【開】の例文_2
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<開の韓国語例文>
시계가 트이다.
眼界がける。
앞길이 트이다.
前途がかれる。
토론회에서 양측이 치열하게 공방을 펼쳤다.
討論会で双方が激しく攻防を展した。
축제 시작과 함께 사람들이 광장으로 뛰어왔다.
祭りの始と共に人々が広場に駆けつけた。
개장 기념으로 다양한 이벤트가 준비되어 있다.
店記念に様々なイベントが用意されている。
놀이공원이 봄 시즌에 개장할 예정이다.
遊園地は春シーズンに園する予定だ。
백화점은 새 단장을 마치고 개장했다.
百貨店は改装を終え店した。
영화관은 최신 시설로 개장했다.
映画館は最新の設備で館した。
공연장은 오늘 밤 7시에 개장된다.
公演場は今夜7時に場される。
도서관이 리모델링 후 개장했다.
図書館がリモデリング後に館した。
새로 개장된 카페에 손님이 많다.
新しく店されたカフェに客が多い。
박물관은 3개월간의 공사 후에 개장했다.
博物館は3ヶ月の工事の後に館した。
쇼핑몰이 대대적으로 개장되었습니다.
ショッピングモールが大々的に店された。
새 극장이 다음 주에 개장된다.
新しい劇場が来週場される。
고문 영상이 공개되어 큰 사회적 파장이 일어났다.
拷問映像が公され大きな社会的波紋を呼んだ。
고객의 요구가 제품 개발에 적극적으로 고려되었다.
顧客の要望が製品発に積極的に考慮された。
문이 오래되어 열 때마다 삐걱댄다.
ドアが古くてけるたびにきしむ。
대화가 결실을 거두려면 늘 개방적이면서도 서로 존중해야 한다.
対話が実を結ぶためには、常に放的で、互いに尊重しなければならない。
시장 수요가 증가하면서 신제품 개발이 가속화되고 있습니다.
市場の需要が増加し、新製品の発が加速化されています。
회사는 시장 확대에 따라 제품 개발을 가속하고 있다.
会社は市場拡大に伴い製品発を加速している。
대통령 선거 개표 결과가 속보로 보도되었다.
大統領選挙の票結果が速報で報道された。
고객의 요구 사항이 분석되어 제품 개발에 반영되었다.
顧客の要求が分析されて製品発に反映された。
창문이 열려서 커튼이 살랑살랑 건들거린다.
窓がいていてカーテンがそよそよ揺れている。
냉장고 문을 오래 열어두면 악취가 날 수 있다.
冷蔵庫の扉を長くけておくと悪臭がすることがある。
칠십 년 역사의 회사가 이번 달에 기념식을 연다.
70年の歴史ある会社が今月記念式をく。
이 소설은 짜임새 있게 전개된다.
この小説はまとまりよく展する。
챗방에서 공부 모임이 열렸다.
チャットルームで勉強会がかれた。
재직자와 신입사원 간의 교류 행사가 열렸다.
在職者と新入社員の交流イベントがかれた。
대학의 재직자 명단이 웹사이트에 공개되었다.
大学の在職者名簿がウェブサイトで公された。
왕은 신하들에게 향응을 베풀었다.
王は家臣たちにもてなしの宴をいた。
여름방학에는 새로운 SF 블록버스터가 개봉될 예정이다.
夏休みには新しいSFブロックバスターが公される予定だ。
블록버스터 개봉일에는 전국 극장이 만원을 이룬다.
ブロックバスター公日には全国の映画館が満員になる。
이번 여름에는 여러 편의 블록버스터 영화가 개봉한다.
この夏は多くのブロックバスター映画が公される。
극장가는 무려 열흘이나 되는 긴 추석 연휴를 맞이하고 있다.
パラリンピック大会が明日から10日間催される。
오래된 자동차의 문이 삐걱거리며 열렸다.
古い車のドアがぎしぎしと音を立てていた。
은행에서는 미수금에 대해 추심을 시작했다.
銀行では未収金について取り立てを始した。
착공식은 사업의 시작을 알리는 중요한 행사다.
着工式は事業始を知らせる重要な行事だ。
초대작 초청 행사가 내일 개최된다.
招待作品の招待イベントが明日催される。
냉큼 문을 열고 들어왔다.
速やかに扉をけて入ってきた。
눈깔 좀 제대로 뜨고 봐!
しっかり目をけて見なさい!
시민들은 부당한 법안에 반대하는 시위를 펼쳤다.
市民たちは不当な法案に反対するデモを展した。
셰일가스 개발은 에너지 자립에 큰 도움이 된다.
シェールガスの発はエネルギー自立に大きく貢献する。
우리나라도 셰일가스 개발에 관심이 많다.
我が国もシェールガスの発に関心が高い。
산책로 주변에 미려한 꽃들이 가득 피어 있다.
散歩道の周りに美しい花々が満になっている。
개발이 잘 안돼서 출시가 늦어졌다.
発がうまくいかず発売が遅れた。
그 계획은 법적 제약으로 중단되었지만 재개 준비가 진행되고 있습니다.
その計画は法的な制約により中断されましたが、再の準備が進められています。
농업 전문가가 새로운 농법을 개발했다.
農業専門家が新しい農法を発した。
새로운 기술력을 개발하기 위해 연구에 많은 투자를 하고 있다.
新しい技術力を発するために研究に多くの投資をしている。
하향 조정된 예산으로 사업을 시작했다.
下方修正された予算で事業を始した。
이 회사는 의료 기기 개발에 집중하고 있습니다.
この会社は医療機器の発に集中しています。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (2/63)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.