する 韓国語
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
するの韓国語の意味
<見出し語>
韓国語(発音) 日本語
혹(ホク) あるいは、もしくは、もしかすると、万が一、惑
훅(フッカダ) ふっと、ぐっと、ぐいと、スルッと
탭(テプ) タップ、画面を軽くタッチするくこと、tap
술(スル) さじ
술(スル)
꾼(クン) する
팡(パン) 破れる音、爆発する
술(スル) 酒、お酒
양(ヤン) よう、ように、様子、さも~するように、~するつもりで、風に
저술(チョスル) 著述
인부(インブ) 力仕事に従事する労働者、人足、労働者
날림(ナルリム) 手抜き、ぞんざいな仕事、投げやりにすること
멍애(モンエ) 頸木、自由を束縛するもの
심복(シムボク) 腹心、深く信頼することや相手
못질(モッチル) 釘を打つこと、釘付けすること
희석(フィソク) 希釈、薄くする
겹말(キョンマル) 意味が重複する言葉
땜질(ッテムジル) その場しのぎ、間に合わせの糊塗策、ハンダで接合すること
입술(イプッスル)
무흣(ムフッ) 満足する時の様子
애인(エイン) 恋人、愛する人、交際相手
큰술(クンスル) 大さじ
타다(タダ) 焦げる、焼ける、いらいらする、日に焼ける
-나(ナ) するのか?
순록(スルロク) トナカイ、馴鹿、じゅんろく
졸다(チョルタ) 居眠りする、うとうとする
옮다(オルムタ) 伝染する、移る
빌다(ピルタ) 祈る、祈祷する、願う
붙다(プッタ) 付く、つく、くっつく、受かる、合格する
덜다(トルダ) 減らす、負担を軽くする、和らげる、軽くする
데다(テダ) やけどする、火傷する
쓸다(スルタ) 掃く
기상(キサン) 気前、気性、心意気、気概、積極的に取り組もうとする気構え
좇다(チョッタ) 追う、追求する、求める、従う
학술(ハクスル) 学術
인상(インサン) 引き上げ、値上げする
휘슬(フィスル) ホイッスル
낮술(ナッスル) 昼間酒、昼間のお酒、昼間の飲酒、昼間から飲む酒
홀대(ホルッテハダ) 冷遇、おろそかなもてなし、冷たく接すること、冷たい扱い
도술(トスル) 道術
쓸데(ッスルッテ) 使い所、使い道
사다(サダ) おごる、ごちそうする
금슬(クムスル)
몹쓸(モプッスル) 悪い、ひどい、悪い行い
솎다(ソクッタ) 間引く、間引きする、うろ抜く
혼술(ホンスル) 一人で飲むお酒、一人呑み
-지(チ) ~だろう、かな?、~するよ、~だろ?、~でしょ?、~だよね?
술수(スルッス) 策略、計略、術策、企み、手口
받다(パッタ) ぶつける、突く、衝突する
처사(チョサ) 仕打ち、事の取り扱い、物事を処理すること、あり方
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (1/138)

<するの韓国語例文>
공부할 거예요.
勉強する予定です。
앞으로 해결할 문제입니다.
これから解決する問題です。
공부할 시간이 필요합니다.
勉強する時間が必要です。
시험에 합격하려면 열심히 하는 수밖에 없다.
試験に合格するには、がんばるしかない。
누구라고 그녀를 알게 되면 사랑할 수밖에 없어요.
誰でも彼女を知れば、愛するしかないです。
공부를 열심히 하면 반드시 합격한다.
一生懸命勉強すればきっと合格する
내일 뭐 할 겁니까?
明日何をするつもりですか。
한국어를 열심히 공부할 겁니다.
韓国語を一生懸命勉強するつもりです。
공부하러 학교에 다니고 있다.
勉強するために学校へ通っている。
목이 잠겨서 따끔따끔하다.
喉が荒れてヒリヒリする
명예를 훼손하는 내용은 신중하게 다뤄야 한다.
