【부모】の例文_10
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<부모の韓国語例文>
부모는 아이들을 위험으로부터 보호할 책임이 있습니다.
親は子供たちを危険から保護する責任があります。
저의 부모님은 관대한 마음을 가지고 계십니다.
私の両親は、寛大な心の持ち主です。
부모의 빈곤이 아이들 세대로 이어지고 있다.
親の貧困が子どもの世代に引き継がれる。
부모 세대의 경험에서 배우는 것은 귀중합니다.
親世代の経験から学ぶことは貴重です。
부모님에게 재산을 상속 받았다.
親から財産を相続受けた。
부모의 가르침에 반하다.
親の教えに反する。
잘 때는 항상 부모님에게 "안녕히 주무세요"라고 합니다.
寝る時は必ず親に「おやすみなさい」と言います。
부모와 아이가 차 안에서 음악 선곡에 대해 언쟁을 벌였다.
親子が車の中で音楽の選曲について言い争った。
그 행동은 부모로부터 꾸중을 들었어야 했다.
その行動は親から叱られるべきだった。
부모가 아이를 꾸짖다.
親が子供を叱る。
부모님의 격한 반대를 물리치고 결혼했다.
両親の激しい反対を退けて結婚した。
그녀의 소원은 부모님의 건강입니다.
彼女の願いは両親の健康です。
학교는 학부모들을 학부모회 회의에 초청합니다.
学校は保護者たちをPTAの会議に招きます。
그의 조부모님은 같은 무덤에 묻혔습니다.
彼の祖父母は同じお墓に埋葬されています。
그녀는 돌아가신 부모님이 저승에서 행복하게 지내고 있기를 바랍니다.
彼女は亡くなった両親があの世で幸せに過ごしていることを願っています。
부모 자식 사이에도 거리가 필요합니다.
父母、子供の間にも距離が必要です。
밤새도록 부모님과 장래에 대해서 이야기했다.
夜が明けるまで親と将来に対して話し込んだ。
그녀는 사고로 부모를 잃어 어린 나이에 가족을 책임지게 되었다.
彼女は、事故で両親を亡くし、幼い年で家族の世話をしなければならなくなった。
부모로서 아이의 행동에 책임져야 한다.
親として、こどもの行動には責任を持たなければならない。
부모의 교육은 아이들의 자립으로 끝납니다.
親の教育は、子供たちの自立で終わります。
우리 부모님은 오이 농사를 짓고 있어요.
私の両親はきゅうり農業をしています。
부모는 아이들에게 다가갔습니다.
親は子供たちに近づいていきました。
부모는 아이들에게 다가갔습니다.
親は子供たちに近づいていきました。
부모로부터 사유 재산을 물려받을 수 있습니다.
親から私有財産を受け継ぐことができます。
그의 신장은 부모의 영향을 받고 있다.
彼の身長は親の影響を受けている。
요즘 애들은 하루 종일 부모의 스케줄 대로 움직인다.
最近の子ども達は、一日中両親のスケジュール通りに動く。
부모님의 뜻을 따르다.
両親の意思に従う。
저희 부모님은 동갑입니다.
私の両親は同い年です。
혼혈 청년은 종종 부모님의 모국어를 사용합니다.
ハーフの若者はしばしば両親の母国語を話します。
부모님을 포함한 가족들은 아직 부산에서 살고 있다.
両親を含めて家族は、まだ釜山に住んでいる。
어린애는 부모로부터의 애정을 필요로 하고 있습니다.
幼子は親からの愛情を必要としています。
부모는 사치스러운 별장을 소유해, 손자들을 초대하여 즐거운 휴가를 보냅니다.
祖父母は、贅沢な別荘を所有し、孫たちを招いて楽しい休暇を過ごします。
부유한 부모 밑에서 걱정 없이 자랐다.
豊かな両親の元で心配事もなく育った。
얼마 안 있으면 부모님 결혼기념일이에요.
もうすぐ両親の結婚記念日です。
부모님 결혼기념일인데 선물 뭐해드릴지 고민이에요.
両親の結婚記念日なのに、プレゼント何をさしあげようか悩んでます。
부모님은 항상 자식 때문에 마음을 졸인다.
親はいつも子供のせいで気を揉む。
가끔 보면 부모님과 내가 이렇게도 닮았는가 싶어 흠칫 놀라기도 한다.
たまに見ると、両親と私がこんなに似ていたのかと驚いたりする。
어렸을 때는 부모를 닮지 않아도 자식은 부모의 길을 걷는다.
小さい頃は親に似ていなくても子は親のたどった道を歩む。
당신은 부모님과 닮았네요.
あなたはお父さんに似ていますね。
부모님이 맞벌이를 해서 할머니가 저를 거의 키우다시피 하셨어요.
親が共働きをしてたので祖母に育てられたようなものです。
부모의 마음도 모르고, 아이가 성질을 내고 있다.
親の心も知らずに子供はいまかんしゃく起こしてる。
부모님이랑 형과 누나랑 같이 살아요.
両親、兄、姉と一緒に暮らしています。
젊은 나도 온몸이 피곤한데 부모님께선 오죽하실까?
若い私も全身が疲れているのに、両親はなおさらだろう。
부모님의 마음을 헤아리다.
両親の気持ちを察する。
자식을 사랑하는 부모님 속은 헤아릴 길이 없네요.
子供を愛する親の気持ちは計り知れないですね。
아이의 가슴은 헤아리지 않는 것이 대부분의 부모가 저지르는 실수다.
子供の心を配慮しないことが大部分の父母が犯す失敗だ。
부모님도 저도 전쟁을 겪어보지 않았다.
両親も私も、戦争を経験したことはない。
저는 부모님을 안 닮았어요.
私は両親に似ていません。
아이들이 부모 눈치를 보고 자랐다.
子供たちが親の顔色を見て育った。
이분은 저에게 부모님이나 다름없는 분이에요
こちらは私に親様に違いない方です。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (10/15)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.