<운동하다の韓国語例文>
| ・ | 죽어라고 운동했더니 몸이 좋아졌어요. |
| 必死に運動したら体調が良くなりました。 | |
| ・ | 몸이 추울 때 운동하면 후끈해진다. |
| 体が冷えているとき運動すると温まる。 | |
| ・ | 방과 후에 체육관에서 운동했어요. |
| 放課後に体育館で運動しました。 | |
| ・ | 오래 운동해서 시장기가 생겼다. |
| 長時間の運動でお腹が減った。 | |
| ・ | 찜통더위 속에서 운동하는 것은 위험하다. |
| 蒸し暑さの中で運動するのは危険だ。 | |
| ・ | 실외에서 운동합니다. |
| 室外でスポーツをします。 | |
| ・ | 운동할 때 수통이 없으면 갈증을 참기 어렵다. |
| 運動するときに水筒がないと喉の渇きを我慢するのは難しい。 | |
| ・ | 매일 운동하기로 작심했다. |
| 毎日運動することを決心した。 | |
| ・ | 많게는 하루에 세 번 운동한다. |
| 多い時は一日に三回運動する。 | |
| ・ | 이열치열로 땀을 흘리며 운동했다. |
| 熱を以て熱を制し、汗をかきながら運動した。 | |
| ・ | 오늘은 날씨가 풀려서 운동하기 좋네요. |
| 今日は天気が暖かくて、運動するのにいいですね。 | |
| ・ | 추운 겨울을 건강하게 나기 위해 운동하고 있어요. |
| 寒い冬を元気に過ごすために運動しています。 | |
| ・ | 너 얼굴이 좋아 보이네. 최근 운동하고 있어? |
| あなた、顔色がいいね。最近運動してるの? | |
| ・ | 운동해야 하는데 엉덩이가 무거워서 밖에 나가고 싶지 않아요. |
| 運動しなきゃいけないのに、腰が重くてなかなか外に出たくないです。 | |
| ・ | 심지어 금강산도 식후경이라고, 운동하기 전에 간단히 먹었다. |
| たとえ金剛山も食事の後に見るとしても、運動する前に軽く食べた。 | |
| ・ | 근력 운동에 재미를 들여서 매일 운동하고 있다. |
| 筋トレの楽しさに気づき、毎日運動している。 | |
| ・ | 우람한 몸을 만들기 위해 매일 운동하고 있다. |
| たくましい体を作るために毎日鍛えている。 | |
| ・ | 다이어트를 위해 혈안이 되어 운동하고 있다. |
| ダイエットのために、血眼になって運動をしている。 | |
| ・ | 시시때때로 아침 일찍 일어나 운동합니다. |
| 時々朝早く起きて運動します。 | |
| ・ | 더운 날에 밖에서 운동하면 땀방울이 얼굴에 흐른다. |
| 暑い日に外で運動すると、汗滴が顔に流れる。 | |
| ・ | 균형 잡힌 식단과 꾸준히 운동하면 건강한 체중을 유지할 수 있다. |
| 均衡のとれた献立と根気よく運動すれば健康な体重を維持できる。 | |
| ・ | 쉬어 가면서 운동하세요. |
| 休みながら運動してください。 | |
| ・ | 구불구불한 길을 걸으며 기분 좋게 운동했어요. |
| くねくねと曲がる道を歩いて、気持ちよく運動しました。 | |
| ・ | 말벅지를 만들기 위해 하루도 빠짐없이 운동하고 있다. |
| たくましい太ももを作るために毎日欠かさず運動している。 | |
| ・ | 헬창 친구와 같이 운동하니까 점점 몸이 좋아져. |
| ヘルチャンの友達と一緒に運動するようになって、どんどん体が良くなってきた。 | |
| ・ | 그는 헬창이라 매일 헬스장에 가서 운동해. |
| 彼はヘルチャンだから、毎日ジムに行って運動している。 | |
| ・ | 홈트 영상을 보면서 운동하는 걸 좋아해. |
| ホームトレーニングの動画を見ながら運動するのが好きだ。 | |
| ・ | 손목 건강을 유지하기 위해 정기적으로 운동하고 있습니다. |
| 手首の健康を保つために、定期的に運動しています。 | |
| ・ | 목덜미 라인을 유지하기 위해 운동하고 있어요. |
| うなじのラインを意識して、姿勢を正します。 | |
| ・ | 운동할 때는 민소매가 움직이기 쉽습니다. |
| 運動する際には、タンクトップが動きやすいです。 | |
| ・ | 줌바는 음악을 즐기면서 운동할 수 있어요. |
| ズンバは音楽を楽しみながら運動できます。 | |
| ・ | 이 머리띠는 특히 운동할 때 유용합니다. |
| この鉢巻きは、特に運動時に重宝します。 | |
| ・ | 마른 체형을 유지하기 위해 운동하고 있어요. |
| 痩せている体型を保つために運動しています。 | |
| ・ | 빡빡머리는 특히 운동하는 사람들에게 인기 있는 머리 모양입니다. |
| 丸刈り頭は、特に運動する人に人気の髪型です。 | |
| ・ | 건기에는 운동하기에 적합한 기후입니다. |
| 乾期には、運動するのに適した気候です。 | |
| ・ | 운동할 때 의식적으로 수분을 섭취하고 있습니다. |
| 運動するとき意識的に水分を摂取しています。 | |
| ・ | 운동하면 노폐물이 땀과 함께 배출된다. |
| 運動すると老廃物が汗と一緒に排出される。 | |
| ・ | 레깅스를 입고 운동했어요. |
| レギンスを履いて運動しました。 | |
| ・ | 성인병을 예방하기 위해서는 매일 운동하는 게 효과적이다. |
| 生活習慣病を予防するためには、毎日の運動が効果的だ。 | |
| ・ | 대사가 활발한 시간대에 운동한다. |
| 代謝が活発な時間帯に運動する。 | |
| ・ | 대사를 높이기 위해 운동한다. |
| 代謝を高めるために運動する。 | |
| ・ | 내년 목표는 매일 운동하는 겁니다. |
| 来年の目標は毎日運動することです。 | |
| ・ | 그는 바지런히 매일 운동하며 건강을 유지하고 있습니다. |
| 彼はまめまめしく毎日運動し、健康を保っています。 | |
| ・ | 고지방 요리를 먹은 후에는 운동하도록 하고 있습니다. |
| 高脂肪の料理を食べた後は運動するようにしています。 | |
| ・ | 운동하는 것도 전두엽을 활성화시키는 하나의 방법입니다. |
| 運動することも前頭葉を活性化させるひとつの方法です。 | |
| ・ | 운동하기 전에 스포츠용 양말을 신는다. |
| 運動する前にスポーツ用の靴下をはく。 | |
| ・ | 녹음이 우거진 공원에서 운동했다. |
| 緑が生い茂る公園で運動した。 | |
| ・ | 물체는 정지 또는 일정한 속도로 운동하는 한 관성의 법칙을 따른다. |
| 物体は静止または一定の速度で運動する限り、慣性の法則に従う。 | |
| ・ | 당뇨를 예방하기 위해 운동한다. |
| 糖尿を予防するために運動する。 | |
| ・ | 운동할 때는 추리닝이 편리해. |
| 運動する時にはジャージが便利だ。 |
| 1 2 | (1/2) |
