【없다】の例文_42
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<없다の韓国語例文>
검안을 받지 않으면 정확한 시력을 알 수 없습니다.
検眼を受けないと、正確な視力は分かりません。
시민들의 협조 없이는 무법천지를 해결할 수 없습니다.
市民の協力なしには無法地帯を解決できません。
경찰이 없어서 무법천지가 되었어요.
警察がいないため、無法地帯になりました。
무법천지에서는 안전을 보장받을 수 없어요.
無法地帯では安全が保障されません。
노오력만으로는 성공할 수 없는 시대예요.
努力だけでは成功しない時代です。
노오력만으로는 해결할 수 없어요.
努力だけでは解決できません。
레알, 믿을 수 없어.
マジで信じられない。
타이밍을 놓치면 기회가 없어집니다.
時合いを逃すとチャンスがなくなります。
족대는 물고기를 상처 없이 잡을 수 있습니다.
さであみは魚を傷つけることなく捕えることができます。
비빔냉면은 국물이 없습니다.
ビビン冷麺はスープがありません。
설렁탕은 쉽게 집에서 만들 수 없습니다.
ソルロンタンは簡単に家で作ることはできません。
해물파전은 한국의 식탁에서 빼놓을 수 없는 요리 중 하나입니다.
海鮮チヂミは韓国の食卓に欠かせない料理の一つです。
파전은 계절에 상관없이 즐길 수 있는 요리입니다.
パジョンは季節を問わず楽しめる料理です。
불로불사의 비결을 아는 사람은 없다.
不老不死の秘訣を知っている人はいない。
나물을 너무 오래 데치면 맛이 없어져요.
ナムルを茹ですぎると味がなくなります。
엄마는 비 오는 날이면 어김없이 부침개를 부치셨다.
母は雨の降る日には決まってチヂミを焼きました。
삼겹살을 먹을 때는 마늘이나 고추장도 빼놓을 수 없습니다.
サムギョプサルを食べるときは、ニンニクやコチュジャンも欠かせません。
쇼핑몰에 갔는데 사람들이 없어서 분위기가 노잼이었어요.
ショッピングモールに行ったら人がいなくて雰囲気がつまらなかったです。
여행지에서 아무것도 할 게 없어서 노잼이었어요.
旅行先で何もすることがなくて退屈でした。
갑의 요구가 너무 지나쳐서 을은 거절할 수밖에 없었어요.
甲の要求があまりにも過度だったので、乙は拒否せざるを得ませんでした。
을은 아무 힘도 없어요.
乙は全く力がありません。
을은 갑과의 관계에서 약자일 수밖에 없어요.
乙は甲との関係で弱者であるしかありません。
갑의 압력에 을은 아무 힘도 없어요.
甲の圧力に対して乙は全く力がありません。
슈퍼갑이라고 해서 모든 걸 결정할 수는 없어요.
スーパー甲だからといってすべてを決定できるわけではありません。
슈퍼갑과 을의 관계를 평등하게 만들 수는 없을까요?
スーパー甲と乙の関係を平等にすることはできないのでしょうか?
친목질이 없는 조직이 더 효율적이에요.
親睦行為がない組織のほうが効率的です。
친목질 없이 깔끔한 소통을 원해요.
親睦活動なしですっきりしたやり取りを望みます。
쩍벌남 때문에 옆자리에 앉을 수 없었어요.
大股開きの男のせいで隣に座ることができませんでした。
쩍벌남은 공공장소에서 예의가 없어요.
大股開きの男は公共の場で無礼です。
이 짤 너무 귀여워서 짤줍 안 할 수 없었어요.
この画像、かわいすぎて拾わずにはいられませんでした。
아무리 노력해도 결과가 없을 때 짱시룸.
どんなに努力しても結果が出ない時は本当に嫌だ。
사람들이 아무 말 없이 나를 무시할 때 짱시룸.
人々が無言で私を無視する時は本当に嫌だ。
남탓충은 주변 사람들에게 신뢰를 잃을 수밖에 없어요.
他人のせいにする人は周りの人から信頼を失うしかありません。
지름신 때문에 필요 없는 가전제품을 샀어요.
衝動買いの神のせいで不要な家電製品を購入しました。
지름신 덕분에 집에 쓸모없는 물건이 많아요.
衝動買いの神のおかげで家に無駄なものがたくさんあります。
그 사람은 찌질남이라서 항상 말만 많고 행동은 없어요.
あの人は情けない男だから、いつも言葉ばかりで行動はない。
찌질남은 자존심만 높고 실력은 없어요.
情けない男はプライドだけ高くて、実力はない。
찌질남은 친구들한테도 배려심이 없어요.
情けない男は友達にも思いやりがない。
이 정책은 이뭐병이라고 할 수밖에 없다.
この政策は馬鹿げていると言わざるを得ない。
인증샷을 찍을 수 있는 시간이 없었어요.
証拠写真を撮る時間がありませんでした。
이 역에서는 갈아탈 수 없습니다.
この駅では乗り換えできません。
e스포츠 팬이라면 페이커의 이름을 모를 수 없습니다.
eスポーツファンならFakerの名前を知らないはずがありません。
e스포츠 선수로 성공하기 위해서는 끊임없는 노력이 필요합니다.
eスポーツ選手として成功するには絶え間ない努力が必要です。
오늘은 아무 생각 없이 밖에 나가 놀기로 했어. 욜로니까 가끔은 쉬어야지.
今日何も考えずに外に出て遊ぶことにした。人生一度きりだし、たまにはリラックスしなきゃね。
먹방은 예능프로에서 이제 빼놓을 수 없는 코너가 되었다.
モクバン(グルメ番組)はバラエティ番組で、もう欠かさせないコナーになった。
오늘은 바빠서 밖에 나갈 수 없어서 맥도날드 배달을 시켰다.
今日は忙しくて外に出られないから、マクドナルドのデリバリーを頼んだ。
맥세권 지역에 살면 밤늦게도 식사 걱정을 할 필요가 없다.
マクドナルドのデリバリーができるエリアに住んでいると、夜遅くても食事に困らない。
방탄소년단의 성공을 보면 국뽕에 빠질 수밖에 없다.
防弾少年団の成功を見ると、愛国心ハイにならざるを得ない。
요즘 메모 없이는 장을 못 봐요. 이게 디지털 치매일까요?
最近、メモなしでは買い物ができない。これがデジタル痴呆かな。
미팅에서 항상 흑기사가 되고 여성에게 인기가 없습니다.
合コンではいつも黒騎士になるのに女性からもてません。
[<] 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50  [>] (42/147)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.