名誉を毀損する内容は慎重に扱うべきだ。
명예를 훼손하는 발언은 법적으로 처벌받을 수 있다.
名誉を毀損する発言は法律的に処罰されることがある。
종전이 평화를 보장하는 것은 아닙니다.
終戦が平和を保証するわけではありません。
종전을 기념하는 행사가 열렸습니다.
終戦を記念する行事が開かれました。
종전을 위해 영토를 양보하라는 압력을 넣고 있다.
終戦のため領土を譲歩するよう圧力をかけている。
그는 전역하자마자 여행을 떠났습니다.
彼は除隊するとすぐに旅行に出かけました。
몸 조심히 잘 마무리하고 전역하길 바라겠습니다.
本当に注意深く無事に終えて転役することを祈ります。
전역 후 대학에 복학할 예정입니다.
除隊後、大学に復学する予定です。
국민이 느끼는 불공정과 허탈감을 해소할 방안을 면밀히 검토하겠습니다.
国民が感じる不公正さと虚脱感を解消する案を綿密に検討します。
어이없는 실수에 헛웃음만 나왔습니다.
ばかばかしいミスに苦笑するしかありませんでした。
권력과 자본이 유착하면 문제가 발생합니다.
権力と資本が癒着すると問題が生じます。
정계와 재계가 유착하다.
政界と財界が癒着する
최종안은 내일까지 확정될 예정입니다.
最終案は明日までに確定する予定です。
가품 여부를 확인해야 합니다.
偽物かどうか確認する必要があります。
가품 판매에 대한 단속이 강화되고 있다.
偽造品の販売に対する取り締まりが強化されている。
가품을 정품처럼 판매하는 것은 불법입니다.
偽物を正規品のように販売するのは違法です。
정품만 판매하는 매장입니다.
正規品のみを販売する店舗です。
정품 여부를 어떻게 확인하나요?
正規品かどうかはどうやって確認するのですか?
정품 등록을 하면 A/S를 받을 수 있어요.
正規品登録をするとアフターサービスが受けられます。
원안을 그대로 유지하기로 했습니다.
原案をそのまま維持することにしました。
원안을 일부 수정하다.
原案を一部修正する
원안을 작성하다.
原案を作成する
원안을 가결하다.
原案を可決する
수정안을 반영하다.
修正案を反映する
수정안을 검토하다.
修正案を検討する
수정안을 제출하다.
修正案を提出する
초안을 다시 검토할 필요가 있습니다.
草案を再検討する必要があります。
그는 예산안을 기안하는 일을 맡았습니다.
彼は予算案を起案する仕事を任されました。
그는 예산안을 기안하는 업무를 맡고 있습니다.
彼は予算案を起案する業務を担当しています。
언제까지 현역 선수로 뛸 거예요?
いつまで現役選手としてプレーする予定ですか?
아직 현역이라서 은퇴 생각이 없어요.
まだ現役なので引退するつもりはありません。
황홀할 정도로 아름답습니다.
恍惚とするほど美しいです。
황홀한 풍경에 넋을 잃었습니다.
うっとりする景色に見とれました。
그녀의 미소는 황홀했습니다.
彼女の笑顔は恍惚とするほど美しかったです。
황홀한 음악에 빠졌습니다.
うっとりする音楽に引き込まれました。
그는 황홀할 만큼 젊고 잘 생겼다.
彼は恍惚するほど若く、かっこよかった。
그의 피아노 연주는 황홀하다.
彼のピアノの演奏はうっとりする
수정하려면 적절한 호르몬 밸런스가 필요하다.
受精するためには適切なホルモンバランスが必要だ。
호르몬은 몸의 다양한 기능을 컨트롤하는 중요한 역할을 담당합니다.
ホルモンは、体のさまざまな機能をコントロールするという大切な役割を担っています。
전액 또는 일부를 조기 상환할 수 있습니다.
全額または一部を繰り上げて返還することができます。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (1/571)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.