【音】の例文_15
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<の韓国語例文>
그녀는 오페라 페스티벌 개막작인 ‘나비부인’ 주역을 맡았다.
彼女は、オペラ楽祭の開幕作「蝶々夫人」の主役を演じた。
한국인에 있어서 음악이란 희로애락을 표현하는 수단의 하나입니다.
韓国人にとって楽とは喜怒哀楽を表現する手段のひとつです。
완전히 같은 의미이며 표기나 발음이 다른 말을 동의어라 한다.
全く同じ意味で表記や発が異なる語を同意語という。
멋진 음악까지 곁들여져 더할 나위 없이 좋은 분위기였다.
洒落た楽まで添えられて申し分なく良い雰囲気だった。
음악을 틀다.
楽をつける。
지방에서는 세계 정상급 음악가의 공연을 접하기 힘들다.
地方では、世界トップレベルの楽家の公演に接することは難しい。
신인 가수인데 각종 음원 차트를 휩쓸고 있다고 해요.
新人歌手なのに各種源チャートを席巻しているそうです。
녹음이나 녹화가 갑질 피해를 입증하는 것에 도움이 된다.
や録画が、パワハラの被害を立証する上で役立つ。
최신형의 초음파 진단 장치를 도입했습니다.
最新型の超波診断装置を導入致しております。
야외 스피커에서 경보음이 울렸다.
野外スピーカーから警報が鳴った。
인터뷰를 위해 녹음기를 켜며 차분히 질문을 시작했다.
インタビューのため、録機を付け落ち着いて質問を始めた。
피아노는 음악의 기초를 배우는데 가장 적합한 악기입니다.
ピアノは楽の基礎を学ぶのに最も適した楽器です。
음대 대학원에서 성학을 배우다.
楽大学の大学院で声楽を学ぶ。
진동을 일으키는 것이 없으면 음이 발생하지 않습니다.
振動を起こすものがなければ、が発生することはありません。
음이 울리다.
が響く。
그는 지기 싫어하는 성격이라 우는 소리를 한 적이 없다.
彼は負けず嫌いで弱など吐いた事がない。
여성에게 우는 소리를 하는 남성의 심리에는 위로 받고 싶은 심리가 있다.
女性に弱を吐く男性の心理には、癒やしてほしいという心理がある。
우는 소리를 하는 남성의 심리는 그다지 이해할 수 없다.
を吐く男性の心理があまり理解できない。
남자는 우는 소리를 해서는 안 된다.
男は弱を吐くべきではない。
마태복음은 예수의 수난을 주제로 구성되어 있습니다.
マルコ福書はイエスの受難を主題として構成されています。
소리 없는 방귀는 구리지 않다는데 정말인가요?
が出ないおならは臭いって言うけど本当でしょうか?
가령 소리를 내지 않고 방귀를 꿀 수는 있어도 다음에는 냄새 문제가 있습니다.
仮には出さずにおならをすることができても、次にニオイの問題があります。
음악이 긴장을 풀어주다.
楽が緊張を解き放す。
검색이나 문자 입력을 음성으로 간단히 할 수 있다.
検索や文字入力を声で簡単にできる。
음성을 녹음하다.
声を録する。
음악을 들으며 슬슬 잠을 청했다.
楽を聴きながらそろそろ眠ろうとした。
슬며시 대문 열리는 소리가 들렸다.
そっと門が開くが聞こえた。
고래고래 악을 쓰며 부르는 노래는 발악을 넘어 완전히 소음이었다.
大声で喚き散らす歌は悪態を通り越して完全に騒だった。
베토벤은 천재 음악가로 역사에 이름을 남겼다.
ベートーベンは、天才楽家として歴史に名前を残した。
베토벤이 귓병의 악화로 소리를 듣지 못하게 되었다.
ベートーベンが耳の病気の悪化でを聞くことができないようになった。
음악에 소질이 있던 베토벤은 날마다 혹독한 음악 훈련을 했다.
楽に素質があったベートーベンは毎日容赦ない過酷な楽の訓練を行った。
무언가 시작하는 소리가 난다.
何かが始まるがする。
잠이 들었던 나는 부스럭 소리에 잠을 깼다.
眠りについた私はガサッというで目が覚めた。
전화 신호음이 '따르릉 따르릉' 들렸다.
電話の信号がリンリンと聞こえた。
외국인과의 커뮤니케이션을 원활히 하는 음성번역기가 점점 주목을 받고 있습니다.
外国人とのコミュニケーションを円滑にする声翻訳機はますます注目されています。
토끼는 사자 소리만 들려도 너무 무서워서 부들부들 떨었다.
ウサギはライオンのを聞いただけでとても怖がり、ブルブル震えた。
오스트리아는 음악의 수도로 불린다.
オーストリアは楽の都と呼ばれる。
노래할 때 음정이 안 맞는다.
歌うとき程が合わない。
음정을 맞추다.
程が合わせる。
음정이 맞다.
程が合う。
음정이란 곡 속에 있는 음표와 음표끼리의 높이의 차를 가리킵니다.
程とは、曲の中にある符と符同士の高さの差のことを指します。
음정은 노래를 부르는데 중요한 요소입니다.
程は歌うを歌うのに大切な要素です。
음표란, 음의 길이도 음의 높이를 나타내는 기호입니다.
符とはの長さとの高さを表わす記号です。
음표는 높이와 함께 음의 길이를 표시합니다.
符は高さと同時に、の長さも表します。
강이 흐르는 소리가 난다.
川が流れるがする。
이 청소기는 소음이 심하다.
この掃除機は騒がひどい。
방망이가 딱 소리를 내며 부러졌다.
棒がバキッとを立てて折れた。
기독교에서 복음을 전달하는 것을 전도 활동이라고 부른다.
キリスト教で福を伝えることを伝道活動と呼ぶ。
시각 장애인은 소리로 주위를 지각한다.
盲目の人はで周囲を知覚する。
소리의 반향을 사용해 주위의 물체의 위치를 지각한다.
の反響を使って周囲の物体の位置を知覚する。
[<] 11 12 13 14 15 16 17 18  (15/18)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp All Rights Reserved.