뭐가 달라도 다르다とは:「さすが違う」は韓国語で「뭐가 달라도 다르다 」という。
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
意味 さすが違う、一味違う
読み方 뭐가 달라도 다르다、mwŏ-ga tal-la-do ta-rŭ-da、ムォガ タルラド タルダ
「さすが違う」は韓国語で「뭐가 달라도 다르다」という。「さすが違う、一味違う(뭐가 달라도 다르다)」は、さすがに予想通り、他のものとは違う、特別であるという意味の日本語の表現です。韓国語の「뭐가 달라도 다르다」も同じように、他とは違って特別である、期待を裏切らないという意味で使われます。直訳すると「何が違っても違う」。
「さすが違う」の韓国語「뭐가 달라도 다르다」を使った例文
뭐가 달라도 다르다, 그의 연기는 압권이었다.
さすが違う、彼の演技は圧巻だった。
뭐가 달라도 다르다, 그녀의 노래는 감동적이었다.
さすが違う、彼女の歌声は感動的だった。
뭐가 달라도 다르다, 이게 바로 프로의 기술이다.
さすが違う、これがプロの技だ。
뭐가 달라도 다르다, 그의 아이디어는 독창적이었다.
さすが違う、彼のアイデアは独創的だった。
뭐가 달라도 다르다, 저 선수의 플레이는 압도적이었다.
一味違う、あの選手のプレーは圧倒的だった。
뭐가 달라도 다르다, 그의 제안은 다른 사람들과는 다르다.
さすが違う、彼の提案は他の人とは一味違う。
뭐가 달라도 다르다, 저 건물의 디자인은 바로 예술이다.
さすが違う、あの建物のデザインはまさに芸術だ。
< 前   次 >
印刷する

慣用表現関連の韓国語

  • 말도 못하다(呆れて物も言えない)
  • 교단에 서다(先生になる)
  • 빛이 보이다(希望が見える)
  • 닻을 올리다(出帆する)
  • 응석을 부리다(甘える)
  • 본(을) 받다(見習う)
  • 누명을 벗다(濡れ衣が晴れる)
  • 경우가 아니다(常識に欠ける)
  • 셀 수 없을 만큼(数え切れないほど..
  • 몸(을) 바치다(命を捧げる)
  • 코가 삐뚤어지게 마시다(ぐでんぐで..
  • 간발의 차(이)(間一髪)
  • 머리를 쓰다(頭を使う)
  • 어깨를 펴다(肩を張る)
  • 돼먹지 않다(人間ができていない)
  • 낯(이) 설다(面識がない)
  • 닭살이 돋다(鳥肌が立つ)
  • 생명을 빼앗다(生命を奪う)
  • 넋을 기리다(精神をたたえる)
  • 정상을 지키다(トップを守る)
  • <一覧を見る>
    表現と9品詞
  • 慣用表現
  • 連語
  • 会話でよく使う表現
  • 複合表現
  • 四字熟語
  • ことわざ
  • 擬態語
  • 擬声語
  • 鳴き声
  • 名詞
  • 代名詞
  • 数詞
  • 冠形詞
  • 副詞
  • 助詞
  • 感嘆詞
  • 動詞
  • 形容詞
  • 符号・記号
  • Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
    プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
    Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.