【거리】の例文_9
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<거리の韓国語例文>
우당탕거리며 넘어졌다.
バタバタして転んだ。
우당탕거리던 아이들이 갑자기 조용해졌다.
バタバタしていた子どもたちが突然静かになった。
우당탕거리는 소리가 들려서 밖을 봤다.
バタバタする音が聞こえて外を見た。
그는 우당탕거리며 준비를 마쳤다.
彼は慌ただしく準備を終えた。
우당탕거리며 뛰어다니는 아이들.
バタバタ走り回る子どもたち。
학생들이 복도에서 우당탕거리고 있다.
学生たちが廊下でバタバタしている。
우당탕거리는 소리에 잠에서 깼다.
ドタバタする音で目が覚めた。
강아지들이 우당탕거리며 놀고 있다.
子犬たちがドタバタ騒ぎながら遊んでいる。
감기에 걸려서 빌빌거리고 있어요.
風邪をひいてフラフラしています。
바들거리던 목소리가 점점 안정됐어요.
震えていた声がだんだん落ち着きました。
바들거리면서도 발표를 했어요.
震えながらも発表しました。
바들거리는 손으로 문을 열었어요.
震える手でドアを開けました。
추위에 바들거리는 아이를 안아 주었어요.
寒さで震えている子供を抱きしめました。
저잣거리는 옛날 사람들의 생활 공간이었어요.
市場通りは昔の人々の生活空間でした。
저잣거리 주변에 음식점도 많아요.
市場通りの周りに飲食店も多いです。
저잣거리의 분위기는 매우 활기찼어요.
市場通りの雰囲気はとても賑やかでした。
저잣거리에서 공연이 열렸어요.
市場通りで公演が開かれました。
저잣거리는 옛날 마을의 중심지였어요.
市場通りは昔の町の中心地でした。
저잣거리에서 물건을 사고팔았어요.
市場通りで物を売ったり買ったりしました。
저잣거리에는 다양한 상점이 있어요.
市場通りにはいろいろな店があります。
저잣거리에 많은 사람들이 모였어요.
市場通りにたくさんの人が集まりました。
호우가 내리면 거리의 배수가 나빠진다.
豪雨が降ると、街中の水はけが悪くなる。
거리는 역사적 인물의 이름을 따서 명명되었다.
この通りは歴史的人物の名前にちなんで命名された。
거리에서 취득물을 주웠다.
道端で拾得物を拾った。
그 드라마의 세트장은 실제 거리와 비슷하게 만들어졌어요.
そのドラマのセット場は、実際の街並みと同じように作られています。
이 펜은 잉크가 끈적거리니 조심해야 한다.
このペンはインクがべたつくので注意が必要だ。
눈에 설은 거리를 보고 놀랐다.
見慣れない街並みに驚いた。
짐을 옮길 때, 상자가 달그락거리며 소리를 냈다.
荷物を運んでいるとき、箱ががらがらと音を立てた。
무언가가 달그락거리며 굴러가는 소리가 들렸다.
何かががらがらと転がる音が聞こえた。
식기장에서 그릇이 달그락거리며 떨어졌다.
食器棚から皿ががらがらと落ちてきた。
그는 지루한 듯 얼쩡거리고 있다.
彼は暇そうにうろうろしている。
그 사람은 아무것도 사지 않고 얼쩡거리고 있다.
あの人は何も買わずにうろうろしている。
길을 잃고 거리를 얼쩡거리고 있다.
迷子になって、街をうろうろしている。
그는 가게 안에서 얼쩡거리고 있다.
彼は店の中でうろうろしている。
지끈거리는 통증이 몇 시간째 계속된다.
ずきずきする痛みが何時間も続いている。
너무 강한 두통으로 지끈거리는 통증이 계속된다.
あまりにも強い頭痛で、ずきずきと痛みが続いている。
해가 지기 전에 조금 어스름한 거리를 걸었다.
日が沈む前に、少しだけ小暗くなった街を歩いた。
거리 캐스팅으로 데뷔했다.
道でスカウトされデビューした。
동경은 회전하는 물체의 중심에서의 거리입니다.
動徑は回転する物体の中心からの距離です。
연말이 되자 거리가 북적북적해졌다.
年末になると、街が賑わってきた。
견인포는 장거리 이동에 매우 효과적이었습니다.
牽引砲の火力は非常に強力で、戦車に匹敵することもあります。
촐싹거리던 그가 갑자기 진지한 표정을 지었습니다.
ふざけまわっていた彼が、急に真剣な顔になった。
아들은 항상 촐싹거리며 주위를 곤란하게 만듭니다.
息子はいつもふざけまわって、周りを困らせている。
깝죽거리는 사람은 대개 진짜로 자신이 없는 경우가 많다.
偉ぶっている人は、だいたい本当は自信がない場合が多い。
깝죽거리는 사람에게는 가까이 가고 싶지 않아.
偉ぶる人には近寄りたくない。
그는 항상 깝죽거리며 말해서, 조금 거리를 두고 있습니다.
彼はいつも偉ぶって話すので、少し距離を置いています。
그의 깝죽거리는 태도에 참을 수 없었다.
彼の偉ぶった態度が我慢できなかった。
솔깃한 화젯거리라도 있었어?
耳寄りな話題でもありますか?
애늙은이 성격 때문에 주변 사람들로부터 약간 거리가 생길 수 있다.
若年寄な性格が、周りから少し距離を置かれる原因かもしれない
접이식 자전거는 여행이나 장거리 이동에 최적입니다.
折りたたみ自転車は旅行や長距離移動に最適です。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (9/33)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.