【音】の例文_18
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<音の韓国語例文>
명반을 통해 음악의 매력에 빠져들었습니다.
名盤を通じて、楽の魅力に引き込まれました。
그는 명반을 통해 음악의 폭을 넓혔습니다.
彼は名盤を通して楽の幅を広げました。
이 앨범은 음악 평론가들로부터 명반으로 평가받고 있습니다.
このアルバムは、楽評論家から名盤と評価されています。
이 명반은 음악사에 남을 작품입니다.
この名盤は楽史に残る作品です。
징 소리에 맞춰 모두가 모여들었어요.
銅鑼のに合わせて、みんなが集まってきました。
징 소리가 엄숙한 분위기를 만들어냅니다.
銅鑼のが、厳かな雰囲気を作り出します。
징 소리를 들으면 가슴이 뛰어요.
銅鑼のを聞くと、胸が躍ります。
징 소리는 마음을 진정시키는 효과가 있습니다.
銅鑼のは、心を落ち着ける効果があります。
축제에서 징 소리를 빼놓을 수 없습니다.
祭りでは、銅鑼のが欠かせません。
징 소리가 축제의 시작을 알렸습니다.
銅鑼のが祭りの始まりを告げました。
징 소리가 전통을 느끼게 합니다.
銅鑼のが、伝統を感じさせます。
그녀의 반응에서 본심을 알 수 있었습니다.
彼女の反応から、本を知ることができました。
걸작품이라고 불리는 이 음악 앨범은 역사적인 명반으로 남을 것입니다.
傑作品と呼ばれるこの楽アルバムは、歴史的な名盤として残るでしょう。
걸작품으로 평가되는 이 음악은 음악 축제에서 연주되었습니다.
傑作品として評価されるこの楽は、楽フェスティバルで演奏されました。
이 음악 앨범은 걸작품으로 음악계에 이름을 새기고 있습니다.
この楽アルバムは、傑作品として楽界に名を刻んでいます。
여름 벌레 소리는 시원한 밤의 풍물입니다.
夏の虫のは、涼しい夜の風物です。
풍경 소리는 여름의 풍물을 느끼게 합니다.
風鈴のは、夏の風物を感じさせます。
이 음악은 라틴 문화권에서 인기가 있습니다.
この楽はラテン文化圏で人気があります。
음성데이터 무료리필
声データー無料提供
비즈니스석에서 쉬면서 음악을 들었습니다.
ビジネス席でくつろぎながら楽を聴きました。
이 단어는 매끄럽게 발음할 수 없다.
この単語を滑らかに発できない。
어린이용 음성 교재를 모았습니다.
子ども用の声教材を揃えました。
그녀의 열정은 음악을 향하고 있다.
彼女の情熱は楽に向けられている。
그는 학창 시절부터 음악에 열정을 쏟아 왔다.
彼は学生時代の頃から楽に情熱を注いできた。
아무도 그의 음악에 대한 열정을 막진 못했습니다.
誰も彼の楽に対する情熱を止められませんでした。
변속기 이상음이 확인되었습니다.
トランスミッションの異常が確認されました。
구조대는 무전기 소리를 포착하고 위치를 특정했습니다.
救助隊は無線機のを捕捉し、位置を特定しました。
그녀는 음악을 들을 때 옛 추억을 연상합니다.
彼女は楽を聴いているとき、昔の思い出を連想します。
차의 엔진음이 비정상이다.
車のエンジンが異常だ。
개울가에서는 곤충의 날개 소리가 들려옵니다.
小川のほとりでは、昆虫の羽が聞こえてきます。
음악 축제장이 북적입니다.
楽フェスティバルの会場が賑わいます。
위층의 소음을 견딜 수가 없네요.
上の階からの騒は耐えられません。
아파트 위층의 발소리가 시끄럽다.
アパートの上の階の足がうるさい!
위층의 발소리가 신경 쓰인다.
上の階の足が気になる!
위층 아이의 발소리가 쿵쿵 시끄럽다.
上の階の子供の足がドンドンうるさい!
큰아들은 음악을 좋아합니다.
長男は楽が好きです。
처마 밑에 달린 풍경 소리가 기분 좋습니다.
軒の下に取り付けた風鈴のが心地よいです。
처마에 장식한 풍경 소리가 기분 좋습니다.
軒に飾った風鈴のが心地よいです。
폭죽의 종류에 따라 소리의 크기와 색깔이 다릅니다.
爆竹の種類によって、の大きさや色が異なります。
폭죽 소리에 축제 기분이 고조됩니다.
爆竹ので、祝祭気分が盛り上がります。
폭죽 소리 때문에 놀라는 분도 있다.
爆竹ので驚く方もいる。
음악을 듣고 있는 동안에 악기에도 흥미를 갖게 되었다.
楽を聴いているうちに楽器にも興味を持つようになった。
여가 시간에 음악을 듣고 휴식을 취하고 있어요.
余暇の時間に楽を聴いてリラックスしています。
그녀는 그 음악가를 진심으로 흠모하고 있습니다.
彼女はその楽家を心から慕っています。
따귀를 때리는 빗소리가 기분 좋았습니다.
横っ面に当たる雨のが心地よかったです。
가사일을 하면서 음악을 듣고 있습니다.
家事をしながら楽を聴いています。
와이프가 좋아하는 음악을 같이 들었어요.
ワイフが好きな楽を一緒に聴きました。
연회장 음향 설비를 확인해 주십시오.
宴会場での響設備をご確認ください。
외부 소음을 차단하다.
外部の騒を遮断する。
이 음악에 감명받았습니다.
この楽に感銘を受けました。
[<] 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20  [>] (18/42)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.