【어리다】の例文_16
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<어리다の韓国語例文>
왕자님은 어려움에 맞서 용감하게 싸웠다.
王子様は困難に立ち向かい、勇敢に戦った。
어린이가 허기져 쓰러져 있다.
子供が飢えて倒れている。
지조가 있어야 어려움을 극복할 힘을 얻을 수 있다.
志操があることで、困難を乗り越える力が得られる。
지조가 있는 사람은 어려움에 처해도 흔들리지 않는다.
志操がある人は、困難に直面してもぶれない。
새침한 그는 어떤 어려움에도 동요하지 않는다.
澄まし屋の彼は、どんな困難にも動じない。
기류의 변화로 항해가 어려워질 수 있다.
気流の変化で航海が難しくなることがある。
전 세계적으로 대처하기 어려운 문제들이 산적해 있다.
世界中には対処に途方をやらされる問題が山積みされている。
그들은 어려운 상황을 이겨내고 목표를 성취했습니다.
彼らは困難な状況に打ち勝ち、目標を成し遂げました。
그들은 어려움을 극복하고 꿈을 성취했습니다.
彼らは困難を乗り越え、夢を成し遂げました。
어린이들은 신기하다는 듯 궁금증을 쏟아냈다.
子供たちは不思議そうに疑問を吐き出した。
너무 믿기 어려워. 다시 한번 확인하러 가야겠어.
とても信じられないわ。もう一度聞きに行かなくっちゃ。
세 살 전후의 어린이는 때로 말을 더듬거리는 경우가 있습니다.
3歳前後の子どもはときにどもることがあります。
어려운 작업을 간단히 해결했습니다.
難しい作業を簡単に解決しまいた。
비관론자는 모든 기회로부터 어려움을 찾아낸다.
悲観論者はすべての機会から困難を探す。
가족과의 식사 시간은 어떤 것으로도 대신하기 어려운 소중한 시간입니다.
家族との食事時間は、なにものにも代えがたい、大切な時間です。
연교차가 크면 컨디션 관리가 어려워집니다.
年較差が大きいと体調管理が難しくなります。
감액된 예산 때문에 필요한 자재 구입이 어려워졌습니다.
減額された予算で必要な資材の購入が難しくなりました。
동안이라고 어려 보이는 것은 아니다.
童顔だからといって、幼く見えるわけではない。
어린이용 튜브는 컬러풀하고 귀엽다.
子供用の浮き輪はカラフルで可愛い。
어려운 시험이었지만 가까스로 합격했다.
難しい試験だったが、かろうじて合格した。
물자 확보가 어려운 상황이 되었다.
物資の確保が難しい状況になってきた。
그녀의 속도를 따라잡기는 어려웠다.
彼女の速度に追いつくのは難しかった。
동요란 넓은 의미로 어린이용 노래를 말한다.
童謡とは、広義には子供向けの歌を指す。
어려운 퍼즐을 푸는 것이 즐겁다.
難しいパズルを解くのが楽しい。
어린이들은 노래를 부르고 있습니다.
子供達は歌を歌っています。
혐의를 입증하기 어려운 상황입니다.
容疑を立証するのが困難な状況です。
작물을 계속 키우면 땅속에 있는 비료 역할을 하는 질소가 줄어 작물이 자라기 어려워집니다.
作物を育て続けると、土の中にある、肥料としての役割を担う窒素などが減り、作物が育ちにくくなります。
토양 밀도가 높으면 물 침투가 어려워진다.
土壌の密度が高いと、水の浸透が難しくなる。
상대팀을 어려움 없이 격되하다.
相手チームを難なく退ける。
어린이가 물가에서 놀고 있다.
子供が水際で遊んでいる。
출혈이 멈추지 않아서 지혈이 어려웠습니다.
出血が止まらないので止血が難しかったです。
혜안이 있으면 어려움을 극복할 수 있어요.
慧眼があると困難を克服できます。
혜안이 있으면 어려움을 극복할 수 있어요.
慧眼があると困難を乗り越えられます。
어릴 때부터 군인이었던 아버지를 우상으로 삼으며 군인을 꿈꿔 왔다.
子供の時から軍人だった父を尊敬し軍人を夢見た。
어린이들이 뿔뿔이 흩어졌다.
子供たちはバラバラに散らばった。
어려움 속에서 용기가 움텄다.
困難の中で勇気が芽生えた。
그는 모든 어려움을 무찌를 수 있다고 믿습니다.
彼はすべての困難を打ち破ることができると信じています。
그녀는 농어촌에서 어린 시절을 보냈어요.
彼女は農漁村で幼少期を過ごしました。
노안의 진행에 따라 신문이나 잡지를 읽는 것이 어려워질 수 있습니다.
老眼の進行によって、新聞や雑誌を読むのが困難になることがあります。
최근 노안이 진행되면서 작은 글씨를 읽기 어려워졌다.
最近老眼が進行して、小さな文字が読みづらくなってきた。
난시인 사람은 작은 글자를 읽는 것이 어려울 수 있습니다.
乱視の人は、小さな文字を読むのが難しいことがあります。
근시의 경우 업무 중에 컴퓨터를 장시간 사용하는 것이 어려울 수 있습니다.
近視の場合、仕事中にパソコンを長時間使用するのが難しいことがあります。
그는 어릴 때부터 근시였어요.
彼は幼少期から近視でした。
원시 아이는 학교 수업에 집중하기 어려울 수 있습니다.
遠視の子供は、学校での授業に集中しにくいことがあります。
그는 어릴 때부터 원시였다.
彼は幼少期から遠視だった。
자연 자원이 부족하여 생활에 어려움을 겪고 있습니다.
自然資源が不足しているため、生活が困難になっています。
그것이 어려운 시기를 헤쳐나갈 수 있는 원동력입니다.
それが困難な時間を乗り越えることができる原動力です。
육아와의 양립이 어려워 결국 사직하기로 결심어요.
育児との両立が難しくとうとう辞職することを決心しました。
그는 어려운 상황에서도 냉정을 유지할 수 있다.
彼は困難な状況でも冷静を保つことができる。
발명가는 때로는 많은 어려움에 직면합니다.
発明家は時には多くの困難に直面します。
[<] 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20  [>] (16/31)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.