【이미】の例文
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<이미の韓国語例文>
그는 이미 살생부에 올랐다는 소문이 있다.
彼はすでに粛清リストに載っているという噂がある。
졸업식장에 준비된 좌석은 이미 꽉 찼다.
卒業式会場の用意された座席はすでに満席だった。
화소 단위로 이미지를 분석한다.
画素単位で画像を分析する。
그 문제는 이미 수뇌부까지 보고되었다.
その問題はすでに首脳部まで報告された。
루머 때문에 이미지가 나빠졌다.
噂のせいでイメージが悪くなった。
회사의 재정 상태는 이미 악화일로에 있었다.
会社の財政状態はすでに悪化の一途にあった。
계약금은 이미 냈고, 잔금만 남았다.
手付金はすでに支払って、残金だけ残った。
이 사실은 이미 널리 주지된 내용이다.
これはすでに広く周知された内容だ。
해당 사항은 이미 주지되어 있다.
その件はすでに周知されている。
아차 하는 순간 이미 늦었다.
しまったと思った瞬間、もう遅かった。
결과를 이미 알고 있어서 체념한 상태였다.
結果はすでに分かっていたので、諦念の境地だった。
그 기업은 이미 거대한 자본을 갖고 있다.
その企業はすでに巨大な資本を持っている。
그는 이미 회사를 그만뒀다고 후문이다.
彼はすでに会社を辞めたという後日のうわさだ。
느지감치 연락해도 이미 상황이 바뀌었다.
遅く連絡しても、すでに状況は変わっていた。
금년 목표를 이미 달성했다.
今年の目標をすでに達成した。
그 일에는 이미 싫증이 나 있었다.
そのことにはすでに嫌気がさしていた。
그 종은 이미 멸종한 것으로 알려졌다.
その種はすでに絶滅したと知られている。
그 소문은 이미 여러 곳에서 이야기되고 있다.
その噂はすでにあちこちで話題になっている。
해당 문의는 이미 회답 완료 상태이다.
当該問い合わせはすでに回答完了の状態である。
이미 결정된 일이라 어찌할 수 없다.
すでに決まったことなので、どうしようもない。
제품의 디자인을 통일하면 브랜드 이미지가 좋아진다.
製品のデザインを統一すればブランドイメージが良くなる。
이미 불가능하다는 걸 알면서도 발악해 봤어요.
もう無理だと分かっていても、足掻いてみた。
세침떼기 이미지 때문에 다가가기 어려웠어요.
つんとしたイメージのせいで、近づきにくかったです。
고객 문의가 이미 처리되었습니다.
顧客からの問い合わせはすでに処理されました。
이 음식은 이미 쉰 것 같아요.
この料理はもう酸っぱくなっていると思います。
그 말은 이미 옛말이 됐어요.
その言葉はすでに過去の話になりました。
호텔 방은 이미 예약되었다.
ホテルの部屋はすでに予約されていた。
그 사실을 알았을 때는 이미 후회막급이었다.
その事実を知った時には、すでに後悔しても遅かった。
이 지역은 이미 관광객들에게 공략되었다.
この地域はすでに観光客に目を付けられている。
해당 내용은 이미 상술되었다.
該当内容はすでに詳しく述べられている。
범인은 이미 목표를 점찍어 두었다.
犯人はすでに標的を定めていた。
회사의 이미지가 쇄신되고 있다.
会社のイメージが刷新されつつある。
해당 부동산은 이미 매매되었다.
その不動産はすでに売買済みだ。
그 부분은 이미 여러 번 언급되었다.
その点はすでに何度も言及された。
이미 사용한 상품은 반품될 수 없어요.
すでに使用した商品は返品できません。
이 사안은 이미 종결된 문제입니다.
この案件はすでに終結した問題です。
브랜드 이미지는 소비자 신뢰와 결부된다.
ブランドイメージが消費者信頼と結びつく。
개인정보 유출은 기업 이미지와 결부된다.
個人情報漏洩が企業イメージと結びつく。
이미지가 포토샵으로 합성되었다.
画像がPhotoshopで合成された。
이 브랜드는 새로운 이미지로 재탄생했다.
このブランドは新しいイメージで再誕生した。
음악가로서 그는 이미 새로운 경지에 올랐다.
音楽家として彼はすでに新たな境地に到達した。
기결수는 이미 법적으로 죄가 확정된 상태다.
既決囚はすでに法的に罪が確定している状態である。
그는 이미 기결수가 되어 교도소에 수감되었다.
彼はすでに既決囚となり刑務所に収監された。
이 사진은 오리지널 이미지가 아니다.
この写真はオリジナル画像ではない。
그 배우는 난봉꾼 이미지가 강하다.
その俳優は遊び人のイメージが強い。
중후한 이미지 덕분에 신뢰를 준다.
重厚なイメージのおかげで信頼感がある。
폭로로 인해 이미지가 나빠졌다.
暴露によってイメージが悪くなった。
이 책은 이미 절판되었다.
この本はすでに絶版になった。
그 연예인은 언론플레이로 이미지를 바꿨어요.
その芸能人はマスコミ操作でイメージを変えました。
이미 근이 썩었어요.
すでに根が腐っています。
1 2 3 4 5 6 7  (1/7)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.