<부족하다の韓国語例文>
| ・ | 수면 부족이 계속되어 힘들다. |
| 睡眠不足が続いて辛い。 | |
| ・ | 수면 부족 상태가 오래 지속되면 심신의 피로가 축적되어 건강을 해칠 가능성이 있습니다. |
| 睡眠不足の状態が長く続くと、心身の疲れが蓄積して、健康を損なう可能性があります。 | |
| ・ | 뭐가 부족한지 알아야 고칠 수도 있고 발전할 수 있어요. |
| 何なのか知れば直すこともできるし発展もできます。 | |
| ・ | 나이와 운동 부족 때문에 그의 근력은 쇠약해져 있다. |
| 年齢と運動不足のため、彼の筋力は衰弱している。 | |
| ・ | 장기간의 불규칙한 식사와 수면 부족으로 그의 건강이 쇠약해지고 있다. |
| 長期間の不規則な食事と睡眠不足により、彼の健康が衰弱している。 | |
| ・ | 그 직원은 나약한 성격이며 책임감이 부족합니다. |
| その社員は惰弱な性格であり、責任感が不足しています。 | |
| ・ | 겸손함이 부족해서 금방 우쭐해진다. |
| 謙虚さが欠如しており、すぐに調子に乗ってしまう | |
| ・ | 우리의 문제는 일부 의사소통 부족으로 인한 것입니다. |
| 私たちの問題は一部コミュニケーション不足によるものです。 | |
| ・ | 그의 건강 상태는 일부 운동 부족으로 인한 것입니다. |
| 彼の健康状態は一部運動不足によるものです。 | |
| ・ | 운동부족으로 몸이 나른하다. |
| 運動不足で体がだるい。 | |
| ・ | 자금이나 엔지니어가 부족하다고 한탄하다. |
| 資金やエンジニアが足りないと嘆く。 | |
| ・ | 급해서 준비가 부족했다. |
| 急だったので、準備が足りなかった。 | |
| ・ | 이 지역에서는 물이 부족합니다. |
| この地域では、水が不足しています。 | |
| ・ | 부족 중에는 다른 부족과의 교류나 동맹을 구축하는 경우가 있습니다. |
| 部族の中には、異なる部族との交流や同盟を築くことがあります。 | |
| ・ | 부족은 종종 집단으로 행동하고 공동으로 목표를 달성합니다. |
| 部族は、しばしば集団で行動し、共同で目標を達成します。 | |
| ・ | 부족의 사람들은 종종 자연이나 영적인 존재에 경의를 표합니다. |
| 部族の人々は、しばしば自然や霊的な存在に敬意を払います。 | |
| ・ | 부족은 지역의 자원을 공유하고 공동으로 이용합니다. |
| 部族は、地域の資源を共有し、共同で利用します。 | |
| ・ | 부족은 종종 공통의 조상이나 기원을 가지는 경우가 있어요. |
| 部族は、しばしば共通の祖先や起源を持つことがあります。 | |
| ・ | 부족 사회에서는 공동체 안에서의 지위나 역할이 중요합니다. |
| 部族社会では、共同体の中での地位や役割が重要です。 | |
| ・ | 부족 사회에서는 전통적인 복장이나 장식품이 중요한 역할을 합니다. |
| 部族社会では、伝統的な服装や装飾品が重要な役割を果たします。 | |
| ・ | 부족은 지역마다 다른 습관이나 풍습을 가질 수 있습니다. |
| 部族は、地域ごとに異なる習慣や風習を持つことがあります。 | |
| ・ | 부족 중에는 무장한 전사나 수호자가 있는 경우가 있습니다. |
| 部族の中には、武装した戦士や守護者がいることがあります。 | |
| ・ | 부족 사회에서는 서로 도와가면서 생활하는 것이 중요합니다. |
| 部族社会では、互いに助け合いながら生活することが重要です。 | |
| ・ | 부족 사람들은 종종 공통의 축제나 의식을 치릅니다. |
| 部族の人々は、しばしば共通の祭りや儀式を行います。 | |
