【마련】の例文_2
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<の韓国語例文>
좋아하는 사람에게는 저절로 그 감정에 어울리는 행동이 나타나기 마련이지요.
好きな人には、おのずとその感情に似合った行動が出るものですよね。
영화 촬영 현장에는 가설 무대가 마련돼 있었다.
映画の撮影現場には、仮設舞台が用意されていた。
사람은 누구라도 많든 적든 거짓말을 하기 마련이다.
人は誰でも多かれ少なかれ、嘘をつくものです。
애들은 소란 피우기 마련이다.
子供達は騒ぐものだ。
인간은 환경에 적응하며 살기 마련이에요.
人間は環境に適応して生きるものですよ。
사회에 잘 적응하며 살 수 있도록 지원 대책을 마련하다.
社会にうまく適応して暮らせるよう、支援対策を立てる。
참가자들이 라이프 스타일을 종합적으로 경험할 수 있도록 다양한 프로그램이 마련됐다.
参加者がライフスタイルを総合的に経験できるよう多彩なプログラムが用意された。
클라이언트의 클레임에 대해 사내에서 반성하고 개선책을 마련했습니다.
クライアントからのクレームに対し、社内で反省し、改善策を練りました。
지방에 발판을 마련하는 중에 있다.
地方に足場を準備するところである。
저희 어린이집에는 어린아이들을 위한 작은 놀이터가 마련되어 있습니다.
私どもの保育園では子供達のための小さい遊び場が用意されています。
여러 사람이 함께 일을 하다 보면 어려움이 따르기 마련이다.
いろんな人と一緒に仕事をすれば、むずかしさが伴うのは当然だ。
보통 새들은 사람들이 다가가면 놀라서 날아가기 마련이다.
普通、鳥たちは人々が近づくとびっくりして飛んでいくものだ。
비밀이란 새게 마련이다.
秘密とは漏れるようになっている。
처음 하는 일이라서 힘들게 마련이죠.
初めてすることだから難しいのは当たり前でしょう。
아무리 뛰어난 재능을 지녔다 해도 힘든 시기는 찾아오기 마련이다.
いくら秀でた才能を持ったとしても、辛い時期が来るものだ。
연예인은 여러 가지 소문이 나기 마련입니다.
芸能人は色々噂が出るものです。
문화는 지역에 따라 다르게 마련이다.
文化は地域によって異なるものだ。
사고는 일어나기 마련이다.
事故は起こるものだ。
인간인 이상은 누구나 실수를 하게 마련이다.
人間である以上は、誰もミスをするものだ。
사랑에 빠지면 누구나 예뻐지기 마련입니다.
恋に落ちると誰でも綺麗になるものです。
자주 만나다 보면 정이 들기 마련입니다.
頻繁に会っていると情が移るものです。
사람은 언젠가 죽기 마련이다.
人はいつか死ぬものだ。
급하게 하면 실수하기 마련이에요.
急いでやると失敗するものです。
여행을 하다 보면 이런 일도 있기 마련이잖아요.
旅行をすると こういうこともあるものじゃないですか。
감독님은 허약한 나를 탄탄한 선수로 탈바꿈하게 여건을 마련해 주셨다.
監督は、ひ弱な僕をしっかりした俳優に変身させる環境を用意してくれた。
정부가 뒤늦게 대책 마련에 나섰다.
政府が遅れて対策作りに乗り出した。
시는 일회성으로 끝나지 않도록 지원 방안을 마련해 나갈 예정이다.
市は単発的に終わらないように、支援法案を作っていく予定だ。
길 건너편에 주차장이 마련되어 있어요.
道の向こう側に駐車場が用意されています。
시간이 지날수록 익숙해지기 마련입니다.
時間が過ぎるほど慣れるものです。
어느 직장이라도 한두 명은 까탈스러운 사람이 있기 마련입니다.
どの職場にも1人や2人は気難しい人がいるものです。
시간이 지나면 잊어버리기 마련입니다.
時間が過ぎれば忘れてしまうものです。
준비물이란 미리 마련하여 갖추어 놓는 물건입니다.
持ち物とは必要に応じて前もって揃えておく物です。
각박한 도시 생활에서는 인간관계의 갈등이란 따라오기 마련이다.
傷ついた世知辛い都市の生活では、人間関係の葛藤はつきものだ。。
장기 전략을 마련하고 치밀하게 준비하자.
長期戦略を設け緻密に準備しよう。
야생동물 고기는 대체로 누린내 나기 마련입니다.
野生動物の肉には総じて臭みがあるものです。
오늘은 빌린 돈을 마련하기 위해 동분서주했다.
今日は借金の工面で東奔西走した。
사장님은 돈을 마련하기 위해 동분서주하고 있다.
社長は金策に東奔西走している。
드디어 우리 집을 마련했어요.
やっとマイホームを手に入れたんです。
온갖 고생 끝에 드디어 내 집을 마련했다.
あらゆる苦労の末、ついに自分の家を手に入れた。
눈곱이 생기면 매우 신경 쓰이기 마련입니다.
目やにが出ると非常に気になるものです。
교사는 항상 학생들의 행동을 비판하기 마련이다.
教師というのは、常に生徒の行動を批判しがちだ。
사회생할을 하다 보면 그런 일도 있기 마련이에요.
社会生活をしていると、そういうこともあるものですよ。
꼬리가 길면 밟히기 마련이니까 곧 들킬 거예요.
しっぽが長いと踏まれるものだからすぐばれると思いますよ。
꼬리가 길면 밟히기 마련이다.
悪事を続けると見つかるものだ。
임금을 올려주고 일 년에 네 번 보너스를 주는 인센티브까지 마련했다.
賃金を上げ、一年に4回ボーナスを支給するインセンティブまで導入した。
술버릇이 나쁜 사람은 어디든지 있기 마련입니다.
酒癖の悪い人はどこにでもいるものです。
망년회 장소를 마련하기가 쉽지 않다.
忘年会の場所を準備することは簡単ではない。
이번에 케잌 조리 기구를 마련했다.
今回、ケーキの調理器具を準備した。
급하게 많이 먹는 밥은 체하게 마련입니다.
急いでたくさん食べるご飯は消化不良になるものです。
넘칠 때가 있으면 머지않아 모자랄 때도 오기 마련입니다.
あふれるときがあれば、遠からず足りない時も来るものです。
1 2 3 4  (2/4)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp All Rights Reserved.