きれいにの韓国語の意味
<見出し語>
| 1 | (1/1) |
<きれいにの韓国語例文>
| ・ | 금붕어 비늘이 예쁘게 빛나고 있다. |
| 金魚のウロコがきれいに光っている。 | |
| ・ | 내장을 깨끗이 씻었어요. |
| 内臓をきれいに洗いました。 | |
| ・ | 깨끗이 생선을 손질하다: |
| 魚をきれいにさばく。 | |
| ・ | 선물 상자가 예쁘게 포장되었다. |
| プレゼントの箱がきれいに包装された。 | |
| ・ | 옷을 깨끗이 헹구다. |
| 服をきれいにすすぐ。 | |
| ・ | 김매기를 하니 정원이 몰라보게 깨끗해졌어요. |
| 草取りをして庭が見違えるほどきれいになりました。 | |
| ・ | 그는 넥타이를 예쁘게 맸다. |
| 彼はネクタイをきれいに締めた。 | |
| ・ | 옷을 깨끗이 개서 서랍에 넣었다. |
| 服をきれいにたたんで引き出しに入れた。 | |
| ・ | 필기를 깔끔하게 다시 옮겨쓰고 싶다. |
| ノートをきれいに書き直してまとめたい。 | |
| ・ | 손님을 맞이할 준비로 거실을 잘 단장했다. |
| お客様を迎える準備でリビングをきれいに整えた。 | |
| ・ | 집 안을 새롭게 단장했다. |
| 家の中を新しくきれいに飾った。 | |
| ・ | 손톱을 깨끗이 정돈하세요. |
| 爪をきれいに整えてください。 | |
| ・ | 방을 깔끔하게 정돈하세요. |
| 部屋をきれいに整頓してください。 | |
| ・ | 추저분한 방을 치우고 깨끗하게 만들었다. |
| 汚らわしい部屋を片付けてきれいにした。 | |
| ・ | 손에 묻은 더러움을 깨끗이 씻어라. |
| 手についた汚れをきれいに洗いなさい。 | |
| ・ | 여과지는 액체를 깨끗하게 만드는 데 필수적이다. |
| 濾過紙は液体をきれいにするのに必須だ。 | |
| ・ | 채소를 세척한 후 깨끗이 여과한다. |
| 野菜を洗った後きれいに濾過する。 | |
| ・ | 상자를 포장지로 예쁘게 쌌어요. |
| 箱を包装紙できれいに包みました。 | |
| ・ | 연필을 예쁘게 깎았어요. |
| 鉛筆をきれいに削りました。 | |
| ・ | 손을 깨끗하게 씻읍시다. |
| 手をきれいに洗いましょう。 | |
| ・ | 밥을 먹기 전에는 손을 깨끗이 씻으세요. |
| ご飯を食べる前には、手をきれいに洗って下さい。 | |
| ・ | 만두를 예쁘게 빚는다. |
| 餃子の形をきれいに作る。 | |
| ・ | 이 칼로 송송 썰면 깔끔하게 잘 썰려요. |
| この包丁で小口切りにするときれいに切れます。 | |
| ・ | 조리 도구를 깨끗이 씻었다. |
| 調理器具をきれいに洗った。 | |
| ・ | 꽃이 장식하기 전에 예쁘게 손질되었다. |
| 花が飾る前にきれいに整えられた。 | |
| ・ | 생선이 깨끗하게 손질되어 있다. |
| 魚がきれいに下ごしらえされている。 | |
| ・ | 예열을 해 두면 구운 색이 예쁘게 난다. |
| 予熱しておくと焼き色がきれいにつく。 | |
| ・ | 세정제를 사용하여 바닥을 깨끗이 청소했습니다. |
| 洗浄剤を使って床をきれいにしました。 | |
| ・ | 세면대에서 손을 깨끗이 씻는 것이 중요하다. |
| 洗面台で手をきれいに洗うことが大切だ。 | |
| ・ | 뒷정리를 깨끗이 하고 쓰레기는 지정된 장소에 버려주세요. |
| 片づけをきれいにし、ごみは指定された場所に捨ててください。 | |
| ・ | 그는 매일 구두를 깨끗이 닦아요. |
| 彼は毎日靴をきれいに磨いています。 | |
| ・ | 구성품이 깨끗하게 포장되어 있다. |
| 構成品がきれいに包装されている。 | |
| ・ | 잡초를 골라내서 정원을 깨끗하게 했다. |
| 雑草をより分けて庭をきれいにした。 | |
| ・ | 와이셔츠를 깔끔하게 다림질했다. |
| ワイシャツをきれいにアイロンした。 | |
| ・ | 제설 후에 도로가 잘 정리되었다. |
| 除雪後に道路がきれいに整備された。 | |
| ・ | 제설 차량이 도로를 깨끗이 치웠다. |
| 除雪車が道路をきれいに除雪した。 | |
| ・ | 유리컵은 깨끗하게 세척해야 해요. |
| ガラスのコップはきれいに洗わなければなりません。 | |
| ・ | 씽크대 주변을 깨끗하게 청소했다. |
| シンク台の周りをきれいに掃除した。 | |
| ・ | 돈봉투를 예쁘게 꾸며서 선물했다. |
| 現金封筒をきれいに飾って贈った。 | |
| ・ | 당구대가 깨끗하게 관리되어 있다. |
| ビリヤード台がきれいに管理されている。 | |
| ・ | 솥뚜껑을 깨끗이 닦았어요. |
| 釜の蓋をきれいに拭きました。 | |
| ・ | 접시를 깨끗하게 닦아 주세요. |
| お皿をきれいに拭いてください。 | |
| ・ | 조종석이 깔끔하게 정리되어 있어요. |
| 操縦席がきれいに整理されています。 | |
| ・ | 정수장에서 물을 깨끗하게 처리하고 있습니다. |
| 浄水場で水をきれいに処理しています。 | |
| ・ | 새댁의 첫 번째 일은 집을 깨끗하게 유지하는 것이다. |
| 新妻の初めての仕事は、家をきれいに保つことだ。 | |
| ・ | 접착력을 높이기 위해서는 표면을 깨끗이 해야 한다. |
| 接着力を高めるために、表面をきれいにする必要がある。 | |
| ・ | 그는 널브러지는 것을 싫어해서 항상 깨끗하게 해요. |
| 彼は広く散らかることが嫌いで、いつもきれいにしています。 | |
| ・ | 이 신발은 솔질하면 더 깨끗해져요. |
| この靴はブラシをかけるともっときれいになります。 | |
| ・ | 이불을 깔 때는 바닥을 깨끗이 청소하고 깐다. |
| 布団を敷くときは床をきれいに掃除して敷く。 | |
| ・ | 그녀는 머리를 예쁘게 땋아올리고 파티에 갔다. |
| 彼女は髪をきれいに結い上げて、パーティーに行った。 |