| ・ | 부족은 전통적인 사냥이나 농경 등의 생활양식을 가질 수 있습니다. |
| 部族は、伝統的な狩猟や農耕などの生活様式を持つことがあります。 | |
| ・ | 부족은 전통적인 사냥이나 농경 등의 생활양식을 가질 수 있습니다. |
| 部族は、伝統的な狩猟や農耕などの生活様式を持つことがあります。 | |
| ・ | 부족 사람들은 종종 공동으로 생활이나 노동을 합니다. |
| 部族の人々は、しばしば共同で生活や労働をします。 | |
| ・ | 부족에는 리더나 장로가 있는 것이 일반적입니다. |
| 部族には、リーダーや長老がいることが一般的です。 | |
| ・ | 인구가 많은 부족은 아니지만 풍부한 전통문화를 자랑하고 있습니다. |
| 人口の多い部族ではありませんが、豊かな伝統文化を誇っています。 | |
| ・ | 부족은 공통의 언어나 전통을 갖는다. |
| 部族は、共通の言語や伝統を持つ。 | |
| ・ | 부족 사회에서는 가족이나 친족이 중요한 역할을 합니다. |
| 部族社会では、家族や親族が重要な役割を果たします。 | |
| ・ | 아프리카에는 많은 부족이 존재합니다. |
| アフリカには、多くの部族が存在します。 | |
| ・ | 부족은 같은 혈연이나 문화를 가진 사람들의 모임입니다. |
| 部族は、同じ血縁や文化を持つ人々の集まりです。 | |
| ・ | 나는 그 일에 지원했지만 경험이 부족해서 거절당했다. |
| 私はその仕事に応募したが、経験が不足して断られた。 | |
| ・ | 운동 부족은 대장의 기능 저하를 일으킬 수 있습니다. |
| 運動不足は大腸の機能低下を引き起こす可能性があります。 | |
| ・ | 구리 공급 부족은 일부 산업에 영향을 미쳐 가격 상승을 일으켰습니다. |
| 銅の供給不足は一部の産業に影響を与え、価格の上昇を引き起こしました。 | |
| ・ | 옷걸이가 부족해서 옷을 개야 했어요. |
| ハンガーが足りなくて、服を畳むしかありませんでした。 | |
| ・ | 그 부족은 미개하고 야만적인 지역에 살고 있다. |
| その部族は、未開の野蛮な地域に住んでいる。 | |
| ・ | 양식 부족은 전 세계적으로 심각한 문제가 되고 있습니다. |
| 糧食の不足は世界中で深刻な問題となっています。 | |
| ・ | 식량 부족은 사회 안정에 악영향을 미칩니다. |
| 糧不足は社会の安定に悪影響を与えます。 | |
| ・ | 식량 부족에 대처하기 위해 국제 원조가 필요합니다. |
| 食糧不足に対処するために国際援助が必要です。 | |
| ・ | 전쟁 중에 식량이 부족했어요. |
| 戦争中、食糧が不足していました。 | |
| ・ | 세계적으로 식량이 부족한 상황에 처해 있다. |
| 世界的に食料がひっ迫している。 | |
| ・ | 가뭄에 시달려 식량 부족이 심각해지고 있다. |
| 干ばつに見舞われ、食糧不足が深刻化している。 | |
| ・ | 자금 부족으로 청산이 지연되고 있습니다. |
| 資金不足のため、清算が遅れています。 | |
| ・ | 자재 부족으로 생산이 밀리고 있습니다. |
| 資材の不足により生産が滞っています。 | |
| ・ | 자재 부족으로 생산이 밀리고 있습니다. |
| 資材の不足により生産が滞っています。 | |
| ・ | 자재가 부족할 경우 즉시 보충합니다. |
| 資材の不足が生じた場合、すぐに補充します。 | |
| ・ | 물 부족 때문에 농지의 작물이 고사해 버렸다. |
| 水不足のため、農地の作物が枯れてしまった。 | |
| ・ | 연료 공급이 부족하기 때문에 휘발유를 배급해야 합니다. |
| 燃料の供給が不足しているため、ガソリンを配給する必要があります。 |
