【중요하다】の例文_4
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<중요하다の韓国語例文>
동북아 지역은 경제적으로 매우 중요한 곳이다.
東北アジア地域は経済的に非常に重要な場所である。
주변인의 증언이 사건 해결에 중요한 단서가 되었다.
周辺人物の証言が事件解決の重要な手がかりとなった。
판례를 분석하는 것은 법률가의 중요한 업무다.
判例を分析することは法律家の重要な仕事だ。
판례는 법률 해석에 중요한 기준이 된다.
判例は法律解釈の重要な基準となる。
오늘 밤 앵커가 중요한 사건을 보도했다.
今夜ニュースキャスターが重要な事件を報道した。
사료 산업은 축산업 발전에 중요한 역할을 한다.
飼料産業は畜産業の発展に重要な役割を担う。
주기적인 혈압 측정은 중요하다.
定期的な血圧測定は重要だ。
병사들은 중요한 지역을 탈취하기 위해 출동했다.
兵士たちは重要な地域を奪取するために出動した。
고순도의 화학 물질은 연구에서 중요한 역할을 한다.
高純度の化学物質は研究で重要な役割を果たす。
SNS는 마케팅에서 중요한 선전 수단이다.
SNSはマーケティングで重要な宣伝手段だ。
유구한 전통을 보존하는 것이 중요하다.
悠久の伝統を保存することが重要だ。
전통 결혼식에서는 주례가 중요한 역할을 한다.
伝統的な結婚式では司式者が重要な役割を果たす。
수사 과정에서 중요 증인이 나타났다.
捜査過程で重要な証人が現れた。
이 문건은 사내 중요한 자료로 분류된다.
この文書は社内の重要な資料として分類される。
이 문건은 중요한 계약서이다.
この文書は重要な契約書だ。
수의는 동물의 건강을 지키는 중요한 역할을 한다.
獣医は動物の健康を守る重要な役割を担っている。
장타력 있는 타자는 팀의 중요한 자산이다.
長打力のある打者はチームの重要な資産だ。
비용이 들지만 중요한 경기는 직접 관전하는 것이 좋다.
費用はかかるが、大事な試合は直接観戦するのが良い。
세면대에서 손을 깨끗이 씻는 것이 중요하다.
洗面台で手をきれいに洗うことが大切だ。
보험사의 서비스 품질이 매우 중요하다.
保険会社のサービス品質が非常に重要だ。
사업에서는 고객과 친분을 쌓는 것이 매우 중요하다.
ビジネスでは顧客と親密な関係を築くことが非常に重要だ。
강대국의 군사력은 국제 평화 유지에 매우 중요하다.
強大国の軍事力は国際平和維持に非常に重要だ。
강대국들은 국제 협력에 중요한 역할을 맡고 있다.
強大国は国際協力に重要な役割を担っている。
사실적인 보고서 작성이 중요하다.
事実的な報告書の作成が重要だ。
이 포대는 전략적으로 매우 중요한 위치에 있다.
この砲台は戦略的に非常に重要な位置にある。
전쟁 중 포대는 중요한 방어 거점이었다.
戦争中、砲台は重要な防御拠点だった。
편성표 변경은 방송사의 중요한 결정입니다.
編成表の変更は放送局にとって重要な決定です。
죄수를 인간적으로 대우하는 것이 중요하다.
囚人を人道的に扱うことが重要だ。
수감자 인권 보호가 중요한 사회 문제다.
受監者の人権保護が重要な社会問題だ。
소신을 지키는 것이 중요하다.
信念を貫くことが大切だ。
국가의 정체성을 확립하는 것이 중요하다.
国家のアイデンティティを確立することが重要だ。
새로운 교육 제도를 확립하는 것이 중요하다.
新しい教育制度を確立することが重要だ。
기강을 지키는 것이 중요합니다.
紀綱を守ることが重要です。
침구류를 정리할 때는 깨끗이 말린 후 보관하는 것이 중요하다.
寝具類を片付けるときは、よく乾かしてから保管することが重要だ。
경쟁 타사보다 품질 좋은 제품을 만드는 것이 중요하다.
競合他社よりも品質の良い製品を作ることが重要だ。
초중고생들은 학업과 운동을 병행하는 것이 중요하다.
小中高生は学業と運動を両立させることが重要だ。
보고서를 작성할 때는 문어체로 간결하게 정리하는 것이 중요하다.
報告書を書く際には、文語体で簡潔にまとめることが重要だ。
문어와 구어의 차이를 이해하는 것이 중요하다.
文語と口語の違いを理解することが重要だ。
생존력은 삶을 지속해 나가는 데 가장 중요한 요소이다.
生存力は人生を続けていくうえで最も重要な要素だ。
생존력을 키우기 위해서는 적응력이 중요하다.
生存力を高めるには適応力が重要だ。
점주의 경험이 가게 성공의 중요한 요소다.
店主の経験が店の成功の重要な要素だ。
관점이 다르더라도 존중하는 태도가 중요하다.
見方が違っても尊重する態度が大切だ。
대관식은 왕이 공식적으로 즉위하는 중요한 행사이다.
戴冠式は王が正式に即位する重要な行事である。
집무실 책상 위에는 항상 중요한 문서들이 놓여 있다.
執務室の机の上には常に重要な書類が置かれている。
회사 임원들은 집무실에서 중요한 회의를 진행했다.
会社の役員たちは執務室で重要な会議を行った。
외교관에게는 국제적인 예우가 중요하다.
外交官には国際的な礼遇が重要である。
그는 중요한 회의에 궐석해서 의사 결정에 참여하지 못했다.
彼は重要な会議を欠席して意思決定に参加できなかった。
실용성이 높은 가구를 선택하는 것이 중요하다.
実用性の高い家具を選ぶことが大切だ。
실용주의는 교육에서도 학습자의 경험을 중요시한다.
実用主義は教育においても学習者の経験を重視する。
실용적인 방법으로 문제를 해결하는 것이 중요하다.
実用的な方法で問題を解決することが重要だ。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (4/74)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.