【성과】の例文_5
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<성과の韓国語例文>
그는 뻔뻔스러울 정도로 남의 성과를 자기 것으로 삼습니다.
彼は図々しいほど他人の成果を自分のものとします。
문맹률의 저하는 교육 개혁의 성과입니다.
文盲率の低下は教育改革の成果です。
지도력이 팀의 성과에 크게 기여했습니다.
指導力が、チームの成果に大きく貢献しました。
성과를 어필하다.
成果をアピールする。
작년도 연구 성과가 논문으로 발표되었습니다.
昨年度の研究成果が論文として発表されました。
금년도의 활동 성과를 보고합니다.
今年度の活動成果を報告します。
수년간의 연구 성과가 발표되었습니다.
数年間の研究の成果が発表されました。
그의 연구 성과가 우수상을 받았다.
彼の研究成果が優秀賞を受けた。
그의 우수성이 성과를 낳았다.
彼の優秀性が成果を生んだ。
우수한 성과를 인정받았다.
優秀な成果を認められた。
우수한 성과를 거두었다.
優秀な成果を上げた。
그의 연구 성과는 우수하다.
彼の研究成果は優秀だ。
연구 성과가 구체화된 형태로 나타났다.
研究成果が具体化された形で示された。
난간을 설치하는 것으로 안정성과 쾌적성이 좋아진다.
手すりを設置することで安全性と快適性が良くなる。
그의 체격은 균형이 잡혀 있었고 훈련을 거듭한 성과가 나타나고 있었다.
彼の体格は均整が取れており、トレーニングを重ねた成果が現れていた。
지각의 두께가 산맥의 형성과 관련되어 있다.
地殻の厚さが山脈の形成に関連している。
여군의 훈련 캠프는 힘들지만 그만큼 성과도 크다.
女軍の訓練キャンプは厳しいが、その分成果も大きい。
경제협력의 성과를 널리 주지시킬 필요가 있다.
経済協力の成果を広く周知する必要がある。
그녀의 성과는 이만저만이 아니다.
彼女の成果は並大抵でない。
시의회의 제안이 찬성과 반대로 대립하고 있습니다.
市議会の提案が賛成と反対で対立しています。
성과물에는 노력이 결여되어 있다.
この成果物には努力が欠けている。
그 서비스는 편리성과 사용 편의성으로 사용자에게 히트를 쳤습니다.
そのサービスは利便性と使いやすさでユーザーにヒットしました。
성과를 추구하지 않고 만족하는 것은 자기 성장에 방해가 된다.
成果を求めずに甘んじることは、自己成長の妨げになる。
합심하여, 훌륭한 성과를 만들어 냈습니다.
力を合わせることで、素晴らしい成果を生み出しました。
팀은 힘을 합쳐 훌륭한 성과를 얻었습니다.
チームは力を合わせて、素晴らしい成果を得ました。
힘을 합함으로써 더 큰 성과를 낼 수 있습니다.
力を合わせることで、より大きな成果を出すことができます。
인터넷 뱅킹에 도사리고 있는 위험성과 피해를 당하지 않기 위해서는 보안 대책이 필요합니다.
インターネットバンキングに潜む危険性と、被害に遭わないためにセキュリティ対策が必要です。
그의 목표는 성과를 최대화하는 것입니다.
彼の目標は成果を最大化することです。
그의 신속한 판단력은 팀의 성과를 향상시켰습니다.
彼の迅速な判断力はチームの成果を向上させました。
이 툴은 생산성과 편리성을 향상시킵니다.
このツールは生産性と便利性を向上させます。
이 가전제품은 사용 편의성과 편리성이 특징입니다.
この家電製品は使いやすさと便利性が特徴です。
고양이의 습성과 행동반경을 알고 싶어요.
猫の習性と行動半径が知りたいです。
그 노력은 헛되이 끝났고, 성과를 얻지 못했다.
その努力はむなしく終わり、成果が得られなかった。
성과는 우리를 고무시켰다.
その成果は私たちを鼓舞した。
사원은 성과를 평가 받습니다.
社員は成果を評価されます。
팀은 성과를 거두지 못했기 때문에 해산했어요.
チームは成果を挙げられなかったために解散しました。
프로젝트의 구성원은 유연성과 창의성을 가지고 있습니다.
プロジェクトの構成員は、柔軟性と創造性を持っています。
팀의 일체감이 높아지면 성과도 향상됩니다.
チームの一体感が高まると、成果も向上します。
그의 연구 성과는 요행수가 아니라 그의 열성적인 노력의 결과다.
彼の研究成果はまぐれ当たりではなく、彼の熱心な努力の結果だ。
그 팀의 우승은 요행수가 아니라 그들의 열심히 훈련한 성과다.
そのチームの優勝はまぐれ当たりではなく、彼らの熱心な訓練の成果だ。
고득점은 요행수가 아니라 충분한 공부의 성과입니다.
高得点はまぐれ当たりではなく、十分な勉強の成果です。
그의 성과는 굉장히 훌륭했다.
彼の成果はものすごく素晴らしいものだった。
통찰력은 창의성과 혁신의 원천입니다.
洞察は、創造性とイノベーションの源です。
기대했던 성과가 예상을 저버렸어요.
期待していた成果が予想を裏切りました。
성과를 극대화하는 전략을 입안했습니다.
成果を最大化する戦略を立案しました。
그는 새로운 일에서 승진했다, 왜냐하면 그가 계속적으로 성과를 올렸기 때문이다.
彼は新しい仕事で昇進した、なぜなら彼が継続的に成果を上げたからだ。
그 예술의 근저에는 창의성과 표현의 자유가 있습니다.
そのアートの根底には、創造性と表現の自由があります。
정책의 근저에는 형평성과 정의가 있어야 합니다.
政策の根底には、公平性と正義があるべきです。
그의 지위는 그의 성실성과 신뢰성에 의해 확립되었습니다.
彼の地位は、彼の誠実さと信頼性によって確立されました。
저는 그의 연구 성과를 비평했습니다.
私は彼の研究成果を批評しました。
1 2 3 4 5 6 7 8 9  (5/9)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.