【-해(하여)】の例文_20
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<-해(하여)の韓国語例文>
새로운 알고리즘을 사용하여 데이터를 해독했습니다.
新しいアルゴリズムを使ってデータを解読しました。
암호화 소프트웨어를 이용하여 파일을 보호합니다.
暗号化ソフトを利用して、ファイルを保護します。
암호화 통신을 사용하여 정보를 보호합니다.
暗号化通信を使用して情報を保護します。
중요한 파일은 암호화하여 저장하십시오.
重要なファイルは暗号化して保存してください。
암호화된 통신을 사용하여 데이터를 주고 받고 있습니다.
暗号化された通信を使ってデータをやり取りしています。
비밀번호를 암호화하여 저장하겠습니다.
パスワードを暗号化して保存いたします。
구조대는 무전기를 사용하여 부상자의 상태를 확인했습니다.
救助隊は無線機を使って負傷者の状態を確認しました。
그들은 무전기를 사용하여 교신 기록을 남겼습니다.
彼らは無線機を使って交信記録を残しました。
구조대는 무전기를 사용하여 구조 요청을 수신했습니다.
救助隊は無線機を使って救助要請を受信しました。
그는 무전기 채널을 변경하여 다른 교신자와 통신했습니다.
彼は無線機のチャンネルを変更して別の交信者と通信しました。
구조대는 무전기를 사용하여 수색 범위를 넓혔습니다.
救助隊は無線機を使って捜索範囲を広げました。
선장은 무전기를 사용하여 해상 교통 정보를 수신했습니다.
船長は無線機を使って海上交通情報を受信しました。
그들은 무전기를 사용하여 원격지 기지와 연락을 취했습니다.
彼らは無線機を使って遠隔地の基地と連絡を取りました。
군대는 무전기를 사용하여 적의 움직임을 감시하고 있습니다.
軍隊は無線機を使って敵の動きを監視しています。
그는 구조를 위해 무전기를 사용하여 SOS 신호를 보냈습니다.
彼は救助のために無線機を使ってSOS信号を送りました。
특정 암호를 사용하여 데이터를 보호하고 있습니다.
特定の暗号を使ってデータを保護しています。
암호화 통신을 사용하여 정보를 보호합니다.
暗号化通信を使用して情報を保護します。
파일을 복사하여 다른 폴더에 저장했습니다.
ファイルをコピーして、別のフォルダに保存しました。
여기 폴더에 액세스하여 데이터를 확인하십시오.
こちらのフォルダにアクセスして、データを確認してください。
업로드할 데이터가 많을 경우 분할하여 업로드해 주세요.
アップロードするデータが多い場合、分割してアップロードしてください。
앱 잠금 기능을 사용하여 개인정보를 보호합시다.
アプリのロック機能を使って、個人情報を保護しましょう。
'비행기 모드'를 이용하여 기내에서 이용이 가능합니다.
'飛行機モード」を利用して機内での利用が可能です。
중장비 사용과 관련하여 궁금한 점이 있으면 알려주세요.
重機の使用に関してご不明点があれば、お知らせください。
센서가 반응하여 자동으로 라이트가 켜집니다.
センサーが反応して自動でライトが点灯します。
포인트를 사용하여 할인을 받을 수 있습니다.
ポイントを使って割引を受けることができます。
쿠폰을 사용하여 할인을 받을 수 있습니다.
クーポンを使用して割引を受けることができます。
뒤뜰에는 야채 가든이 있어 신선한 채소를 수확하여 가족과 함께 먹어요.
裏庭にはベジタブルガーデンがあり、新鮮な野菜を収穫して家族で食べます。
가계부를 사용하여 자산관리를 하고 있습니다.
家計簿を使って資産管理をしています。
차양의 각도를 조정하여 햇빛을 피했어요.
ひさしの角度を調整して日差しを避けました。
차양 소재를 변경하여 방수성을 높였습니다.
ひさしの素材を変更して防水性を高めました。
풍속계를 사용하여 정확한 풍속을 측정했습니다.
風速計を使って正確な風速を計測いたしました。
당초 견적과 비교하여 비용이 증가했습니다.
当初の見積もりと比較して、コストが増加しました。
씨감자를 사용하여 새로운 품종에 도전했습니다.
種芋を使って、新しい品種に挑戦しました。
제물을 정성껏 준비하여 신사에 봉납하였습니다.
祭物を心を込めて用意し、神社に奉納しました。
전쟁에서 돌아가신 사람들을 그리워하여, 전쟁기념비가 각지에서 건립되었다.
戦争で亡くなった人々を偲んで戦争記念碑が各地に建立された。
디지털 TV의 화질을 고해상도로 설정하여 고품질의 영상을 즐기고 있습니다.
デジタルテレビの画質を高解像度に設定して、高品質な映像を楽しんでいます。
카메라 설정을 조정하여 화질을 최적화했습니다.
カメラの設定を調整して、画質を最適化しました。
비디오 편집 소프트웨어를 사용하여 화질 향상을 시도했습니다.
ビデオ編集ソフトを使用して、画質の向上を試みました。
모니터 설정을 변경하여 화질을 조정했습니다.
モニターの設定を変更して、画質の調整を行いました。
유튜브 쇼츠를 사용하여 더 많은 시청자에게 노출할 수 있습니다.
YouTubeのショートを使って、より多くの視聴者にリーチできます。
유튜브 쇼츠를 이용하여 쉽게 정보를 공유할 수 있습니다.
YouTubeショートを利用して、簡単に情報を共有できます。
제물을 정성껏 준비하여 봉납하였습니다.
祭物を心を込めて用意し、奉納しました。
공양물을 준비하여 신전에 바쳤습니다.
お供え物を用意し、神前にお供えしました。
유품을 정리하여 가족이 접근하기 쉬운 곳에 안치하였습니다.
遺品を整理し、家族がアクセスしやすい場所に安置しました。
그녀의 유지를 존중하여 유품을 소중히 안치하고 있습니다.
彼女の遺志を尊重して、遺品を大切に安置しています。
새로운 환경에 직면하여 당혹감을 느끼고 있습니다.
新しい環境に直面し、戸惑いを感じています。
미비점이 없도록 만전을 기하여 대응하겠습니다.
不備のないように、万全を期して対応いたします。
미비점을 정정하여 다시 송부드립니다.
不備を訂正し、再度ご送付いたします。
그녀는 텔레비전 프로그램을 통하여 건강에 대해 많은 지식을 쌓았다.
彼女はテレビ番組を通して、健康に対して多くの知識を積んだ。
행사장은 인근에 숙박시설이 풍부하여 투숙객들에게도 편리합니다.
イベント会場は近隣に宿泊施設が豊富にあり、宿泊者にも便利です。
[<] 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20  [>] (20/55)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.