【상대】の例文_10
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<の韓国語例文>
푸념할 상대가 없다.
愚痴をこぼす相手がいない。
상대에게 폭행을 가해 부상을 입히는 경우, 형법상 상해죄라는 범죄에 해당합니다.
相手に暴行を加えて怪我を負わせた場合、刑法上「傷害罪」という犯罪にあたります。
가소롭다는 듯 상대가 우리를 비웃었다.
片腹痛いとばかりに相手が私たちをあざ笑った。
상대의 좋은 점을 꾸김없이 인정하다.
相手の良いところを素直に認める。
상대를 인정사정없이 비난하다.
相手を遠慮会釈なく非難する。
상대의 동태를 살피다.
相手の様子を探る
전에 졌던 상대에게 설욕을 하다.
前に負けた相手に雪辱を果たす。
아인슈타인 박사가 제창한 일반상대성이론은 중력을 잘 설명해 주는 이론입니다.
アインシュタイン博士が提唱した一般相対性理論は重力をうまく説明してくれる理論です。
그 남자는 상대하지 않는 편이 좋다.
あの男は相手にしないほうがいい。
바쁜데 상대해 줘서 고마워요.
忙しいのに相手してくれてありがとう。
오늘 상대할 팀은 강팀입니다.
今日相手にするチームは強いチームです。
그는 지치지 않고 시종 상대를 몰아붙였다.
彼は疲れることなく終始相手を追い詰めた。
상대 타선을 무실점으로 막아냈다.
相手の打線を無失点に抑えた。
한국에서도 최근에는 상대의 혼인 상태나 나이를 묻는 것은 실례에 해당합니다.
韓国でも最近では相手の婚姻状態や、年を聞くのは失礼に当たります。
고의적으로 상대에게 지다.
故意に相手に負ける。
싸울 상대의 쪽수가 너무 많다.
戦う相手の数がとても多い。
상대의 역습에 깨끗이 백기를 들었다.
相手の逆襲にあっさり白旗を掲げた。
상대와 경합하다.
相手と競い合う。
투수가 상대방 야수에게 안타를 맞은 것을 피안타라고 한다.
投手が相手の野手に安打を打たれたことは被安打という。
상대와 같은 의사 표시를 하다.
相手と同じ意思表示をする。
당장이라도 상대와 합의하는 것을 바라고 있다.
すぐにでも相手と合意すること望んでいる。
상대는 벚꽂의 만개를 발표했습니다.
気象台が桜の満開を発表しました。
자신의 치부를 들어내는 것으로 상대와의 거리를 바짝 줄이는 경우가 있습니다.
自分の恥部をさらけ出すことで、相手との距離もぐっと縮まることがあります。
상대로 그 날 파티는 그의 독무대였다.
予想通り、その日のパーティーは彼の独り舞台だった。
상대팀은 수적 열세 가운데 동점골을 넣었다.
相手チームが数的劣勢の中で同点弾を決めた。
상대에게 조건을 전달하다.
相手に条件を伝える。
어떤 입장의 상대와도 우호적인 관계를 쌓는 능력을 친화력이라고 한다.
どんな立場の相手とも友好な関係を築ける能力を親和力という。
상대의 부정행위로 이혼할 경우 정신적 고통의 대가로 위자료를 청구할 수 있습니다.
相手の不貞行為で離婚する場合、精神的苦痛の対価として慰謝料を請求することができます。
상대팀을 꺽고 우승했다.
相手チームを破って優勝した。
상대팀 감독은 길고 짧은 것은 대봐야 안다면서 우승에 대한 자신감을 보였다.
相手チームの監督は、やってみないと分からないといいながらも、優勝に対する自信を見せた。
상대는 올해 첫눈이 관측되었다고 발표했다.
気象台は、今季の初雪が観測されたと発表した。
궁합이 좋은 상대를 소개하는 매칭 어플이 등장했다.
相性のよい相手を紹介するマッチングアプリが登場した。
작전 타임을 사용할 때는 지고 있거나 상대의 추격이 거센 상황일 때이다.
タイムアウトを取る時は負けていたり、追い上げを食らっている状況である。
선발 투수는 1회에 3점을 잃었지만 5회까지 상대에게 추가점을 주지 않았습니다.
先発投手は初回に3点を失いましたが、5回まで相手に追加点を与えませんでした。
상대방의 해명을 다 듣고서야 비로소 오해가 풀렸다.
相手の解明をすべて聞いてからやっとはじめて誤解が解けた。
상대는 고작해야 어린이다.
相手はたかが子どもだ。
대량 득점으로 상대를 압박했다.
大量得点で相手を圧迫した。
상대방이 더 행복한 삶을 살 수 있도록 하는 데에 봉사의 가치가 있다.
相手がもっと幸せな生活をするようにするところに奉仕の価値がある。
섹스는 분위기를 잡고 상대방 기분을 맞춰야 한다.
セックスはムードを盛り上げて相手の機嫌を取らなければならない。
상대 팀 선수가 두명 퇴장을 당했다.
前半に相手チームの選手が二人退場させられた。
격한 표현으로 상대를 비난했다.
激しい表現で相手を非難した。
상대 팀은 잔디 상태에 불만을 터뜨리는 등 예민한 반응을 보였다.
相手のチームは、芝生の状態に不満をぶつけるなど、鋭敏な反応を見せた。
참석자들은 상대 측의 대국적인 판단을 요구했다.
参加者は、相手側の大局的な判断を求めた。
상대방이 이겼다고 쳐주다.
相手がかったことにしてやる。
어제 치러진 국회의원 총선거에서 예상대로 여당이 승리했다.
昨日行われた国会議員の総選挙で予想通り野党が勝利した。
원정에서 상대팀에 0-3로 완패했다.
アウェーで相手チームに0-3で完敗した。
유력한 경쟁상대가 나타났다.
有力な競争相手が現れた。
강력한 경쟁상대
強力な競争相手
어제 비상대책위원회가 발족되었다.
きのう、非常対策委員会が発足した。
상대 팀 선수가 퇴장을 당했다.
相手チームの選手が退場させられた。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (10/11)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp All Rights Reserved.