【에서】の例文_72
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<에서の韓国語例文>
이 등산로의 휴게소에서 보는 경치는 최고입니다.
この登山道の休憩所からの景色は最高です。
장시간 운전이라서 휴게소에서 잠시 쉬어요.
長時間の運転なので、休憩所で少し休みましょう。
미술관 휴게소에서 한숨 돌렸습니다.
美術館の休憩所で一息つきました。
동물원 휴게소에서 도시락을 먹었습니다.
動物園の休憩所でお弁当を食べました。
그의 가족은 오랫동안 빈궁 속에서 살아가고 있다.
彼の家族は長年貧窮の中で暮らしている。
빈궁 속에서도 희망을 가지는 것이 중요하다.
貧窮の中でも希望を持つことが大切だ。
그는 빈궁 속에서 살아가는 지혜를 배웠다.
彼は貧窮の中で生きる知恵を身につけた。
새로운 시작은 어떤 특별한 계기에서 비롯됩니다.
新しい始まりはある特別な契機で始まります。
그는 프랑스에서 영주하기로 결정했습니다.
彼はフランスで永住することに決めました。
대합실에서 스마트폰을 충전했습니다.
待合室でスマホを充電しました。
병원 대합실에서 체온을 쟀습니다.
病院の待合室で体温を測りました。
비가 내려서 대합실에서 버스를 기다렸어요.
雨が降っていたので待合室でバスを待ちました。
역 대합실에서 커피를 마시면서 시간을 보냈어요.
駅の待合室でコーヒーを飲みながら時間をつぶしました。
공항 대합실에서 출발 시간을 확인했어요.
空港の待合室で出発時間を確認しました。
대합실에서 번호가 불릴 때까지 기다립시다.
待合室で番号が呼ばれるのを待ちましょう。
기차 대합실에서 친구를 기다리고 있어요.
電車の待合室で友達を待っています。
상수도 물은 정수장에서 처리됩니다.
上水道の水は浄水場で処理されています。
회의 발표자는 대기실에서 출연 순서를 기다리고 있습니다.
会議のスピーカーは控室で出番を待っています。
무대 전에 대기실에서 긴장을 풀었습니다.
舞台の前に控室で緊張を和らげました。
대기실에서 심호흡을 하며 긴장을 풀었습니다.
控室で深呼吸をして緊張をほぐしました。
연주자는 대기실에서 악기를 조율하고 있었어요.
演奏者は控室で楽器の調整をしていました。
경기 전에 대기실에서 작전 회의를 했습니다.
試合の前に控室で作戦会議をしました。
대기실에 들어가기 전에 접수처에서 이름을 말씀해 주세요.
控室に入る前に受付で名前を伝えてください。
대기실 거울에서 헤어스타일을 정리했습니다.
控室の鏡で髪型を整えました。
대기실에서 스트레칭을 하며 몸을 풀었습니다.
控室でストレッチをして体をほぐしました。
경기 전에 대기실에서 팀 미팅을 했습니다.
試合前に控室でチームミーティングをしました。
대기실에서 의상을 갈아입었어요.
控室で衣装を着替えました。
사회자는 대기실에서 대본을 확인하고 있었습니다.
司会者は控室で台本をチェックしていました。
대기실에서 출연 순서를 기다리며 긴장하고 있었어요.
控室で出番を待ちながら緊張していました。
가수가 대기실에서 화장을 고치고 있었습니다.
歌手が控室でメイクを直していました。
회의 전에 대기실에서 자료를 확인했어요.
会議の前に控室で資料を確認しました。
배우는 대기실에서 대사를 확인하고 있었어요.
俳優は控室でセリフを確認していました。
대기실에서 리허설 준비를 했어요.
控室でリハーサルの準備をしました。
연안국은 해상 교통에서 전략적으로 중요한 위치에 있습니다.
沿岸国は海上交通において戦略的に重要な位置にあります。
히말라야 산맥은 세계에서 가장 높은 산을 포함하고 있습니다.
ヒマラヤ山脈は世界で最も高い山を含んでいます。
도심에 있는 공원에서 산책하는 것을 좋아합니다.
都心にある公園で散歩するのが好きです。
도심에서 일하고 있어서 출퇴근이 편리합니다.
都心で仕事をしているので、通勤は便利です。
도심 카페에서 친구들과 만날 예정입니다.
都心のカフェで友達と会う予定です。
도심에서 열리는 행사에 매년 참여하고 있습니다.
都心で開催されるイベントには毎年参加しています。
도심에서 조금 떨어진 곳에 살고 있습니다.
都心から少し離れた場所に住んでいます。
대지 위에서 춤을 추며 자유를 느낍니다.
大地の上で踊りながら、自由を感じます。
이 상품은 전미에서 대히트를 치고 있습니다.
この商品は全米で大ヒットしています。
전미에서 인기가 급상승하고 있습니다.
全米での人気が急上昇しています。
그는 전미에서 가장 유명한 배우입니다.
彼は全米で最も有名な俳優です。
이 영화는 전미에서 개봉되었습니다.
この映画は全米で公開されました。
객지에서 어려운 일이 생기면 바로 연락해 주세요.
旅先で困ったことがあれば、すぐに連絡してください。
객지에서의 추억은 평생 잊지 않을 거예요.
旅先での思い出は一生忘れません。
객지 호텔에서 휴식을 취하고 있습니다.
旅先のホテルでリラックスしています。
객지에서는 현지 사람들과 교류하는 것이 재미있어요.
旅先では現地の人々と交流するのが楽しいです。
객지에서 멋진 풍경을 봤어요.
旅先で素晴らしい景色を見た。
[<] 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80  [>] (72/359)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.