<除の韓国語例文>
| ・ | 면봉으로 민감한 부분을 청소했어요. |
| 綿棒でデリケートな部分を掃除しました。 | |
| ・ | 면봉으로 귀 청소를 했어요. |
| 綿棒で耳掃除をしました。 | |
| ・ | 변기 청소는 전용 세제로 합니다. |
| 便器の掃除は専用の洗剤で行います。 | |
| ・ | 변기 청소는 매일 합니다. |
| 便器の掃除は毎日行います。 | |
| ・ | 변기를 청소했어요. |
| 便器を掃除しました。 | |
| ・ | 사물함 안을 청소했어요. |
| ロッカーの中を掃除しました。 | |
| ・ | 양치할 때 혀도 같이 청소한다. |
| 歯磨きする時に、舌も一緒に掃除する。 | |
| ・ | 매트리스를 청소했습니다. |
| マットレスを掃除しました。 | |
| ・ | 머스캣 씨를 제거했다. |
| マスカットの種を取り除いた。 | |
| ・ | 자몽씨는 제거합니다. |
| グレープフルーツの種は取り除きます。 | |
| ・ | 아보카도의 씨를 제거한 다음 사용합니다. |
| アボカドの種を取り除いてから使います。 | |
| ・ | 매주 월요일 청소 당번을 교체한다. |
| 毎週月曜日に掃除当番を交替する。 | |
| ・ | 망원경 렌즈를 청소했다. |
| 望遠鏡のレンズを掃除した。 | |
| ・ | 코딱지를 떼고 나니 속이 후련하다. |
| 鼻くそを取り除いた後、スッキリした。 | |
| ・ | 연도 말에는 사무실 대청소를 합니다. |
| 年度末にはオフィスの大掃除をします。 | |
| ・ | 월말에 대청소를 하고 새로운 달을 맞이합니다. |
| 月末に大掃除をして新しい月を迎えます。 | |
| ・ | 매년 연말에 대청소를 실시합니다. |
| 毎年の年末には大掃除を行います。 | |
| ・ | 콧방울 모공의 블랙헤드를 제거하기 위해 필링을 했다. |
| 小鼻の毛穴の黒ずみを取り除くために、ピーリングをした。 | |
| ・ | 콧방울 잡티를 제거하기 위해, 미용액을 사용하고 있다. |
| 小鼻のくすみを取り除くために、美容液を使用している。 | |
| ・ | 담낭에 생긴 결석을 제거하기 위한 수술이 진행됐다. |
| 胆嚢にできた結石を取り除くための手術が行われた。 | |
| ・ | 청소를 하면서 내일 일을 생각합니다. |
| 掃除しながら明日のことを考えます。 | |
| ・ | 그는 바지런히 매일 청소를 거르지 않아요. |
| 彼はまめまめしく毎日の掃除を欠かしません。 | |
| ・ | 비린내를 막기 위해 냉장고를 청소했다. |
| 生臭いにおいを防ぐために冷蔵庫を掃除した。 | |
| ・ | 취득세 공제를 받을 수 있는 경우가 있다. |
| 取得税の控除が受けられる場合がある。 | |
| ・ | 취득세를 공제하기 위한 조건을 확인했다. |
| 取得税を控除するための条件を確認した。 | |
| ・ | 등산모 챙이 넓어 그늘막 효과가 있다. |
| 登山帽のつばが広くて日除け効果がある。 | |
| ・ | 거머리를 제거하기 위해 핀셋을 사용했다. |
| 蛭を取り除くためにピンセットを使った。 | |
| ・ | 배수구 청소를 게을리하면 막힌다. |
| 排水溝の掃除を怠ると詰まる。 | |
| ・ | 청소기로 배수구 안을 깨끗이 했다. |
| 掃除機で排水溝の中をきれいにした。 | |
| ・ | 배수구 뚜껑을 열고 청소하다. |
| 排水溝の蓋を開けて掃除する。 | |
| ・ | 대설 주의보가 해제됐지만 아직도 눈이 내리고 있다. |
| 大雪注意報が解除されたが、まだ雪が降っている。 | |
| ・ | 진군 도중에 장애물을 제거하다. |
| 進軍の途中で障害物を取り除く。 | |
| ・ | 사포를 사용하여 표면의 흠집을 제거했다. |
| 紙やすりを使って、表面のキズを取り除いた。 | |
| ・ | 사포를 사용하여 오래된 도장을 제거했다. |
| 紙やすりを使って、古い塗装を取り除いた。 | |
| ・ | 사포를 사용해 철 표면의 녹을 제거했다. |
| 紙やすりを使って、鉄の表面の錆を取り除いた。 | |
| ・ | 파일이나 폴더를 완전히 삭제하는 방법을 소개합니다. |
| ファイルやフォルダーを完全に削除する方法を紹介します。 | |
| ・ | 청소 업무를 업자에게 위탁했다. |
| 掃除業務を業者に委託した。 | |
| ・ | 길바닥이 깨끗이 청소되어 있다. |
| 路面がきれいに掃除されている。 | |
| ・ | 소득공제나 비과세 제도를 활용해 세 부담을 경감한다. |
| 所得控除や非課税制度を活用して税負担を軽減する。 | |
| ・ | 가족은 주말 집 청소를 분담하고 있어요. |
| 家族が週末の家の掃除を分担しています。 | |
| ・ | 화단의 잡초를 제거하다. |
| 花壇の雑草を取り除く。 | |
| ・ | 방 좀 청소해. |
| 部屋をちょっと掃除して。 | |
| ・ | 내용물을 꺼내서 청소합니다. |
| 中身を取り出して掃除します。 | |
| ・ | 방 좀 제발 정리해라! |
| 部屋、ちょっと頼むから掃除してくれ。 | |
| ・ | 정리 정돈은 청소회사의 기본입니다. |
| 整理整頓は掃除会社の基本です。 | |
| ・ | 수납장 안에 청소도구를 놓다. |
| クローゼットの中に掃除道具を置く。 | |
| ・ | 고무장갑을 끼고 청소를 한다. |
| ゴム手袋を着けて掃除をする。 | |
| ・ | 샤워기 청소하는 것을 잊었다. |
| シャワー機を掃除するのを忘れた。 | |
| ・ | 세간살이를 청소하다. |
| 家財道具を掃除する。 | |
| ・ | 가재도구를 청소하다. |
| 家財道具を掃除する。 |
