【養】の例文_3
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<養の韓国語例文>
영양 부족은 어린이의 성장에 영향을 미칠 수 있습니다.
不足は子供の成長に影響を与えることがあります。
영양 부족을 보충하기 위해 보충제를 사용할 때가 있습니다.
不足を補うためにサプリメントを使うことがあります。
영양 부족은 면역력을 저하시킬 수 있습니다.
不足は免疫力を低下させることがあります。
영양 부족이 원인으로 피부 상태가 나빠졌어요.
不足が原因で、肌の調子が悪くなっています。
영양 부족이 되면, 체력이 떨어져 쉽게 아플 수 있어요.
不足になると、体調を崩しやすくなります。
쾌유를 위해서는 충분한 휴식이 필요합니다.
快癒のためには十分な休が必要です。
보리쌀은 영양가가 높고 식이섬유가 풍부합니다.
精麦は栄価が高く、食物繊維が豊富です。
생태를 사용한 찌개는 영양이 풍부합니다.
生のスケトウダラを使った鍋は、栄が豊富です。
오곡밥에는 건강에 좋은 영양소가 풍부하게 포함되어 있습니다.
五穀飯には、健康に良い栄素が豊富に含まれています。
오곡밥은 영양가가 높고 몸에 좋은 밥입니다.
五穀飯は、栄価が高く、体に良いご飯です。
약밥은 재료가 풍부해서 영양이 가득합니다.
おこわは、具だくさんで、栄満点です。
생선까스는 채소와 함께 먹으면 영양 균형이 좋아요.
白身魚フライは、野菜と一緒に食べると栄バランスが良いです。
잡곡밥은 영양이 풍부하고 건강에 좋아요.
雑穀ご飯は、栄が豊富で健康に良いです。
보리밥을 콩과 함께 섭취하면 영양의 균형을 맞출 수 있다.
麦飯を豆と一緒に摂取すると、栄バランスがいい。
북엇국은 영양이 풍부하고 몸에 좋아요.
干しタラのスープは、栄満点で体に良いです。
현미밥은 백미보다 영양가가 높아서 다이어트 중에도 추천합니다.
玄米ご飯は白米よりも栄価が高いので、ダイエット中でもおすすめです。
수제비에 채소와 고기를 넣고 끓이면 영양 만점의 식사가 됩니다.
すいとんに野菜や肉を加えて煮込むと、栄満点な食事になります。
교양인은 자신의 지식을 다른 사람과 공유하는 것에 기쁨을 느낍니다.
人は、自分の知識を他の人と共有することに喜びを感じます。
그는 교양인이라서 항상 예의 바른 말을 사용합니다.
彼は教人なので、常に礼儀正しい言葉を使います。
교양인은 사람들에게 배려심 있는 행동을 합니다.
人は、人々に対して思いやりのある行動を取ります。
그는 교양인으로서 다양한 문화에 관심을 가지고 있습니다.
彼は教人として、さまざまな文化に興味を持っています。
교양인은 어떤 상황에서도 정중하고 예의 바르게 행동합니다.
人は、どんな場面でも丁寧で礼儀正しく振る舞います。
그녀는 교양인이라서 말투가 매우 품격 있습니다.
彼女は教人だから、言葉遣いがとても上品です。
교양인으로서 그는 젊은 사람들에게 조언을 자주 합니다.
人として、彼は若い人にアドバイスをすることが多いです。
그는 교양인답게 어떤 질문에도 정중하게 대답합니다.
彼は教人らしく、どんな質問にも丁寧に答えます。
교양인은 지식뿐만 아니라 인간관계도 중요하게 생각합니다.
人は、知識だけでなく、人間関係も大切にします。
그녀는 교양인이기 때문에 항상 차분하고 침착합니다.
彼女は教人だから、常に穏やかで落ち着いています。
그는 교양인으로서 어떤 주제에도 잘 알고 있습니다.
彼は教人として、どんな話題にも詳しいです。
번식력을 높이려면 적절한 환경과 영양이 필요합니다.
繁殖力を高めるためには、適切な環境と栄が必要です。
인지력 향상에는 충분한 수면과 영양이 필수적입니다.
認知力の向上には、十分な睡眠と栄が欠かせません。
부추는 영양가가 높고 몸에 좋은 식재료입니다.
ニラは栄価が高く、体に良い食材です。
회충은 장 내에 기생하여 영양분을 흡수하며 성장합니다.
回虫は腸内に寄生し、栄を吸収して成長します。
휴식을 취한 덕분에 병이 나았습니다.
を取ったおかげで、病気が治りました。
해열하기 위해서는 충분한 휴식과 수분 보충이 중요합니다.
解熱するためには、十分な休と水分補給が大切です。
처자식을 부양하기 위해 더 많은 수입을 늘려야 한다고 느끼고 있습니다.
妻子をうために、もっと収入を増やさなければならないと感じています。
그는 처자를 부양하기 위해 열심히 일하고 있습니다.
彼は妻子をうために一生懸命働いています。
혼외자일지라도 부모의 부양 의무가 부과될 수 있습니다.
婚外子でも、父親からの扶義務が課せられることがあります。
혼외자와 양자의 차이는 법적 권리에 있습니다.
婚外子と子の違いは法律上の権利にあります。
거식증 치료는 영양 면뿐만 아니라 심리적 치료도 필요합니다.
拒食症の治療は、栄面だけでなく、心のケアも必要です。
거식증 치료에는 영양 관리와 심리 치료가 포함됩니다.
拒食症の治療には、栄管理と心理療法が含まれます。
영양사의 일은 건강을 지원하는 중요한 역할을 합니다.
士の仕事は、健康を支える重要な役割を果たしています。
영양사는 음식 알레르기에 대한 지식도 가지고 있습니다.
士は食物アレルギーについての知識も持っています。
영양사의 조언을 받아 건강한 식사를 시작했어요.
士のアドバイスを受けて、健康的な食事を始めました。
영양사는 병원에서 환자의 식이 요법을 담당하고 있어요.
士は病院で、患者さんの食事療法を担当しています。
영양사는 영양 균형을 고려한 메뉴를 작성하고 있어요.
士は栄バランスを考えた献立を作成しています。
그녀는 영양사로서 학교에서 아이들에게 건강한 식사를 제공합니다.
彼女は栄士として、学校で子どもたちに健康的な食事を提供しています。
우리 언니는 중학교 영양사예요.
私の姉は中学校の栄士です。
그는 농사꾼으로서 밭을 갈고 가족을 부양하고 있습니다.
彼は農民として田畑を耕して、家族をっています。
의사는 완쾌할 때까지 잠시 휴식을 취하라고 말했어요.
医師は全快するまでしばらく休を取るようにと言いました。
만성 피로가 계속되고 있어서 휴식을 취하도록 하고 있어요.
慢性疲労が続いておりますので、休をとるようにしています。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (3/18)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.