEを同時に摂取できる万能野菜です。 | |
| ・ | 유채꽃은 봄철에 꼭 먹고 싶은 채소입니다. |
| 菜の花は春の季節にぜひとも食べたい野菜です. | |
| ・ | 채소는 비타민과 미네랄, 식이섬유의 중요한 공급원입니다. |
| 野菜は、ビタミンやミネラル、食物繊維の大切な供給源です。 | |
| ・ | 아무래도 야채 든든히 먹고 싶어서 부랴부랴 만들었다. |
| どうしても野菜しっかり食べたくて大急ぎで作った。 | |
| ・ | 예컨대 감자나 양파 등 야채를 좋아합니다. |
| 例えばジャガイモや玉ねぎなど野菜が好きです。 | |
| ・ | 당근은 다양한 요리에 사용할 수 있는 만능 야채입니다. |
| にんじんは様々な料理に使える万能野菜です。 | |
| ・ | 당근은 베타카로틴이 많은 야채의 대표격입니다. |
| にんじんはβカロテンが多い野菜の代表格です。 | |
| ・ | 마늘은 땅속에서 자라기 때문에 수확 시기가 알기 어려운 채소입니다. |
| ニンニクは地中で育つので収穫時期が分かりにくい野菜です。 | |
| ・ | 마늘은 지역 기후와 날씨의 영향을 받기 쉬운 채소입니다. |
| ニンニクは、地域の気候や天候の影響を受けやすい野菜です。 | |
| ・ | 배추는 늦가을부터 겨울의 대표적인 채소입니다. |
| 白菜は晩秋から冬の代表的な野菜です。 | |
| ・ | 중국이 원산인 배추는 시원한 기후를 선호하는 채소입니다. |
| 中国が原産の白菜は涼しい気候を好む野菜です。 | |
| ・ | 배추는 수확 후에도 성장하는 채소입니다. |
| ハクサイは収穫後も生長する野菜です。 | |
| ・ | 가정에서 채소를 키우고 싶다면 물과 액체 비료로 키우는 수경 재배를 추천합니다. |
| 家庭で野菜を育てたいなら、水と液体肥料で育てる水耕栽培がおすすめです。 | |
| ・ | 노지 재배는 그 채소가 본래 자라는 시기에 맞춰 자연에 가까운 상태에서 재배한다. |
| 露地栽培はその野菜が本来育つ時期に合わせ、自然に近い状態で栽培する。 | |
| ・ | 시설 재배란 유리하우스나 비닐하우스를 이용하여 채소·과수·화훼 등을 재배하는 것을 말합니다. |
| 施設栽培とはガラスハウスやビニールハウスを利用して野菜・果樹・花きなどを栽培することです。 | |
| ・ | 채소나 과일 등 농작물을 재배하는 방법은 노지 재배와 시설 재배로 나뉩니다. |
| 野菜や果物などの農作物を栽培する方法は、露地栽培と施設栽培に分かれます。 | |
| ・ | 시설 재배란 하우스나 온실 등의 시설을 이용하여 채소나 과일을 기르는 것을 말합니다. |
| 施設栽培とは、ハウスや温室などの施設を利用して野菜や果物を育てることです。 | |
| ・ | 우리 아이는 야채를 잘 먹는 편이에요. |
| うちの子は野菜をよく食べるほうです。 | |
| ・ | 과일이나 채소를 많이 먹어야 돼. |
| 果物や野菜をたくさん食べなきゃ駄目だよ。 | |
| ・ | 남편은 입이 짧아서 야채 종류는 안 먹어요. |
| 旦那は好き嫌いが激しくて、野菜類は食べません。 | |
| ・ | 그 가게는 야채가 싸고 싱싱하던데 한번 가 보세요. |
| その店は野菜が安くて生き生きしていたので一度行って見てください。 | |
| ・ | 오이는 싱싱한 씹는 맛이 특징인 야채다. |
| きゅうりは、みずみずしい歯ごたえが特徴の野菜だ。 | |
| ・ | 채소로 만든 음식을 좋아해요. |
| 野菜で作った食べ物が好きです。 | |
| ・ | 야 값이 작년보다 비싸졌어요. |
| 野菜の値段が昨年より高くなりました。 |
