【除】の例文_2
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<の韓国語例文>
논란에서 감정을 배제하고 색안경 없이 사물을 보는 것이 중요하다.
議論から感情を排し、色眼鏡なしで物事を見ることが重要だ。
카펫에서 얼룩을 제거했습니다.
カーペットから汚れを取りきました。
수세미로 세탁기 필터를 청소합니다.
たわしで洗濯機のフィルターを掃します。
수세미로 배수구를 청소합니다.
たわしで排水口を掃します。
신사에서는 섣달 그믐날에 제야의 종이 울립니다.
神社では大みそかに夜の鐘が鳴らされます。
마당에는 아름다운 천으로 만든 그늘막이 있었다.
庭には美しい布で作られた日けがあった。
부품 품질 검사를 실시하여 불량품을 제거했습니다.
部品の品質チェックを行い、不良品を取りきました。
관용적인 태도는 편견이나 차별을 배제합니다.
寛容な態度は偏見や差別を排します。
유리창에 물때가 끼어서 청소해야 돼요.
ガラス窓に水垢がついているので、掃する必要があります。
스펀지를 사용하여 세면기의 물때를 제거했습니다.
スポンジを使って洗面器の水垢を取りきました。
욕실 바닥을 청소하기 위해 스펀지를 사용했습니다.
バスルームの床を掃するためにスポンジを使いました。
표백제를 사용해서 꽃병의 곰팡이를 제거했어요.
漂白剤を使って花瓶のカビを取りきました。
싱크대에 묻은 갈색 얼룩을 표백제로 제거했어요.
シンクについた茶色い汚れを漂白剤で取りきました。
목제 가구에서 곰팡이를 제거하기 위해 표백제를 사용했습니다.
木製の家具からカビを取りくために、漂白剤を使いました。
표백제를 사용하여 타일의 곰팡이를 제거했습니다.
漂白剤を使ってタイルのカビを取りきました。
초원에서 유해한 잡초를 제거하기 위해 제초제를 사용했습니다.
草原から有害な雑草を取りくために、草剤を使用しました。
제초제는 잡초를 말려 죽이기 위해 사용되는 농약이다.
草剤は、雑草を枯らすために用いられる農薬である。
농산물은 기본적으로 제초제를 사용해 만듭니다.
農産物は基本的に草剤を使って作ります。
제초제를 뿌리다.
草剤を撒く。
뜨거운 물로 피지를 제거하면 모공이 열립니다.
熱いお湯で皮脂を取りくことで、毛穴が開きます。
창문에서 결로를 제거하여 실내의 습기를 줄였습니다.
窓から結露を取りいて、室内の湿気を減らしました。
피부에서 오래된 각질을 제거했다.
肌から古い角質を取りいた。
옷에서 주름을 제거하기 위해 다림질을 했습니다.
衣服からシワを取りくために、アイロンをかけました。
쥐를 제거하기 위해 덫을 설치했습니다.
ネズミを取りくために、罠を設置しました。
악취를 제거하기 위해 방을 자주 환기했습니다.
悪臭を取りくために、部屋をよく換気しました。
벽에서 오래된 벽지를 제거했어요.
壁から古い壁紙を取りきました。
눈을 제거하고 도로를 차가 지나갈 수 있도록 했습니다.
雪を取りいて、道路を車が通れるようにしました。
나뭇가지를 제거하고 정원수를 손질했어요.
木の枝を取りいて、庭木を手入れしました。
표면의 더러움을 제거하고 가구를 닦았어요.
表面の汚れを取りいて、家具を磨きました。
풀을 제거하고 정원을 깨끗하게 했어요.
草を取りいて、庭をきれいにしました。
스폰서들은 그 영화에서 폭력 장면을 일부 제거할 것을 주장했다.
スポンサーはその映画から暴力シーンを一部取りくよう主張した。
부적절한 것을 제거하다.
不適切なものを取りく。
불필요한 것을 제거하다.
不要なものを取りく。
소음을 제거하다.
ノイズを去する。
장애물을 제거하다.
障害物を去する。
정치활동 참가 금지 등을 조건부로 가택 연금을 해제했다.
政治活動への参加禁止などの条件付きで自宅軟禁を解した。
법원은 피고의 가택 연금을 해제했다.
裁判所は、被告の自宅軟禁を解した。
그녀는 방 안을 왔다 갔다 하며 청소하고 있다.
彼女は部屋の中を行ったり来たりして掃している。
오심을 배제하기 위해 데이터 재검증이 진행되었습니다.
誤審を排するため、データの再検証が行われました。
치약은 치석이나 플라크를 제거합니다.
歯磨き粉は歯垢やプラークを去します。
청소는 창문을 여는 것부터 시작됩니다.
は窓を開くことから始まります。
협소한 주방은 청소가 쉽다.
狭くて小さいキッチンは掃がしやすい。
닭고기는 속까지 깨끗이 씻은 후 꼬리와 지방을 제거합니다.
鶏肉は、中までキレイに洗った後、尻尾と脂肪を去します。
비늘을 모두 제거하고 생선을 조리했다.
ウロコをすべて取りき、魚を調理した。
조리사는 생선 비늘을 제거하는 데 시간이 걸렸다.
調理人は魚のウロコをくのに手間取っていた。
룸메이트끼리 방청소를 분담하여 공동생활을 원활하게 운영하고 있습니다.
ルームメート同士が部屋の掃を分担し、共同生活を円滑に運営しています。
가족은 주말 집 청소를 분담하고 있어요.
家族が週末の家の掃を分担しています。
질량은 중력의 영향을 제외한 물체 그 자체의 양입니다.
質量は重力の影響をいた物体そのものの量の事です。
포장재를 제거하고 상품을 개봉했습니다.
包装材を取りいて商品を開封しました。
쓰레기통을 정기적으로 청소해 주세요.
ごみ箱を定期的に掃してください。
1 2 3 4 5 6 7 8  (2/8)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp All Rights Reserved.