【부터】の例文_12
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<부터の韓国語例文>
애당초부터 알고 있었다.
当初から知っていた。
당일권 판매 시작은 10시부터입니다.
当日券の販売開始は10時からとなります。
지금부터라도 그녀에게 뭔가를 꼭 해 주고 싶다.
今からでも彼女に何かを必ずしてやりたい。
당일권은 9시 30분부터 회장 당일권 매장에서 판매합니다.
当日券を9:30より、会場当日券売り場にて販売致します。
가장 좋아하는 애니메이션 소설판이 상순부터 속속 발매된다.
大好きなアニメの小説版が上旬から続々と発売される。
유부녀 친구로부터 귀중한 경험담을 들었습니다.
人妻の友人から貴重な経験談を聞きました。
어렸을 때부터 키가 작아 맨 앞자리에만 앉았다.
幼いときから、背が低くて一番前の席に座った。
의사로부터 과체중에 대한 조언을 받았습니다.
医師から太り過ぎについてアドバイスを受けました。
유전이나 체질 등의 영향으로 원래부터 외견이 연약한 사람도 있다.
遺伝や体質などの影響で、もともと外見が弱々しい人がいる。
저는 원래부터 곧은 생머리예요.
私は元々、ストレートヘアです。
어린시절 친아버지로부터 학대를 받고 자랐다.
幼い頃、実の父から虐待を受けて育った。
여름 햇살로부터 맨살을 보호하기 위해 모자를 씁니다.
夏の日差しから素肌を守るために帽子をかぶります。
같은 부모로부터 태어난 동생을 친동생이라 부른다.
同じ父母から生まれた弟を実弟とよぶ。
친부로부터 성적학대를 받았다.
実父から性的虐待を受けていた。
아침부터 집안일을 하고 있습니다.
朝から家事をしています。
남편은 결혼 당초부터 집안일에 무관심했다.
夫は、結婚当初から家庭内のことに無関心でした。
매부로부터 선물을 받았어요.
姉妹の夫からお土産をいただきました。
친척으로부터 선물을 받았습니다.
親戚から贈り物をいただきました。
오누이는 어렸을 때부터 사이가 좋았어요.
兄と妹は幼い頃から仲良しでした。
친정어머니로부터 육아에 대한 조언을 받았습니다.
実家の母から子育てのアドバイスをもらいました。
친할머니로부터 받은 애정에 감사하고 있습니다.
父方の祖母から受けた愛情に感謝しています。
아주버니로부터 축하를 받았어요.
夫の兄からお祝いをいただきました。
그는 옛날부터 그녀를 마음에 두고 있어요.
彼は昔から彼女に思いを寄せていました。
어젯밤부터 몸이 안 좋아서 오늘은 집에서 쉴 거예요.
昨夜から具合が悪いので、今日は自宅で休みます。
아침부터 배가 아파서 몸이 좋지 않아요.
朝からお腹がいたくて元気ではありませんでした。
몸상태가 안 좋아 오후부터 조퇴하기로 했습니다.
体調が悪く午後から早退することにしました。
조찬은 7시부터 준비되어 있어요.
朝餐は7時からご用意しています。
옛날부터 "바늘 도둑이 소도둑 된다"라고 배웠어요.
昔から、嘘つきは泥棒のはじまりだと教えられました。
어제부터 감기에 걸렸어요.
昨日から風邪にかかってしまいました。
그는 부하들로부터 신뢰를 얻고 있습니다.
彼は部下から信頼を引いています。
오늘 오후부터 폭우가 내릴 우려가 있어, 하천 범람에 엄중한 경계가 필요합니다.
本日午後より激しい雨のおそれがあり、河川の氾濫に厳重な警戒が必要です。
구태의연한 회사는 우수한 사람부터 떠나간다.
旧態依然の会社は、優秀な人から去っていく。
완고한 아버지는 옛날부터 바뀌지 않고 구태의연한 생활을 이어지고 있다.
頑固な父は昔から変わることなく、旧態依然とした生活を続けている。
당국으로부터 통지를 받았어요.
当局からの通知を受け取りました。
물구나무서기를 하기 위해서는, 우선은 간단한 포즈부터 시작합시다.
逆立ちをするためには、まずは簡単なポーズから始めましょう。
나무늘보는 천적으로부터 몸을 보호하기 위해 움직이지 않고 지냅니다.
ナマケモノは天敵から身を守るために動かずに過ごします。
그는 어릴 적부터 축구 유망주였다.
子供の頃からサッカー有望株だった。
나는 저번 주부터 잘 시간도 없이 바쁘다.
僕は先週から寝る暇もないくらい忙しい。
전나무는 재질이 좋아 예로부터 기둥재로 많이 사용했다.
モミは材質がよく、昔から柱材として多く使用された。
너도밤나무 잎을 봄부터 가을까지 즐길 수 있습니다.
ブナの葉が春から秋まで楽しめます。
주식을 새롭게 발행해, 투자자로부터 자금을 모으는 것을 증자라고 부릅니다.
株式を新しく発行し、投資家から資金を集めることを増資といいます。
원격지로부터 설비나 기기를 감시 제어할 수 있다.
遠隔地から設備や機器を監視・制御できる。
아까부터 지갑이 보이지 않아요.
さっきから財布が見つからないんですよ。
음대 교수님으로부터 많은 것을 배웠습니다.
音大の教授から、多くのことを学びました。
음대 선생님으로부터 개별 지도를 받고 있습니다.
音大の先生から個別指導を受けています。
미스트로 건조함으로부터 피부를 보호합니다.
ミストで、乾燥から肌を守りましょう。
보습제를 바르면 건조함으로부터 보호할 수 있습니다.
保湿剤を塗ることで、乾燥から守れます。
이 색조 화장품은 예전부터 쓰던 거예요.
このポイントメイク用品は前から使っていたものですよ。
기초 화장품부터 색조 화장품까지 다양한 상품들을 제작하고 있습니다.
基礎からポイントメイク用品まで多様な商品を製作しています。
파마 후 샴푸는 언제부터 가능한가요?
パーマをかけた後、シャンプーはいつから可能ですか?
[<] 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20  [>] (12/42)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.