【電話】の例文_5
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<電話の韓国語例文>
범인이 어디서 전화를 걸고 있는지 역탐지하기까지 되도록 시간을 벌을 필요가 있다.
犯人がどこから電話をかけているのか逆探知するまで、なるべく時間を稼ぐ必要がある。
수첩에 이름과 전화번호를 받아 적었다.
手帳に名前と電話番号を書き取った。
메모지를 이용해서 전화 내용을 메모했어요.
メモ用紙を利用して、電話の内容をメモしました。
도착하면 바로 전화주세요.
到着したらすぐ電話下さい。
전화가 고장나서 연락을 못했습니다.
電話が故障して連絡できませんでした。
전화가 자동으로 응답합니다.
電話が自動で応答します。
정비소 전화번호는 웹사이트에 기재되어 있습니다.
整備工場の電話番号はウェブサイトに記載されています。
잊어 버리기 전에 그녀의 전화번호를 적으세요.
忘れないうちに彼女の電話番号を書き留めなさい。
미안합니다, 전화를 받지 못했습니다.
すみません、電話に出られませんでした。
호텔 방 전화가 연결되지 않아요.
ホテルの部屋の電話がつながりません。
사정을 여쭤보고 싶어서 전화드렸습니다.
ご都合を伺いたく、お電話しました。
아까 전화로 예약한 사람인데요.
先ほど電話で予約した者ですが。
전화로 티켓을 예약했습니다.
電話でチケットを予約しました。
일주일에 한 번 부모님에게 전화해요.
週に一度両親に電話します。
단신 부임 중인 그는 전화로 가족과 이야기하고 있습니다.
単身赴任中の彼は電話で家族と話しています。
오누이는 오랜만에 전화 통화를 했어요.
兄と妹が久しぶりに電話で話しました。
친정어머니께 오랜만에 전화를 했어요.
実家の母に久しぶりに電話をしました。
시어머니께 감사 전화를 걸었어요.
姑にお礼の電話をかけました。
시어머니가 전화로 아들 안부만 물어보셨을 때 섭섭했다.
姑が電話で、息子の様子だけをお尋ねになる時に寂しさを感じた。
시엄마께 감사 전화를 걸었어요.
姑にお礼の電話をかけました。
큰아버지와 전화 통화를 했어요.
伯父と電話で話しました。
원거리라서 전화로 미팅을 제안드립니다.
遠距離なので、電話での打ち合わせを提案いたします。
그 전화번호를 차단했습니다.
その電話番号をブロックしました。
초밥집 예약은 전화로 했습니다.
お寿司屋さんの予約は電話で行いました。
핸드폰을 다시 수리할 필요가 있다.
携帯電話を修理し直す必要がある。
전신주가 전화선을 지탱하고 있습니다.
電信柱が電話線を支えています。
전신주란 통신회사가 전화선 등 통신용 케이블을 지지하기 위한 목적으로 설치한 것입니다.
電信柱とは、通信会社が電話線等、通信用ケーブルを支持することを目的に設置するものです。
듣기 평가가 시작되기 전에 핸드폰 전원을 꺼 주세요.
リスニングテストが始まる前に、携帯電話の電源をお切りください。
외근 중 연락은 휴대폰으로 부탁드립니다.
外回り中の連絡は、携帯電話でお願いいたします。
헤어컷 예약을 하기 위해 전화를 걸었습니다.
ヘアカットの予約を取るために、電話をかけました。
전화번호가 몇 번이에요?
電話番号は何番ですか。
세 번째 전화로 겨우 연결되었다.
三回目の電話でようやく繋がった。
비서가 전화 연결을 하고 있습니다.
秘書が電話の取次ぎをしています。
그는 비서로서 상사의 스케줄을 관리하고 있습니다.
秘書が電話対応をしながら、メモを取っています。
비서가 전화 대응을 하면서 메모를 하고 있습니다.
秘書が電話対応をしながら、メモを取っています。
그에게 은근슬쩍 전화번호를 물어보았다.
彼にさりげなく電話番語を聞いてみた。
격노한 그녀는 전화를 끊었어요.
激怒した彼女は電話を切りました。
격노하여 전화를 끊었다.
激怒して電話を切った。
주행 중 휴대전화 사용은 금지되어 있습니다.
走行中の携帯電話の使用は禁止されています。
친구와 전화로 말다툼했다.
友達と電話で口喧嘩した。
전화하면서 저녁을 만든다.
電話しながら夕食を作る。
전화를 하면서 운전하는 건 절대 안 돼요.
電話しながら運転することは絶対だめです。
그녀는 실수로 전화를 떨어뜨리고 말았다.
彼女は誤って電話を落としてしまった。
상담은 전화든 면접이든 상관없습니다.
相談は電話でも面接でも結構です。
전화 주시면 언제든지 상담에 응하겠습니다.
電話くだされば、いつでも相談に乗ります。
중요한 전화를 걸 때 초긴장된다.
重要な電話をかける時に超緊張してしまう。
토라져 있는 그에게 전화를 걸었다.
すねている彼に電話をかけた。
편집부의 전화가 그치지 않는다.
編集部の電話が鳴り止まない。
용건을 전하기 위해 전화를 걸다.
用件を伝えるために電話をかける。
휴대전화 요금 체납으로 서비스가 정지됐다.
携帯電話の料金の滞納でサービスが停止された。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (5/14)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.