【깊다】の例文_15
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<깊다の韓国語例文>
그는 깊은 생각에 잠겨 있었어요.
彼は深い考え込んでいました。
그는 깊은 지식을 가지고 있습니다.
彼は深い知識を持っています。
그 이야기에는 깊은 교훈이 담겨 있습니다.
その物語には深い教訓が込められています。
그는 깊은 잠에 빠졌어요.
彼は深い眠りに落ちました。
그는 깊은 안개 속을 나아갔습니다.
彼は深い霧の中を進んでいきました。
그의 사고방식에는 깊은 통찰력이 있습니다.
彼の考え方には深い洞察力があります。
그 문제에는 깊은 의미가 담겨 있습니다.
その問題には深い意味が込められています。
그 영화는 깊은 감동을 주었습니다.
その映画は深い感動を与えました。
그는 깊은 동굴을 탐험했습니다.
彼は深い洞窟を探検しました。
그 책에는 깊은 철학적인 생각이 담겨 있습니다.
その本には深い哲学的な考えが織り込まれています。
그녀의 눈에는 깊은 슬픔이 깃들어 있었다.
彼女の眼には深い悲しみが宿っていた。
숲속에는 깊은 비밀이 숨겨져 있다.
森の中には深い秘密が隠されている。
그는 깊은 호수 속으로 다이빙했습니다.
彼は深い湖の中にダイブしました。
원래부터 관심이 깊었다.
もとから関心が深かった。
너무 깊게 생각하지 않는 게 좋아.
あまり深く考えないほうがいい。
가을이 깊어가고 겨울이 다가오는 듯합니다.
秋が深くなってきて冬が近づいているようだ。
겨울이 깊어갑니다.
冬が深くなります。
이 강은 깊으니까 조심해야 한다.
この河は深いので、気を付けなければならない。
깊게 생각하지 마세요.
深く考えないでください
한국에서 가장 깊은 호수는 어디에 있어요?
韓国でいちばん深い湖はどこにありますか?
정글 깊숙이 숨어있는 재규어의 모습을 본 적이 있습니다.
ジャングルの奥深くに潜むジャガーの姿を見たことがあります。
동양화는 단순한 필치로 깊은 정감을 표현한다.
東洋画は単純な筆致で深い情感を表現する。
이 강의 폭은 몇 미터밖에 안 되지만 깊다.
この川の幅は数メートルしかないが、深い。
부주의를 깊이 반성하고 있습니다.
不注意を深く反省いたしております。
명상 연습을 하면 숨결이 천천히 깊어집니다.
瞑想の練習をすると、息遣いがゆっくりと深くなります。
얕은 감정으로는 깊은 관계를 맺을 수 없습니다.
浅い感情では、深い関係を築くことはできません。
깊던 물이 얕아졌다.
深かった水が浅くなった。
우물이 깊은지 얕은지는 돌멩이를 던져보면 안다.
井戸が深いか浅いかは石ころを投げてみればわかる。
그는 깊은 슬픔에서 벗어나는 데 많은 시간이 걸렸습니다.
彼は深い悲しみから抜け出すのにたくさんの時間がかかりました。
깊은 슬픔에 빠지다.
深い悲しみに落ちる。
지하 깊은 곳에는 미지의 생물이 살고 있습니다.
地下深くには未知の生物が住んでいます。
상류부에는 맑은 물이 흐르는 깊은 계곡이 있습니다.
上流部には、クリアな水の流れる深い渓谷があります。
하류의 하천은 더 깊어집니다.
下流の河川は、より深くなります。
그 우물은 깊이가 몇 미터나 될까?
その井戸は深さが何メートルあるのだろうか。
별은 우주의 깊이를 느끼게 합니다.
星は宇宙の奥深さを感じさせます。
밤하늘을 주의 깊게 보면 여러 가지 색의 별들이 있다는 것을 알게 될 것입니다.
夜空を注意深く見ると、いろいろな色の星があることに気付きます。
그의 미적 감각에 깊은 인상을 받았어요.
彼の審美眼に感銘を受けました。
전골 요리에는 참기름을 더하면 깊은 맛이 납니다.
鍋料理にはごま油を加えると深い味わいになります。
잣을 사용한 과자는 풍미가 깊고 맛있습니다.
松の実を使ったお菓子は、風味が深くて美味しいです。
그 불가사의한 사건은 그의 마음에 깊은 인상을 남겼다.
その不可思議な出来事は彼の心に深い印象を残した。
사랑하면 신뢰는 더욱 깊어지고, 신뢰하면 늘 변함없이 사랑할 수 있습니다.
愛すれば信頼はさらに深くなって、信頼すればずっと変わらず愛することができます
햄의 풍미가 요리에 깊이를 더해요.
ハムの風味が料理に深みを与えます。
나이들면 경험이 깊고 풍부해집니다.
年をとれば経験が深く豊富になります。
깊은 탄식이 그의 심정을 나타내고 있었다.
深いため息が彼の心情を表していた。
그는 깊은 탄식을 했다.
彼は深い嘆息をついた。
깊은 한숨이 그의 내면의 고뇌를 나타내고 있었다.
深いため息が彼の内なる苦悩を表していた。
깊은 한숨이 그녀의 슬픔을 표현하고 있었다.
深いため息が彼女の悲しみを表現していた。
깊은 한숨이 그의 심정을 나타내고 있었다.
深いため息が彼の心情を表していた。
점쟁이의 말에는 깊은 의미가 담겨 있다고 생각합니다.
占い師の言葉には深い意味が込められていると思います。
인문학은 인간의 경험이나 사고에 대한 깊은 통찰을 제공합니다.
人文学は人間の経験や思考に関する深い洞察を提供します。
[<] 11 12 13 14 15 16 17 18 19  (15/19)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.