【구조】の例文_2
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<구조の韓国語例文>
좌초된 배를 구조하기 위해 긴급 출동했다.
座礁した船を救助するために緊急出動した。
농민과 영주의 관계는 독특한 계층 구조를 가지고 있었습니다.
農民と領主の関係は独特な階層構造を持っていました。
봉건주의 사회에서는 영주와 농민의 관계가 특유의 계층 구조를 형성하고 있었습니다.
封建主義の社会では、領主と農民の関係が特有の階層構造を形成していました。
그들은 외딴섬에서 구조를 기다렸어요.
彼らは孤島で助けを待っていました。
세제곱 수는 곱셈 구조를 이해하는 데 도움이 됩니다.
三乗数は掛け算の構造を理解するのに役立ちます。
베이비붐 세대의 인구가 많아 사회 구조에 영향을 미친다.
ベビーブーム世代の人口が多く、社会構造に影響を与える。
그녀는 오랫동안 일했지만 구조조정으로 토사구팽당했다.
彼女は長年働いたが、リストラでトサグパンされた。
H빔은 구조물의 내구성을 높인다.
Hビームは構造物の耐久性を高める。
H빔은 건물의 구조물에 주로 사용된다.
Hビームは建物の構造物に主に使われる。
막사 안은 간소한 구조였다.
仮屋の中は簡素な作りだった。
흉곽의 구조는 매우 복잡하다.
胸廓の構造は非常に複雑だ。
내시 제도는 조선 왕조의 중요한 정치적, 사회적 구조 중 하나였습니다.
内侍制度は、朝鮮王朝の重要な政治的・社会的構造の一つでした。
고대사의 여러 전쟁들은 당시의 사회 구조와 경제에 많은 영향을 끼쳤습니다.
古代史のいくつかの戦争は、当時の社会構造と経済に多大な影響を与えました。
이 다리는 내진 구조로 지어졌어요.
この橋は耐震構造で建てられました。
이 방은 평수에 비해 구조가 좋아요.
この部屋は坪数の割に構造がいいです。
우주복 내부는 우주비행사의 몸을 보호하기 위해 복잡한 구조로 되어 있다.
宇宙服の内部は、宇宙飛行士の体を保護するために複雑な構造になっている。
결정체의 구조는 그 물질의 성질에 큰 영향을 미친다.
結晶体の構造はその物質の性質に大きく影響する。
위험을 무릅쓰고 죽기 살기로 구조하러 갔어요.
危険を顧みず、死ぬ覚悟で救助に向かいました。
시민들은 위기의 순간 십시일반으로 구조 활동을 벌였다.
市民たちは、危機の瞬間に助け合いながら救助活動を行った。
구조대의 손길이 미칠 때까지 버텨 주세요.
救助隊の手が届くまで耐えてください。
친위 쿠데타가 성공하면 정부의 권력 구조가 크게 변합니다.
親衛クーデターが成功すると、政府の権力構造が大きく変わります。
빠져나갈 수 없는 구조의 통발에 물고기가 걸렸다.
通り抜けられない仕組みの筌に魚がかかった。
구조대가 도착했을 때, 그는 이미 숨이 끊어져 있었다.
救助隊が駆けつけたとき、彼はすでに息が絶えていた。
기업지배구조 향상을 위한 노력이 주목받고 있다.
コーポレート・ガバナンスの向上に向けた取り組みが注目されている。
기업은 기업지배구조를 통해 이해 관계자들과 신뢰 관계를 구축한다.
企業は、コーポレート・ガバナンスを通じて、ステークホルダーとの信頼関係を築く。
기업지배구조 강화는 기업의 리스크 관리에도 기여한다.
コーポレート・ガバナンスの強化は、企業のリスク管理にも寄与する。
기업지배구조 규정에 따라, 이사회 역할이 강화될 예정이다.
新しいガバナンス規定により、取締役会の役割が強化されることになった。
기업지배구조에서 투명성이 중요한 과제가 되고 있다.
コーポレート・ガバナンスにおける透明性が重要な課題となっている。
기업지배구조 개선이 기업 가치를 향상시키는 데 연결된다.
コーポレート・ガバナンスの改善が、企業の価値向上に繋がる。
최근 기업들의 기업지배구조가 강화되고 있다.
最近、企業のコーポレート・ガバナンスが強化されつつある。
기업지배구조가 잘 되어 있는 기업은 주주들의 신뢰가 높다.
コーポレート・ガバナンスがしっかりしている企業は、株主からの信頼が高い。
상납금을 내야만 지위를 유지할 수 있는 구조다.
上納金を払うことで、地位を維持できる仕組みになっている。
어근을 이해하면 단어의 구조를 잘 알 수 있습니다.
語根を理解すると、言葉の構造がよくわかります。
등산 중에 전락해서 구조대에 의해 구출되었습니다.
登山中に転落して、救助隊に助けられた。
아이가 연못에서 빠졌지만, 곧 구조되어 목숨을 구했다.
子供が池で溺れてしまったが、すぐに救助されて命を取り留めた。
매의 몸은 가볍고, 빠르게 날기 위한 훌륭한 구조를 가지고 있습니다.
ハヤブサの体は軽く、速く飛ぶための優れた構造をしています。
닭장을 짓기 위해서는 튼튼한 구조가 필요합니다.
鶏小屋を建てるには、しっかりとした構造が必要です。
이 건물은 견고한 구조입니다.
この建物は堅固な構造です。
이 다리는 견고한 구조를 가지고 있습니다.
この橋は強固な構造を持っています。
띄어쓰기는 문장 구조를 명확히 합니다.
分かち書きは文の構造を明確にします。
그는 저체온증 상태에서 구조되었어요.
彼は低体温症の状態で救助されました。
여혐은 단순한 개인의 문제가 아니라 구조적인 문제예요.
女性嫌悪は単なる個人の問題ではなく、構造的な問題です。
삼포세대는 개인의 문제가 아니라 사회 구조의 문제이다.
三放世代は個人の問題ではなく、社会構造の問題です。
한국어의 한글 구조를 배웠습니다.
韓国語のハングルの仕組みを学びました。
한국어 문자의 구조는 간단합니다.
韓国語の文字の構造は簡単です。
한국어 문자의 구조를 배웠어요.
韓国語の文字の仕組みを学びました。
한글 문자의 구조를 알게 되었습니다.
ハングル文字の仕組みが分かってきました。
분쟁에 의해 발생한 난민을 구조하고 지원하다.
紛争により発生した難民を救援する。
등산 배낭은 메기 쉬운 구조로 되어 있습니다.
登山リュックは背負いやすい構造になっています。
폐쇄적인 구조로 되어 있는 건물입니다.
閉鎖的な構造になっている建物です。
1 2 3 4 5 6 7  (2/7)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.