【에서】の例文_64
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<에서の韓国語例文>
고대 왕조에서는 책봉을 통해 영토 지배권이 강화되었다.
古代の王朝では、冊封することで領土の支配権が強化された。
궁녀들은 많은 사람들이 지켜보는 왕궁에서 품위와 절제를 유지해야 했습니다.
宮女たちは多くの人々が見守る王宮で、品位と節度を保たなければなりませんでした。
궁녀는 왕실의 다양한 의식에서 중요한 임무를 수행했습니다.
宮女は王室のさまざまな儀式で重要な任務を果たしていました。
궁녀는 왕실에서 매우 중요한 역할을 맡고 있었습니다.
宮女は王室で非常に重要な役割を担っていました。
수라간에서 사용된 음식 재료들은 왕의 건강을 고려하여 신중하게 선택되었습니다.
修羅間で使用される食材は、王の健康を考慮して慎重に選ばれました。
수라간에서 일하는 사람들은 왕과 왕비에게 맞는 음식을 준비해야 했습니다.
修羅間で働く人々は、王と王妃に合った食事を準備しなければなりませんでした。
수라간에서는 왕과 왕비의 음식을 정성스럽게 준비했습니다.
修羅間では、王と王妃の食事を丁寧に準備しました。
내시들은 궁궐에서 일어나는 모든 사건에 대해 보고하는 책임이 있었습니다.
内侍たちは、宮殿で起こるすべての出来事について報告する責任がありました。
내시는 왕궁에서 중요한 역할을 맡고 있었습니다.
内侍は王宮で重要な役割を担っていました。
고대사에서는 각 문명의 교류와 충돌을 중요한 요소로 다룹니다.
古代史では、各文明の交流と衝突を重要な要素として扱います。
고대사에서 가장 중요한 왕국 중 하나는 고구려입니다.
古代史で最も重要な王国の一つは高句麗です。
고대사에서는 왕국의 성립과 발전이 중요한 주제입니다.
古代史では、王国の成立と発展が重要なテーマです。
국보는 국가에서 보호하고 보존해야 할 중요한 유산입니다.
国宝は国家が保護し、保存すべき重要な遺産です。
황태자의 출생은 국가에서 큰 의미를 가집니다.
皇太子の誕生は国家にとって大きな意味を持ちます。
중국의 역대 왕조에서는 황제의 후계자를 태자 또는 황태자라고 부릅니다.
中国の歴代王朝では皇帝の後継者は太子、あるいは皇太子といいます。
빙하기에 생긴 빙하는 현재도 많은 지역에서 그 흔적을 남기고 있습니다.
氷河期にできた氷河は現在も多くの地域でその跡を残しています。
근대화된 국가들은 세계 경제에서 중요한 역할을 합니다.
近代化された国々は世界経済で重要な役割を果たします。
근대화 과정에서 많은 사회적 갈등이 발생했습니다.
近代化の過程で多くの社会的対立が発生しました。
난세에서 살아남기 위해서는 민족의 단합이 중요합니다.
乱世で生き残るためには民族の団結が重要です。
난세 속에서 지혜와 용기를 가진 자가 승리합니다.
乱世の中で知恵と勇気を持つ者が勝利します。
난세 속에서 질서와 평화를 찾는 것이 중요합니다.
乱世の中で秩序と平和を見つけることが重要です。
근대사에서는 많은 정치적 변화가 일어났습니다.
近代史では多くの政治的変化が起こりました。
근대사에서 산업화는 국가 발전에 큰 영향을 미쳤습니다.
近代史において、産業化は国家の発展に大きな影響を与えました。
근대사에서는 제국주의와 식민지 문제도 중요한 주제입니다.
近代史では帝国主義と植民地問題も重要なテーマです。
근대사는 한국 역사에서 중요한 전환점을 이루는 시기였습니다.
近代史は韓国の歴史の中で重要な転換点となる時期でした。
근대사 연구는 역사학에서 중요한 분야입니다.
近代史の研究は歴史学において重要な分野です。
근대사에서는 산업 혁명이 중요한 사건 중 하나로 꼽힙니다.
近代史では産業革命が重要な出来事の一つとされています。
근대의 예술은 고전적인 방식에서 벗어나 자유로운 표현을 추구했습니다.
近代の芸術は古典的な方法から離れ、自由な表現を追求しました。
근대의 정치 체제는 왕정에서 민주주의로 변화했습니다.
近代の政治体制は王政から民主主義へと変化しました。
왕실의 역사는 한국 역사에서 중요한 부분을 차지합니다.
王室の歴史は韓国の歴史において重要な部分を占めています。
이 회사는 여러 나라에서 근거지를 두고 글로벌 비즈니스를 하고 있어요.
この会社は複数の国に拠点を置き、グローバルビジネスを展開しています。
지반이 약한 지역에서는 지진에 대한 대비가 필요해요.
地盤が弱い地域では地震に対する備えが必要です。
지반이 불안정한 곳에서는 건축물의 안전을 더 신경 써야 해요.
地盤が不安定な場所では、建築物の安全にもっと注意を払わなければなりません。
고지대에서 자주 발생하는 문제는 산사태예요.
高地でよく起こる問題は土砂崩れです。
도시에서는 협소주택이 인기를 끌고 있어요.
都市部では狭小住宅が人気を集めています。
에서는 공유지를 체계적으로 정비하고 있어요.
市では共有地を体系的に整備しています。
레미콘 공장에서 콘크리트를 생산해요.
レミコン工場でコンクリートを生産します。
셋방에서 혼자 살고 있어요.
間借りの部屋で一人暮らしをしています。
주택가에서는 일조권이 매우 중요하다.
住宅街では日照権がとても重要だ。
공관에서 국경일 리셉션이 열렸다.
公館で建国記念日のレセプションが開かれた。
대사는 공관에서 외국 요인을 접견했다.
大使は公館で外国の要人と面会した。
총리는 관저에서 회의를 열었다.
首相は官邸で会議を開いた。
대통령은 관저에서 외빈을 맞이했다.
大統領は官邸で来賓を迎えた。
관저에서의 결정은 국가의 미래에 영향을 미칩니다.
官邸における決定は、国の未来に影響を与えます。
관저에서의 모임은 때로 비공개로 진행되는 경우가 있습니다.
官邸での会合は、時に非公開で行われることがあります。
대통령 관저 입구에서 긴급 회견을 열었다.
大統領官邸の入口で緊急会見を開いた。
그는 사저에서 가족과 시간을 보냈다.
彼は私邸で家族と時間を過ごした。
공무에서 벗어나 사저로 향했다.
公務を終えて私邸に向かった。
우리의 연구 논문은 다음 달 학회에서 발표될 예정입니다.
私たちの研究論文は、来月の学会で発表される予定です。
그는 대학에서 연구 논문을 발표했어요.
彼は大学で研究論文を発表しました。
[<] 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70  [>] (64/382)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.