【-해(하여)】の例文_16
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<-해(하여)の韓国語例文>
대원들이 협력하여 임무를 수행했습니다.
隊員が協力して、任務を遂行しました。
입맞춤하여 두 사람의 관계는 한층 더 깊어졌습니다.
口づけすることで、二人の関係は一層深まりました。
전선 방어가 성공하여 적의 진행을 막았어요.
戦線での防衛が成功し、敵の進行を防ぎました。
개미집 안에서 개미들이 협력하여 일하는 모습을 볼 수 있어요.
アリの巣の中でアリたちが協力して働く様子が見られます。
모기향을 사용하여 쾌적한 수면을 얻을 수 있었습니다.
蚊取り線香を使ったことで、快適な睡眠が得られました。
거미줄이 빛을 반사하여 아름답다.
くもの巣が光を反射して美しい。
법적 근거에 기반하여 판결합니다.
法的根拠に基づいて判決します。
공정성을 중시하여 판결했습니다.
公正さを重視して判決しました。
법률의 해석에 근거하여 판결합니다.
法律の解釈に基づいて判決します。
신중히 검토하여 판결했습니다.
慎重に検討して判決しました。
증거에 근거하여 판결합니다.
証拠に基づいて判決します。
법률에 근거하여 판결해요.
法律に基づいて判決します。
증거와 증언에 근거하여 판결합니다.
証拠と証言に基づいて判決します。
최대 10년 소급하여 청구할 수 있습니다.
最大10年遡っての遡及請求ができます。
당 규정은 올해 3월에 소급하여 적용된다.
当規定は本年3月に遡及して適用される。
판사가 증거에 근거하여 피고인을 단죄했어요.
裁判官は証拠に基づいて被告人を断罪しました。
교실 수업을 녹음하여 학습에 활용했습니다.
教室の授業を録音して、学習に活用しました。
매뉴얼을 참조하여 진행한다.
マニュアルを参照して進める。
매뉴얼을 사용하여 문제를 해결한다.
マニュアルを使って問題を解決する。
한술 밥에 배부르랴라고 생각하여 장기적인 전략을 세웠다.
一口の飯で腹が膨れるものかと考え、長期的な戦略を立てた。
'시간은 금이다'는 시간은 귀하여 낭비해서는 안 된다는 뜻입니다.
「時は金なり」は、時間は貴重であり、無駄にしてはならないという意味です。
집에서 만든 된장을 사용하여 된장국을 만들었습니다.
自家製の味噌を使って味噌汁を作りました。
억새 이삭을 사용하여 예술 작품을 만들었습니다.
すすきの穂を使ってアート作品を作りました。
사자성어를 사용하여 자신의 생각을 명확하게 표현했습니다.
四字熟語を用いて、自分の考えを明確に表現しました。
사자성어를 사용하여 표현을 풍부하게 하는 것이 중요하다.
四字熟語を使って、表現を豊かにすることが大切だ。
그는 사자성어를 사용하여 연설을 더 인상적으로 만들었다.
彼は四字熟語を使って、スピーチをより印象的にした。
튀김은 계절의 제철 재료를 사용하여 만들어지는 경우가 많습니다.
天ぷらは、季節の旬の食材を使って作られることが多いです。
거북이는 등껍질을 사용하여 자신을 보호합니다.
カメは甲羅を使って自分を守ります。
거북이는 등딱지를 사용하여 공격으로부터 몸을 보호합니다.
カメは甲羅を使って攻撃から身を守ります。
거북의 등껍질을 관찰하여 나이를 추측할 수 있습니다.
カメの甲羅を観察することで年齢を推測できます。
그들은 무리를 지어 도로를 횡단하여 건물로 들어가기 시작했습니다.
彼らは群れをなして通りを横切り建物に入り始めました。
동물 중에는 무리를 형성하여 생활하고 있는 종류도 있다.
動物の中には、群れを形成して生活している種類もあります。
그녀의 위대함은 시간을 초월하여 구전되고 있습니다.
彼女の偉大さは時を超えて語り継がれています。
수초는 박테리아 등 미생물과 협력하여 물고기 배설물이나 잔반 등 유기물을 분해합니다.
水草はバクテリアなどの微生物と協力して、魚の排泄物や残飯などの有機物を分解します。
갱생 프로그램에 참가하여 긍정적으로 나아가고 있어요.
更生プログラムに参加し、前向きに進んでいます。
갱생하여 새로운 인생을 걸을 결의를 했습니다.
更生することで新たな人生を歩む決意をしました。
저온에 의한 동결에 대비하여 수도관을 보호해야 합니다.
低温による凍結に備えて、水道管を保護する必要があります。
타조는 긴 다리를 사용하여 빠르게 이동합니다.
ダチョウは長い脚を使って素早く移動します。
흰색과 검은색은 빛깔이 없는 색이라 하여 무채색이라고 한다.
白と黒は、いろどりの無い色ということで無彩色といわれる。
노란색 펜을 사용하여 메모를 썼다.
黄色のペンを使ってメモを書いた。
노란색 크레용을 사용하여 그림을 그렸다.
黄色のクレヨンを使って絵を描いた。
이불장을 활용하여 방 공간을 효율적으로 이용하고 있습니다.
布団棚を活用して、部屋のスペースを有効利用しています。
이불장을 이용하여 침구류를 관리하고 있습니다.
押入れを使って、寝具類を管理しています。
감독의 전술이 효과를 발휘하여 팀은 쾌승했습니다.
監督の戦術が功を奏し、チームは快勝しました。
팀은 어제 경기에서 쾌승하여 멋지게 승리를 거두었어요.
チームは昨日の試合で快勝し、見事に勝利を収めました。
마지막 순간에 역전하여 이겼어요.
最後の瞬間で逆転し、勝ちました。
마지막 한 타에서 신승하여 우승을 결정지었어요.
最後の一打で辛勝し、優勝を決めました。
팀은 준결승에서 신승하여 멋지게 결승에 진출했어요.
チームは準決勝で辛勝し、見事決勝に進出しました。
그는 4강전에서 맹활약하여 팀을 승리로 이끌었습니다.
彼は準決勝で大活躍し、チームを勝利に導きました。
감정가를 참고하여 판매가격을 결정합니다.
鑑定価格を参考に、販売価格を決定いたします。
[<] 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20  [>] (16/55)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.