【지】の例文_391
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<지の韓国語例文>
그는 사람의 행복을 기뻐하 않으며 타인에게 관심도 없다.
彼は人の幸せを喜べないし、他人に興味もない。
프랑스 음악에 흥미가 있는 알려주세요.
フランスの音楽に興味があるかどうか知らせてください。
사장은 여전히 골프에 전혀 흥미를 갖고 있 않다.
社長はまだゴルフには全く興味を持っていない。
처음에는 익숙하 않은 일에 당황했던 동생도 서서히 일에 익숙해져 간다.
初めは慣れない仕事に戸惑っていた弟も、徐々に仕事に慣れていく。
외국 생활은 내면 낼수록 점점 더 익숙해집니다.
外国生活は過ごせば過ごすほどどんどん慣れていきます。
시간이 날수록 익숙해기 마련입니다.
時間が過ぎるほど慣れるものです。
햇볕에 탄 피부는 의사의 시에 따라 적절한 치료를 받는 것이 중요합니다.
日焼けをしてしまった肌は、医師の指示に従って適切な治療を受けることが大切です。
햇볕에 탄 피부는 적절한 관리를 하 않으면 기미나 주름의 원인이 됩니다.
日焼けをした肌は、適切なケアを行わないとシミやしわの原因になります。
햇볕에 탄 피부가 심해기 전에 서늘한 곳에서 휴식을 취하세요.
日焼けがひどくなる前に、涼しい場所で休憩しましょう。
햇볕에 타는 것을 방하기 위해 모자를 쓰는 것이 중요합니다.
日焼けを防ぐために、帽子をかぶることが重要です。
힘껏 닦느라고 닦았는데도 싹 않는다.
力いっぱい洗ったんだけれどすっかりきれいにはならない。
날이 밝기 전에 출발하여 해가 기 전에 숙소에 도착했다.
夜が明ける前に出発しまして日が暮れないうちに宿に着いた。
그는 난 시즌보다 더욱 성장했다.
彼は昨季よりさらに成長した。
한국 경제가 난해 4% 성장했다.
昨年、韓国経済は4%成長した。
어제 우연히 인과 마주쳐서 인사했는데 무시당했다.
昨日偶然知人と出くわして挨拶したのに無視された。
그녀는 그의 말을 믿 않아요.
彼女は彼の話を信じません。
그 사람은 반드시 약속을 켜 줄 것으로 믿고 있습니다.
あの人はきっと約束を守ってくれると信じています。
아무도 그의 말을 믿 않았다.
誰も彼の言葉を信じなかった。
그 사실이 믿기 않았다.
その事実が信じられなかった。
그날 걷 못할 정도로 술에 취했습니다.
その日、歩くことができないほどに酒に酔いました。
우리들은 어두워질 때까 야구를 했습니다.
私達は暗くなるまで野球をしました。
한국 제조업체들의 경기 전망이 더 어두워고 있다.
韓国の製造業各社の景気見通しがさらに暗くなっている。
눈이 너무 많이 와서 앞이 보이 않는다.
雪がすごすぎて前が見えない。
눈이 녹아 미끄러기 쉬워요.
雪が溶けて、滑りやすいです。
더웠던 여름이 끝나고 내기 좋은 계절이 되었습니다.
暑かった夏も終わり、過ごしやすい季節になりました。
여름이 가까워짐에 따라 자외선이 강해고 있다.
夏が近づくにつれ紫外線が強くなってきた。
위법적인 행위를 용납하 않는다.
違法的な行為を許さない。
위법적인 행위는 금되어 있다.
違法的な行為は禁止されている。
위법적인 약물을 소하다.
違法的な薬物を所持する。
불 체납으로 독촉장이 도착했다.
支払いの滞納で督促状が届いた。
텔레비전 수신료 체납으로 통가 왔다.
テレビの受信料の滞納で通知が来た。
휴대전화 요금 체납으로 서비스가 정됐다.
携帯電話の料金の滞納でサービスが停止された。
압류한 집을 공매하는 통가 왔다.
差し押さえた家を公売する通知が届いた。
시는 압류한 토를 공매한다.
市は差し押さえた土地を公売する。
공매로 토를 구입했다.
公売で土地を購入した。
그 토는 공매로 매각되었다.
その土地は公売で売却された。
공매에 부쳐다.
公売にかけられる。
법무 절차가 연되고 있다.
法務の手続きが遅れている。
법무팀이 프로젝트를 원한다.
法務チームがプロジェクトを支援する。
장부가 정리되어 있 않다.
帳簿が整理されていない。
장부를 디털화한다.
帳簿をデジタル化する。
외부 원을 받다.
外部の支援を受ける。
털 마케팅의 최신 동향을 배우기 위해 세미나에 참가하고 있습니다.
デジタルマーケティングの最新動向を学ぶために、セミナーに参加しています。
익숙하 않은 환경에 대한 대응으로 불안해 하시는 분도 있습니다.
慣れない環境への対応にご不安を抱えている方にいます。
돈을 불하고 부동산 관리를 위탁하다.
お金を払って不動産管理を委託する。
반환되는 물품의 배송를 확인한다.
返還される物品の配送先を確認する。
반환되는 물건은 아직 도착하 않았다.
返還される品物はまだ届いていない。
도난품이 반환되었만 상태가 나빴다.
盗難品が返却されたが状態が悪かった。
영국의 식민였던 홍콩은 1997년에 중국으로 반환되었다.
英国の植民地だった香港は1997年に中国に返還された。
반환 통를 받았다.
返還の通知を受け取った。
[<] 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400  [>] (391/832)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.