予定 韓国語
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
予定の韓国語の意味
<見出し語>
韓国語(発音) 日本語
예정(イェジョン) 予定、つもり
제때(チェッテ) 適時、定時、適期、適時に、ちょうど良いとき、予定の時
예정일(イェジョンイル) 予定
제시간(チェシガン) 時間通り、定時、定刻通り、予定の時間、決まっている時間
잡히다(チャピダ) 決まる、予定される
안되다(アンデダ) うまくいかない、予定通りに行かない
예정되다(イェジョンデダ) 予定される
예정하다(イェジョンハダ) 予定する
계획하다(ケフェカダ) 計画する、予定を立てる
예정대로(イェジョンデロ) 予定通り
2세 계획(イセケフェク) お子さんの予定
출산 예정일(チュルサンイェジョンイル) 出産予定
예정보다 늦어지다(イェジョンボダ ヌジョジダ) 予定より遅れている
-(ㄹ/을) 예정이다(イェジョンイダ) ~する予定
1  (1/1)

<予定の韓国語例文>
내일 예정을 결정했다.
明日の予定を決定した。
주말에 한꺼번에 복습할 계획이에요.
週末にまとめて復習する予定です。
일정이 조금 늦어도 지장없다.
予定が少し遅れても問題ない。
조속히 회의를 소집할 예정이다.
速やかに会議を招集する予定です。
소속을 옮길 계획이다.
所属を移す予定だ。
교통 요금이 인상될 예정이다.
交通料金が値上げされる予定だ。
회사는 신제품 정보를 곧 공개할 예정이다.
会社は新製品情報を間もなく公開する予定だ。
지지 후보에게 투표할 예정이다.
支持候補に投票する予定だ。
우리 반 장기 자랑은 다음 주에 열릴 예정이다.
私たちのクラスの特技披露は来週行われる予定だ。
금년 안에 공사가 완료될 예정이다.
今年中に工事が完了する予定だ。
일정이 널널해서 여행을 충분히 즐길 수 있다.
予定に余裕があるので、旅行を十分楽しめる。
이번 모임은 단출하게 진행할 예정이에요.
今回の集まりは簡単に進める予定です。
다음 주에 청첩장을 돌릴 예정이다.
来週、招待状を配る予定だ。
이 업무는 다음 주에 인계될 예정이다.
この業務は来週に引き継がれる予定だ。
공문으로 회답할 예정입니다.
公文書で回答する予定です。
출산 전후로 휴가를 낼 예정이에요.
出産の前後でお休みを取る予定です。
결과는 다음 주에 통보될 예정이다.
結果は来週に通知される予定だ。
새로운 상업시설 건설이 내년 봄 착공 예정입니다.
新しい商業施設の建設が来春着工予定です。
새 빌딩 건설이 다음 달 착공할 예정입니다.
新しいビルの建設が来月着工する予定です。
혹 내일 일정이 바뀔 수도 있어요.
ひょっとすると、明日の予定が変わるかもしれません。
이 문제는 담당 부서에서 처리될 예정이에요.
この問題は担当部署で処理される予定です。
이 프로그램은 여러 분야에서 활용될 예정이에요.
このプログラムはさまざまな分野で活用される予定です。
내일부터 마스크 착용, 거리두기, 재택근무 등 방역 조처를 완화한다.
明日から予定されていたマスクの着用、人と距離を取ること、在宅勤務などの防疫措置を緩和する。
예약된 일정은 변경할 수 없다.
予約された予定は変更できない。
새로운 건강식품을 시판할 계획이다.
新しい健康食品を市販する予定だ。
자료가 충분히 확보되어 연구에 활용될 예정이다.
資料が十分に確保され、研究に活用される予定だ。
전문대에서 4년제로 편입할 계획이다.
専門学校から4年制大学に編入する予定だ。
신공항이 내년에 건설될 예정이다.
新空港が来年建設される予定だ。
담당자가 곧 회신할 예정입니다.
担当者がまもなく返信する予定です。
담당자가 곧 회신할 예정입니다.
担当者がまもなく返信する予定です。
외교장관 회담이 예정되어 있습니다.
外相会談が予定されています。
차관과의 면담이 예정되어 있습니다.
次官との面談が予定されています。
졸업 예정일이 적힌 재학증명서를 제출했다.
卒業予定日が記載された在学証明書を提出した。
일정이 촘촘히 짜여 있어 바빠요.
予定がぎっしり詰まっていて忙しいです。
이 프로젝트는 지역사회로 확장될 예정이다.
このプロジェクトは地域社会へ拡大される予定だ。
나는 이번 학기에 세 과목을 청강할 계획이다.
私は今学期に3科目を聴講する予定だ。
논란이 있었지만 행사는 예정대로 강행되었다.
議論があったが、行事は予定通り強行された。
이 매립지는 향후 도시 개발에 사용될 예정입니다.
この埋め立て地は、今後の都市開発に使われる予定です。
그는 올해 혼인할 예정이다.
彼は今年結婚する予定だ。
몇 등까지 발표될 예정인가요?
何位まで発表される予定ですか?
시청자에게 상품권을 증정할 예정이다.
視聴者に商品券を贈呈する予定だ。
정책이 국민 의견에 따라 조정될 예정이다.
政策が国民の意見に応じて調整される予定だ。
교육 과정이 올해 개정될 예정이다.
教育課程が今年改定される予定
청소년 축제가 내일 거행될 예정이다.
青少年フェスティバルが明日執り行われる予定だ。
놀이공원이 봄 시즌에 개장할 예정이다.
遊園地は春シーズンに開園する予定だ。
환경 보호를 위해 일회용품 사용이 폐지될 예정이다.
環境保護のために使い捨て製品の使用が廃止される予定だ。
새로운 팀장이 오늘 결정될 예정이다.
新しいチームリーダーが今日決まる予定だ。
정전으로 인해 일부 일정이 취소되었다.
停電により一部の予定が中止された。
이 문제는 내일 회의에서 상정될 예정이다.
この問題は明日の会議で議題として取り上げられる予定だ。
압수된 서류는 조사에 사용될 예정이다.
押収された書類は調査に使われる予定である。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (1/23)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.