【심각성】の例文
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<심각성の韓国語例文>
요즘 취직난이 심각해요.
最近は就職難が深刻です。
공사 때문에 심각한 교통난이 이어지고 있어요.
工事のため深刻な交通混乱が続いています。
고학력 청년층의 실업 문제가 심각하다.
高学歴の若年層の失業問題は深刻だ。
특파원 보고에 따르면 상황이 심각하다.
特派員の報告によると状況は深刻だ。
정치적 목적의 마타도어가 심각하다.
政治的目的の中傷が深刻だ。
반농담으로 던진 말이었는데 심각하게 받아들였다.
半分冗談で言ったことだが、真剣に受け取られた。
도심 지역은 인구 과밀 문제가 심각하다.
都心地域は人口過密問題が深刻だ。
당시에는 몰랐지만, 후문에 따르면 상황이 심각했다.
当時は知らなかったが、後日の話によると状況は深刻だった。
전쟁으로 인해 기근이 심각했다.
戦争によって飢饉が深刻だった。
그는 심각한 상황에서도 익살꾸러기 본능을 숨기지 못한다.
彼は深刻な状況でも、ひょうきん者の本能を隠せない。
보고서에서 문제의 심각성을 부각했어요.
報告書で問題の深刻さを強調しました。
이런 결정은 심각한 문제를 초래할 수 있어요.
このような決定は深刻な問題を招く可能性があります。
심각한 상황을 초래하기도 한다.
深刻な状況を招いたりする。
인권이 심각하게 탄압되고 있다.
人権が深刻に抑圧されている。
교통수단이 태부족이라 혼잡이 심각하다.
交通手段が不足し混雑が深刻だ。
짐작보다 상황이 더 심각하다.
推測より状況はひどい。
그 공해는 심각한 해악을 끼쳤다.
その公害は深刻な害悪をもたらした。
의료진은 환자의 상태를 심각하다고 판정했다.
医療陣は患者の状態を深刻と判定した。
의약품 오용은 심각한 부작용을 초래할 수 있다.
医薬品の誤用は深刻な副作用を引き起こすことがある。
환경 파괴가 심각한데도 아무 조치가 없어 개탄스럽다.
環境破壊が深刻なのに何の対応もなく嘆かわしい。
대기오염 문제가 급격히 심각해지고 있다.
大気汚染の問題が急激に深刻になっている。
대기 오염이 급격히 심각해지고 있다.
大気汚染が急激に深刻になっている。
대책이 미약하여 문제가 점점 심각해지고 있다.
対策が不十分で問題がますます深刻になっている。
사회 부적응 문제는 심각한 사회적 이슈다.
社会不適応の問題は深刻な社会問題だ。
가스라이팅은 심각한 정신적 학대입니다.
ガスライティングは深刻な精神的虐待です。
그는 문제의 심각성을 축소하려고 했다.
彼は問題の深刻さを小さく見せようとした。
전 세계적으로 식량난이 심각해지고 있다.
世界的に食糧難が深刻化している。
단체는 심각한 내홍에 직면해 있다.
団体は深刻な内部抗争に直面している。
정당 내에서 심각한 내홍이 일어났다.
政党内で深刻な内紛が起きた。
국민들 사이에 정치적인 분열이 심각합니다.
国民の間で政治的な分裂が深刻です。
국내 정치에서 분열이 심각한 상황입니다.
国内政治で分裂が深刻な状況です。
군대에서의 가혹 행위는 심각한 문제입니다.
軍隊での苛酷行為は重大な問題です。
흉골 골절은 심각한 부상일 수 있다.
胸骨骨折は深刻なけがになることがある。
회피가 반복되면 문제가 심각해진다.
回避が繰り返されると問題が深刻になる。
풍기문란 현상이 심각해지고 있다.
風紀紊乱現象が深刻化している。
이 지역은 난개발로 인해 환경 오염이 심각하다.
この地域は乱開発により環境汚染が深刻だ。
1973년 석유 파동은 전 세계 경제에 심각한 영향을 미쳤다.
1973年のオイルショックは世界中の経済に深刻な影響を与えた。
무주택 문제는 심각한 사회 문제이다.
無住宅問題は深刻な社会問題だ。
핵폭탄은 매우 위험하며 인류에게 심각한 위협이다.
核爆弾は非常に危険で、人類にとって深刻な脅威だ。
환경 문제가 심각해지며 지구에 위기가 닥치고 있습니다.
環境問題が深刻化し、地球に危機が迫っています。
부동산 거품이 심각하다.
不動産バブルが深刻だ。
도시의 거대화가 진행됨에 따라 환경 문제가 심각해지고 있습니다.
都市の巨大化が進む中で、環境問題が深刻化しています。
이 나라의 빈궁 문제는 심각하다.
この国の貧窮問題は深刻だ。
이 회사의 파산은 경제에 심각한 충격을 줄 것이다.
この会社の破産は経済に深刻なショックを与えるだろう。
고령층 인구가 늘어나면서 사회 보장 문제는 심각해지고 있습니다.
高年層の人々が増えることで、社会保障の問題が深刻化しています。
자금 동결 이후, 기업은 심각한 영향을 받았습니다.
資金凍結後、企業は深刻な影響を受けました。
최근 십 년, 의류계 소매업의 심각한 문제는 판매액의 하락입니다.
ここ10年の衣類系小売業で深刻な問題は販売額の落ち込みです。
이 나라의 빈궁 문제는 심각하다.
この国の貧窮問題は深刻だ。
생채기는 피부가 조금 벗겨지는 정도여서 심각하지 않다.
擦り傷は少しだけ皮膚が削れる程度なので、深刻ではない。
식량 결핍이 심각한 문제로 대두되고 있어요.
食料の欠乏が深刻な問題となっています。
1 2 3 4 5 6  (1/6)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.