【방식】の例文_5
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<방식の韓国語例文>
풍수의 사고방식에 따르면 집의 외관이 중요한 역할을 합니다.
風水の考え方によれば、家の外観が重要な役割を果たします。
그의 사고 방식은 나와 반대입니다.
彼の考え方は私とは逆です。
스트리밍이란 데이터를 수신하면서 동시에 재생하는 방식이다.
ストリーミングとは、データを受信しながら同時に再生を行う方式である。
사회주의는 공동체의 이익을 우선시하는 사고방식입니다.
社会主義は共同体の利益を優先する考え方です。
시는 직접 민주주의 방식으로 정책을 결정한다.
市は直接民主主義の方式で政策を決定している。
그는 인문학 수업에서 새로운 사고방식을 배웠습니다.
彼は人文学の授業で新しい考え方を学びました。
그는 계몽의 사고방식에 영향을 받아 자신의 신념을 재검토했습니다.
彼は啓蒙の考え方に影響を受けて、自分の信念を見直しました。
그의 방식은 이색적이다.
彼のやり方は異色だ
국민의 의사를 바탕으로 정치를 행하는 방식을 민주주의라고 한다.
国民の意思をもとにして政治を行うやり方を民主主義という。
그는 서양인이면서 동양의 사고방식에도 관심을 가지고 있습니다.
彼は西洋人でありながら、東洋の考え方にも興味を持っています。
동양인의 철학에는 자연과 조화되는 사고방식이 있습니다.
東洋人の哲学には、自然と調和する考え方があります。
그의 접근 방식은 효과가 없어 겉돌고 말았다.
彼のアプローチは効果がなく、空回りしてしまった。
주권행사 방식은 국회와 대통령을 통한 대의민주주의, 간접민주주의를 채택했다.
主権行使の方式は国会や大統領を通じた代議民主主義、間接民主主義を採択した。
대화에 참여하여 새로운 접근 방식을 공유했습니다.
会話に加わって、新しいアプローチを共有しました。
무기명 투표는 투표자의 선택이 다른 사람에게서 보이지 않도록 하는 투표 방식입니다.
無記名投票は投票者の選択が他人から見えないようにする投票方式です。
네가 네 식대로 하듯이 나도 내 방식대로 할 거야!
お前がお前のやり方でやるように俺も俺の方式でやるよ。
낙관주의는 삶의 가치와 의의를 긍정적으로 인정하는 사고방식입니다.
楽観主義は、人生の価値や意義を肯定的に認める考え方です。
저는 당신의 삶의 방식을 본받고 싶습니다.
私はあなたの生き方を見習いたいです。
그는 회사 명령을 어기고 자기 방식대로 일했기 때문에 질책을 받았다.
彼は会社命令に逆らって自分のやり方で仕事をしたため、叱責された。
다양한 가치관이나 사고방식을 가진 사람들이 혼재한다.
様々な価値観や考え方を持つ人々が混在する。
시대가 변했다. 이제 케케묵은 사고방식은 버려야 한다.
時代が変わった。もう時代遅れである思考方式は捨てなければならない。
전통적인 방식만을 고집하다.
伝統的な方式だけを押し通す。
종래의 방식을 고집하다.
従来のやり方に固執する。
그는 전임자의 방식을 답습하려고는 하지 않았다.
彼は前任者のやり方を踏襲しようとはしなかった。
선조의 지혜와 방식을 존중하고 전통을 지킵니다.
先人の知恵ややり方を尊重し、伝統を守ります。
가톨릭과 개신교는 같은 그리스도교라도 그 사고방식에는 큰 차이가 있습니다.
カトリックとプロテスタントは、同じキリスト教であっても、その考え方に大きな違いがあります。
화재는 어설픈 방식으로는 막을 수 없다.
火事は中途半端なやり方では防げない。
그게 바로 제가 사는 방식입니다.
それがまさに私の生き方です。
기적은 자연의 방식을 거스르는 현상입니다.
奇跡は自然の方式を逆らう現象です。
사람은 누구나 자기 나름의 삶의 방식이 있습니다.
人は誰も自分なりの生き方があります。
주급이란 임금 지급 형태 중의 하나로 1주 단위로 지불하는 방식이다.
週給とは、賃金の支払い形態の一つで、1週を単位として支払う方式である。
종량제란 서비스를 이용한 시간에 따라 요금을 부과하는 방식을 가리킵니다.
従量制とは、サービスを利用した時間に応じて料金を課す方式を指す。
종량제란 이용한 테이터 사용양이나 시간 등의 실적에 따라 요금을 부과하는 방식입니다.
従量制とは、利用したデータ量や時間などの実績に応じて料金を課す方式です。
종량제란 서비스 등의 과금 방식 중의 하나입니다.
従量制とは、サービスなどへの課金方式の一つです。
피해자들에게 양보를 강요하는 방식이 되어선 안 된다.
被害者に譲歩を強要するやり方になってはならない。
미국 항모 11척은 모두 핵 추진 방식입니다.
米国の空母11隻はすべて原子力推進方式です。
상사와 저는 일하는 방식이 서로 달라서 가끔 마찰이 있어요.
上司と私は仕事のやり方がお互い違うので、時々摩擦があります。
시험은 그 병폐가 계속 지적되면서도 여전히 능력 평가의 가장 주요한 방식으로 활용되고 있다.
試験はその弊害が指摘され続けているにもかかわらず、いまだにもっとも重要な能力評価方法として使われている。
강직하면서도 유연한 그의 일처리 방식은 그를 사장 자리에 올려놨다.
剛直でありながら柔軟な彼の仕事方式は彼を社長の席に押し上げた。
부모는 자식에게 자신들의 방식을 주입시키려 애를 씁니다.
親は子供に自分たちの方式を注入させようと努力します。
음양오행설이란, 전통적인 동양의학의 중심이 되는 사고방식입니다.
陰陽五行説とは、伝統的な東洋医学の中心となる考え方です。
남들이 뭐라고 해도 내 방식으로 하겠다.
他人が何と言おうとも僕のやり方でやる。
은행 계좌에서 자동이체하는 방식으로 결제할 경우 요금을 2% 할인해 준다.
銀行口座から自動引き落としする式で決済する場合、料金が2%割引される。
태양광 발전은 태양 전지판을 설치해서 깨끗한 에너지를 얻는 발전 방식입니다.
太陽光発電は、ソーラーパネルの設置して、クリーンなエネルギーを得る発電方式です。
실존주의는 과거나 미래가 아닌 지금 여기서의 자유로운 삶을 우선으로 사고방식입니다.
実存主義は、過去や未来ではなく、今、ここでの自由な生き方を優先する考え方である。
이것이 내 아버지가 사는 방식이었다.
これが私の父の生き方だった。
1 2 3 4 5  (5/5)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.