【여행】の例文_11
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<の韓国語例文>
양국민이 교류하기 위해서는 여행만큼 좋은 게 없다.
両国民が交流するためには、旅行ほど良いものはない。
이문화를 접하는 것이 해외여행의 묘미입니다.
異文化に触れることが海外旅行の醍醐味です。
요즘 원이 비싸서 해외 여행을 더 많이 하는 편입니다.
最近、ウォン高なので、海外旅行をもっとたくさんする方です。
전염병으로 인해 여행업계가 된서리를 맞고 있다.
伝染病のため旅行業界が、ダメージを受けている。
내년엔 반드시 외국 여행을 할 작정이에요.
来年は必ず外国旅行をするつもりです。
여행은 우리의 견문을 넓혀 줍니다.
旅行は私たちの見聞を広げてくれます。
여행을 하면 할수록 견문이 넓어집니다.
旅行をすればするほど見聞が広がります。
가을은 여행자가 늘어나는 행락철입니다.
秋は、旅行者が増える行楽シーズンです。
세계 각지로 여행을 가면, 신비스로운 경치를 볼 수 있을 것이다.
世界各地に旅行に行けば、神秘的な景色を見ることができるだろう。
비행기라는 문명의 이기를 사용해 여행하다.
飛行機という文明の利器を使って旅行する。
다시 해외여행을 떠날 수 있는 날이 오기를 손꼽아 기다린다.
再び海外旅行をできる日が来るのを心待ちにしている。
퇴직한 후는 여행을 떠나 이곳저곳에 가고 싶다.
退職したあとは旅に出てあちらこちらに行きたい。
아내가 갑자기 어딘가로 여행을 가자고 했어요.
妻が突然どこかへ旅行へ行こうと言いました。
서너 달 동안 여행하고 올게요.
3,4ヶ月間旅行してきます。
삶에서 방향을 바꾸는 터닝포인트가 필요하다면 여행을 하십시오.
人生で方向を変えるターニングポイントが必要なら旅行をしてください。
한국 여행을 계획하다.
韓国旅行を計画する​。
그녀는 허겁지겁 옷을 여행가방에 처넣었다.
彼女はあたふたと服をスーツケースに詰め込んだ。
지금 삶이 마음에 안 든다면 여행을 떠나라.
今の生活が気に入らなければ旅に出なさい。
여자친구와 간혹 여행도 한다.
彼女と時折旅行もする。
영상과 함께 옛날의 추억 여행으로 떠나보세요.
映像とともに、昔の思い出の旅に出てみてください。
동남아시아로 신혼여행을 가는 신혼부부가 늘고 있습니다.
東南アジアに新婚旅行を行く新婚夫婦が増えてます。
한국 여행을 가고 싶다.
韓国旅行に行きたい。
핀란드는 오로라를 볼 수 있는 여행지로 인기있는 나라입니다.
フィンランドはオーロラが見られる旅行先として人気の国です。
사표를 내고 훌쩍 여행을 떠나다.
辞職してふらりと旅に出る。
나그네란 일반적으로 방랑 생활을 하면서 여행을 하고 있는 사람을 말한다.
旅人とは、一般に放浪生活しながら旅をしている人を指す。
여행 중에 진드기에게 물려 감염됐다.
旅行中にマダニにかまれて感染した。
이곳은 옛 자취를 느낄 수 있어 여행객들에게 매력적인 장소로 자리매김 되어가고 있습니다.
ここは昔の跡形を感じることができており、旅行者に魅力的な場所として位置づけされてきています。
요즘은 네비게이션이 여행의 길잡이가 되어 준다.
最近は、ナビゲーションが旅の道しるべになってくれる。
빨리 자식들에게 회사를 물려주고 아내와 여행이나 다니고 싶다.
直ぐにでも子供たちに会社を譲って、妻と旅行に出掛けたい。
살림이 워낙 어려운 형편이라 해외여행도 가 본 적이 없다.
暮らしがあまりにも苦しいので、海外旅行も行ったことがない。
말만 좀 통하면 혼자서 여행하고 싶다.
言葉さえ少し通じれば、1人で旅行したい。
홋카이도 여행에서 가장 즐거운 건 신선한 사시미입니다.
北海道旅行で一番の楽しみは新鮮なお刺身です。
여행을 같이 갈 수 있도록 일정을 조정해 볼게요.
旅行をいっしょに行けるように日程を調整してみます。
요즘 물가가 좀 올랐어야지요. 여행은 꿈도 못 꿔요.
最近、どれだけ物価が上がったか。旅行は夢のまた夢です。
시국이 시국이라, 해외여행은 자숙하는 편이 좋다.
時局が時局だけに、海外旅行は自粛したほうがいい。
만약 복권이 당첨되면 해외여행을 가고 싶다.
もし宝くじに当たったら海外旅行に行きたい。
여행을 떠나 혼자서 노숙한 적이 있다.
旅に出て一人で野宿したことがある。
강아지와 함께 여행을 가고 싶지만, 강아지만 남겨두는 것은 좀 가엽다.
子犬と一緒に旅行に行きたいけれど、子犬だけお留守番はちょっと可愛そうだ。
알아 두면 여행에 도움이 되는 정보입니다.
知っておけば、旅行に役に立つ情報です。
한국 문화에 신비감을 느껴 낯선 나라를 여행하곤 했다.
韓国文化に神秘を感じ、しばしば見知らぬ国を旅行した。
우리 삶을 풍요롭고 농밀하게 사는 길은 여행을 많이 하는 것이다.
人生を豊かで濃密に生きる道は、旅行をたくさんすることだ。
많은 여행객이 처음으로 호주의 자연을 접하는 장소가 블루마운틴 국립공원입니다.
多くの旅人が、最初にオーストラリアの自然に触れる場所が、ブルー・マウンテンズ国立公園です。
시공을 여행하다.
時空を旅する。
여기서부터의 여행은 나룻배를 타고 간다.
ここからの旅びは、渡し船に乗ってゆく。
덕분에 즐거운 여행을 할 수 있었습니다.
おかげで楽しい旅行ができました。
외국인 여행자에게 향토 요리를 대접했다.
外国人の旅人に郷土料理をもてなした。
동생에게 빌린 여행 가방을 매우 요긴하게 쓰고 있다.
弟から借りたスーツケースをとても緊要に使っている。
사람은 죽으면 육체로부터 영혼이 분리되어 사후 세계로 여행한다고 한다.
人は亡くなると、肉体から魂が離れ、死後の世界へ旅立つと言われている。
사람은 죽으면 이승에서 저승으로 여행을 떠난다.
人は死んだら、この世からあの世へ旅立つ。
우승자에게는 상금 2천만 원과 대회컴 그리고 부상으로 하와이 여행권이 수여되었다.
優勝者には賞金2000万ウォンと大会カップ、副賞としてハワイ旅行券が授与された。
[<] 11 12  (11/12)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp All Rights Reserved.