【물건】の例文_2
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<물건の韓国語例文>
주머니가 물건으로 빵빵하다.
ポケットが物でいっぱいだ。
두꺼운 책상 위에 무거운 물건을 올려 놓았다.
厚い机の上に重い物を置いた。
포대는 물건을 보관하는 데 유용하다.
袋は物を保管するのに便利だ。
포대에 물건을 가득 채웠다.
袋に物をいっぱい詰めた。
이 다락은 오래된 물건들을 보관하는 곳이다.
この屋根裏部屋は古い物を保管する場所だ。
물건은 최저 가격으로 판매 중이다.
この商品は最低価格で販売中だ。
물건이 가품인지 정품인지 확인해 봐야겠어요.
その品物が偽物か本物か確認してみないと。
퇴실 전에 방 안에 물건이 남아있는지 확인하세요.
退室の前に部屋の中に物が残っていないか確認してください。
물건은 제값을 한다.
この商品は値段に見合っている。
이곳에서는 생산자가 제값을 받고 물건을 팔 수 있다.
ここでは生産者がそれ相応の価格を受け、品物を売ることができる。
그는 탐내는 눈빛으로 그 물건을 바라봤다.
彼は欲しそうな目でその物を見つめた。
대목에는 물건이 잘 팔린다.
書き入れ時には物がよく売れる。
남의 물건을 써서 께름직하다.
他人の物を使ってしまい、後ろめたい。
반납된 물건이 훼손되어 있었다.
返却された品物が損傷していた。
걔는 좀 덜렁이라서 자주 물건을 잃어버려.
あの子はちょっとそそっかしくて、よく物をなくす。
그는 광분하여 물건을 던졌다.
彼は激怒して物を投げた。
화약 폭발로 물건이 산산조각이 나다.
火薬の爆発で物が粉みじんになる。
특대 박스에 물건을 넣었다.
特大の箱に物を入れた。
내리실 때에는 두고 내리는 물건이 없도록 다시 한번 살펴보시기 바랍니다.
降りる時には忘れ物がないように、いまいちど確かめてください。
저잣거리에서 물건을 사고팔았어요.
市場通りで物を売ったり買ったりしました。
첫눈에 든 물건은 오래 기억에 남아요.
一目で気に入ったものは長く記憶に残ります。
갈고리로 물건을 집었다.
手かぎで物を引っかけた。
그녀의 가방은 빽빽히 물건으로 가득 차 있다.
彼女のカバンはぎっしりと物で満たされている。
물건을 막 다루면 안 됩니다.
物を粗末に扱ってはいけません。
접착력이 약하면 물건이 금방 떨어져 나간다.
接着力が弱いと、物がすぐに剥がれてしまう。
그가 상점에서 물건을 슬쩍한 걸 경찰이 잡았다.
彼が店で物をちょろまかしたのを警察が捕まえた。
물건을 슬쩍하다.
物をちょろまかす。
어깨가 빠질 정도로 무거운 물건을 들고 있었다.
肩が抜けるほど重い物を持ち上げていた。
비닐봉투에 물건을 넣어 주세요.
ビニール袋に商品を入れてください。
물건을 소중히 아껴 쓰는 것은 환경에도 좋습니다.
物を大切にあけゝ使うことは、環境にも優しいです。
책상 위에 물건을 놓으면 장소를 너무 많이 차지한다.
机の上に物を置くと場所を取りすぎる。
무단으로 다른 사람의 물건을 사용하는 것은 소유권 침해이다.
無断で他人の物を使用することは所有権の侵害だ。
물건을 구하지 못한 소비자들 사이에서 고성이 오가고 몸싸움이 일어났어.
品物を購入できなかった消費者らの間では大声が飛び交い、衝突が起きた。
이사할 때 뽁뽁이를 사용해 중요한 물건을 보호했습니다.
引越しの際、エアキャップを使って大切な物を守りました。
물건이 깨지지 않도록 뽁뽁이로 잘 싸주세요.
物が割れないようにエアキャップでしっかり包んでください。
그는 어벙해서 자주 물건을 잃어버린다.
彼は間が抜けているので、よく忘れ物をする。
아이에게 그런 값비싼 물건을 사 주어도 돼지에 진주목걸이예요.
子供にそんな高価なものを買ってやっても猫に小判ですよ。
덜렁대는 성격이라 자주 물건을 잊어버린다.
そそっかしい性格だから、よく物を忘れてしまう。
같은 값이면 예쁘게 보이는 물건을 사요.
どうせ買うなら綺麗に見えるものを買います。
경매에 부쳐진 물건은 예상보다 높은 가격에 낙찰되었다.
競売にかけられた品は予想以上の価格で落札された。
다른 사람의 물건을 훔친 것에 양심이 찔린다.
他人の物を盗んだことに、良心が痛む。
사고 싶은 물건은 많지만 예산이 부족해서 못 사.
買いたいものはたくさんあるけど、予算がなくて買えない。
필요 없는 물건을 사지 않아서 돈이 굳었다.
必要ないものを買わずに済んだから、お金が浮いた。
그는 자주 물건을 분실해서 주위사람들을 곤란하게 한다.
彼はしょっちゅう忘れ物をして、周囲の人を困らせる。
한 명이 건물에 들어가 물건을 훔치는 동안 다른 한 명은 망을 봤다.
一人が建物に入って、物を盗んでいる間、ほかの一人は見張りをした。
저 남자는 수집광이어서, 방 안 가득 모은 물건들로 가득하다.
あの男はコレクトマニアだから、部屋中が集めたものだらけだ。
역 대합실에 물건을 두고 왔어요.
駅の待合室に忘れ物をしてしまいました。
급정거하면 차 안의 물건들이 날아갈 수 있습니다.
急停車すると、車内の物が飛び散ることがあります。
협박해서 물건을 빼앗는 것은 범죄입니다.
脅して物を奪うことは犯罪です。
모든 물건은 가벼우면 흔들린다.
全てのものは軽ければ揺られる。
1 2 3 4 5 6 7 8  (2/8)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.