【좋아하다】の例文_4
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<좋아하다の韓国語例文>
펄에서 조개잡이를 하는 것을 좋아한다.
干潟で潮干狩りをするのが好きだ。
개펄에서 조개를 주는 것을 좋아한다.
干潟で貝を拾うのが好きです。
좋아하는 여자가 가까이 있어서 뒤숭숭하다.
好きな彼女が近くにいるからそわそわする。
단층집에 정원이 있어서 좋아요.
平屋に庭があって気に入っています。
같은 가격이라면 평수가 넓은 게 좋아요.
同じ値段なら坪数が広い方がいいです。
이 방은 평수에 비해 구조가 좋아요.
この部屋は坪数の割に構造がいいです。
저는 고르곤졸라를 사용한 파스타가 좋아요.
私はゴルゴンゾーラを使ったパスタが好きです。
저는 코카콜라를 좋아해요.
私はコカコーラが好きです。
아메리카노는 오후의 여유로운 시간에 딱 좋아요.
アメリカーノは午後のリラックスタイムにぴったりです。
아메리카노가 제일 좋아요.
アメリカーノが一番好きです。
꼭두새벽의 공기는 아주 신선하고 기분이 좋아요.
早朝の空気はとても新鮮で気持ちがいい。
김장 김치를 나누는 문화가 참 좋아요.
キムジャンキムチを分け合う文化が素敵です。
산책 후에는 청량감을 느끼며 기분이 좋아졌다.
散歩の後、清涼感を感じて気分が良くなった。
다이어트 식품을 사용하기 시작하고부터 몸 상태가 좋아졌어요.
ダイエット食品を使い始めてから、体調が良くなりました。
옛날 스타일의 중식집이 좋아요.
昔ながらの中華料理屋が好きです。
중식집 볶음밥을 정말 좋아해요.
中華料理屋のチャーハンが大好きです。
배춧잎을 사용한 찌개를 좋아해요.
白菜の葉を使った鍋料理が好きです。
냉탕에 들어가면 혈액 순환이 좋아집니다.
水風呂に入ることで血行が良くなります。
오랫동안 사우나에 들어간 후 냉탕에 들어가면 기분이 좋아요.
長時間サウナに入った後、水風呂に入ると気持ちが良いです。
목욕 후 냉탕에 들어가는 것을 좋아해요.
お風呂に入った後、水風呂に入るのが好きです。
나는 고전 음악을 듣는 것을 좋아해요.
私はクラシック音楽を聴くのが好きです。
마요네즈로 만든 소스를 좋아한다.
マヨネーズを使ったソースが好きだ。
그는 샌드위치에 마요네즈를 뿌리는 걸 좋아한다.
彼はサンドイッチにマヨネーズをかけるのが好きだ。
이 샐러드에는 마요네즈를 뿌려서 먹는 걸 좋아한다.
このサラダにはマヨネーズをかけて食べるのが好きだ。
어느 게 제일 좋아요?
どれが一番好きですか?
잡학을 외우는 것이 좋아서 시간이 나면 항상 찾아봐요.
雑学を覚えることが好きで、暇さえあれば調べています。
발신자의 전화번호를 모를 경우 응답하지 않는 것이 좋아요.
発信者の電話番号を知らない場合は、応答しないようにしましょう。
발신자의 이름이 표시되지 않으면 전화를 받지 않는 것이 좋아요.
発信者の名前が表示されない場合は、電話を取らない方が良いです。
먹물 냄새가 좋아서 서예를 하면 편안해집니다.
墨汁のにおいが好きで、書道をしているとリラックスできます。
눈이 침침할 때는 잠깐 휴식을 취하는 것이 좋아요.
目がかすむときは、少し休憩を取ると良いです。
그 결과 회사의 평판이 좋아졌습니다.
その結果、会社の評判が良くなりました。
부시리를 구워서 먹는 걸 좋아한다.
ヒラマサを焼いて食べるのが好きだ。
죽부인은 시원하고 기분 좋아요.
竹夫人は涼しくて気持ちいいです。
그녀는 선탠한 피부를 좋아한다.
彼女は日焼けした肌が好きだ。
스무고개를 하면 머리가 좋아지는 느낌이 든다.
二十の扉をやると、頭が良くなる気がする。
촉촉한 피부를 좋아한다.
しっとりとした肌が好きだ。
이 왜건은 가족 여행에 딱 좋아요.
このワゴンは家族旅行にぴったりです。
남태평양 바다는 투명해서 스노클링에 아주 좋아요.
南太平洋の海は透明で、シュノーケリングに最適です。
구글 플레이에서 내가 좋아하는 게임을 찾았어요.
グーグルプレーでお気に入りのゲームを見つけました。
그렇게 자신감 넘치게 말하다니, 좋아하시네.
そんなに自信満々に言って、よく言うよ。
너가 그 문제를 해결할 수 있다니, 좋아하시네.
君がその問題を解決できるなんて、よく言うよ。
그는 오지랖 떠는 걸 좋아하는 사람이야.
彼はおせっかいを焼くのが好きな人だ。
망고 주스를 좋아하는 사람이 많아요.
マンゴジュースが好きな人は多いです。
오렌지 주스를 얼음과 함께 마시는 것을 좋아한다.
オレンジジュースを氷と一緒に飲むのが好きです。
오렌지 주스를 아주 좋아한다.
オレンジジュースが大好きです。
전지를 교환한 후, 동작이 좋아졌다.
電池を交換した後、動きがよくなった。
새로운 란제리를 사면 기분이 좋아진다.
新しいランジェリーを買うと、気分が良くなる。
내가 좋아하는 음악가는 베토벤입니다.
私の好きな音楽家はベートーヴェンです。
전기톱을 사용할 때는 귀를 보호하기 위해 귀마개를 하는 것이 좋아요.
チェーンソーを使っているときは、耳を守るために耳栓をすることをおすすめします。
비상약이 부족하지 않도록 정기적으로 확인하는 것이 좋아요.
常備薬を切らさないように、定期的に確認しておくと良いです。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (4/49)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.