【좋아하다】の例文_10
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<の韓国語例文>
개인적으로 좋아하는 크리스마스 캐럴을 소개합니다.
個人的に好きなクリスマスソングを紹介します!
근데 걔가 나 별로 안 좋아하는 거 같아.
でも、あの子は僕のこと、あんまり好きじゃないみたい。
그녀는 감귤류를 매우 좋아합니다. 즉 오렌지, 레몬, 자몽 등입니다.
彼女は柑橘類が大好きです。つまりオレンジ、レモン、グレープフルーツなどです。
나는 초콜릿이 비정상적으로 좋아서 초콜릿 없이는 살 수 없다.
私はチョコレートが異常に好きで、チョコレートなしでは生きていけない、
저는 일본요리를 좋아합니다.예컨대 초밥이나 라면 등입니다.
私は日本料理が好きです。たとえば、すしやラーメンなどです。
예컨대 감자나 양파 등 야채를 좋아합니다.
例えばジャガイモや玉ねぎなど野菜が好きです。
주인은 인심이 좋아요.
オーナーは気前がいいです。
이 음악을 들어 보세요.너무 좋아요.
この音楽を聞いてみてください。すごく良いですよ。
한국 드라마라면 뭐든지 좋아요.
韓国ドラマなら何でもいいですよ。
그는 눈이 너무 좋아서 멀리 떨어져 있는 것도 잘 보인다.
彼は視力がとてもよくて遠く離れているものもよく見える。
도심으로의 접근성이 좋아지기 때문에 이 도로의 개통을 환영합니다
都心へのアクセスがよくなるため、この道路の開通を歓迎しています。
여성이 성실한 남성을 찾듯이, 남성은 청순한 여성을 좋아합니다.
女性が誠実な男性を求めるように、男性は清純な女性が好きです。
청순한 여성을 좋아한다.
清純な女性が好きだ。
헌 책방과 헌 옷 가게를 뒤지는 것을 좋아합니다.
古本屋と古着屋をあさるのが好きです。
나라의 경제가 발전하는 것에 따라서, 사람들의 생활도 더욱 좋아졌다.
国の経済が発展するにしたがって、人々の暮らしもよくなってきた。
간결한 문체라서 나는 그 작가를 좋아한다.
簡潔な文体なので私はその作家が好きだ。
저는 바닷가에서 맥주 마시는 걸 좋아해요
私は海辺でビールを飲むのが好きです。
어떤 색을 좋아하세요?
どの色がお好みですか?
어떤 색이 좋아요?
どんな色が好きですか。
집값이 싸고 교육 환경도 좋아서 여기로 정했어요.
家の価格が安くて、教育の環境もよいので、ここに決めました。
뭐가 좋아요?
何がいいですか。
그런데 왜 그렇게 기분이 좋아요?
ところで、なんで、そんなにご機嫌なんですか?
찰진 밥을 좋아해요.
粘り気があるご飯が好きです。
이제 그 사람 일은 잊고 만나지 않는 게 좋아요.
もうその人のことは忘れて会わないほうがいいですよ。
몇 시가 좋아요?
何時がいいですか?
배우는 것을 좋아한다. 아마 한글도 평생 배워야 할 것 같다.
学ぶことが好きだ。恐らくハングルも一生学ぶことになりそうだ。
좋아하는 배우는 누구예요?
好きな俳優は誰ですか?
연예인 중에 누가 좋아요?
芸能人の中で誰が好きですか?
언제가 좋아요?
いつがいいですか?
나는 무뚝뚝한 남자가 좋아요.
私はぶっきらぼうな男の人が好きです。
아이들은 무뚝뚝한 그를 좋아한다.
子供たちは無愛想な彼が好きだ。
말은 무뚝뚝하지만 성격은 너무 좋아요.
言葉はぶっきらぼうだが、性格はとてもいいです。
나는 얌전한 여자가 좋아요.
私はおとなしい女性がいいです。
그녀는 과묵한 남자를 좋아합니다.
彼女は無口な男性が好きです。
쾌활하게 웃으면 건강에 좋아요.
快活に笑うと健康にいいです。
발랄해서 같이 있으면 기분이 좋아요.
はつらつとしているから一緒にいると気分がいいです。
항상 발랄한 사람을 보고 있으면 기분이 좋아요.
はつらつとした人を見ていると気持ちがいいです。
상냥한 여성이 좋아요.
優しい女性が好きです。
성격이 안 좋아요.
性格がよくないです。
성격이 좋아요.
性格がいいです。
좀 걸었더니 기분이 좋아졌다.
少し歩いたら気分が良くなった。
어제 술을 많이 마셨더니 아직도 속이 안 좋아요.
昨日飲み過ぎて今もお腹の調子が悪いです。
난 불고기를 좋아해요.
僕はブルゴギが好きです。
긁으면 상처가 덧나니까 건드리지 않는 게 좋아요.
掻くと傷が深くなるので、触らないほうがいいです。
꾸밈없는 당신의 모습 그대로가 좋아요.
作り上げてないあなたの姿、そのままが好きです。
좋아하는 여자가 가까이 있어서 뒤숭숭하다.
好きな彼女が近くにいるからそわそわする。
아버지는 등산을 좋아해서 정정하다.
父は山登り好きで矍鑠としている。
일반적으로 경기가 좋아지면 임금이 상승한다.
一股的に景気がよくなると、賃金が上昇する。
그의 기술은 전과 비교하면 대단히 좋아졌다.
彼の技は前と比較すると大層よくなった。
아이를 키울 때 다른 아이들과 비교하면 안 좋아요.
子育て時、ほかの子供と比較するとよくないです。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (10/22)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp All Rights Reserved.