商品 韓国語
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
商品の韓国語の意味
<見出し語>
韓国語(発音) 日本語
상품(サンプム) 商品
가품(カプム) コピー商品、偽物
짝퉁(チャットゥン) 偽物、コピー商品
신상(シンサン) 商品
상품평(サンプムピョン) 商品評、商品レビュー
신상품(シンサンプム) 商品
상품권(サンプムクォン) 商品
상품명(サンプンミョン) 商品
패키지(ペキジ) パッケージ、包装容器、旅行などのパックやセット商品
최신상(チェシンサン) 最新商品の略
신상녀(シンサンニョ) 商品が好きな女性
죄악세(チェアクセ) 悪い影響を与える商品に付いている税金
인기상품(インキサンプム) 人気商品
이월 상품(イウォル サンプム) 繰越商品
주력 상품(チュリョク サンプム) 主力商品
미끼 상품(ミッキ サンプム) おとり商品、目玉商品
보험 상품(ポホムサンプム) 保険商品
금융 상품(クミュン サンプム) 金融商品
추천 상품(チュチョンサンプム) おすすめ商品、おすすめ品
상품 개발실(サンプムゲバルシル) 商品開発室
1  (1/1)

<商品の韓国語例文>
가게에서 가장 인기 있는 상품을 골랐습니다.
お店で最も人気の商品を選びました。
그는 상품 아이디어를 가로채 독자적인 브랜드를 만들었다.
彼は商品のアイデアを横取りして、独自のブランドを作った。
이 상품은 내구성이 우량하다.
この商品は耐久性が優れている。
이 물건은 100페소다.
この商品は100ペソだ。
수익률 비교를 통해 상품을 선택했다.
収益率の比較を通じて商品を選んだ。
이 투자 상품은 수익률이 높다.
この投資商品は収益率が高い。
상품 설명서가 상자 안에 동봉되어 있다.
商品説明書が箱の中に同封されている。
두 상품의 가격 차액은 생각보다 컸다.
2つの商品の価格差は思ったより大きかった。
제날짜에 상품이 배송되었다.
期日に商品が配送された。
이 제품은 가격과 품질을 저울질해 골랐다.
この商品は価格と品質を比べて選んだ。
상품 가격이 경쟁사보다 낮게 인하되었다.
商品価格が競合より低く引き下げられた。
이 상품의 판매 가격이 최근 인하되었다.
この商品の販売価格が最近値下げされた。
신제품이 매장 입구에 전시되었어요.
商品が店舗の入口に展示されています。
신제품이 매장 입구에 전시되었어요.
商品が店舗の入口に展示されています。
파손된 물품은 새 제품으로 보상된다.
破損した商品は新品で補償される。
광고에 세뇌된 것처럼 그 제품만 고집해요.
広告に洗脳されたかのように、その商品にこだわっています。
이 상품은 끼워팔기 논란이 있어요.
この商品には抱き合わせ販売の問題があります。
광고는 제품의 특성을 부각시켰어요.
広告は商品の特徴を目立たせました。
보험료가 적립되는 상품이에요.
保険料が積み立てられる商品です。
방송을 탄 제품이라서 금방 품절됐어요.
テレビで取り上げられた商品なので、すぐに売り切れました。
주문 상품은 주소불명으로 인해 반송되었다.
御注文の商品は、住所不明なために返送された。
잘못 배송된 상품을 반송했습니다.
誤配送された商品を返送しました。
상품 설명에 사용법이 자세히 표기되어 있다.
商品説明に使用法が詳しく表記されている。
가격이 상품 라벨에 표기되어 있어 쉽게 확인할 수 있다.
価格が商品ラベルに表示されていて、簡単に確認できる。
포장 부주의로 상품이 파손될 수 있다.
梱包の不注意で商品が破損する可能性がある。
배송 중에 상품이 파손되었다.
配送中に商品が破損した。
재고 정리를 위해 일부 제품을 특매했다.
在庫整理のため、一部の商品を特売した。
이 상품은 오늘 하루만 특매한다.
この商品は本日限りで特別販売する。
마음에 드는 상품을 점찍어 두세요.
気に入った商品を目星つけておいてください。
상품의 매점은 가격 상승에 의한 이익 획득을 목적으로 한다.
商品の買占めは値上りによる利益獲得を目的としている。
가격 인상을 위해 물건을 매점했다.
値上げのために商品を買い占めた。
해당 상품은 온라인에서만 매매된다.
その商品はオンラインでのみ売買される。
상품이 매매된다.
商品が売買される。
이 상품은 위험물로 취급됩니다.
この商品は危険物として扱われます。
이미 사용한 상품은 반품될 수 없어요.
すでに使用した商品は返品できません。
반품된 상품은 재판매하지 않습니다.
返品された商品は再販売しません。
주문한 상품이 반품 처리되었어요.
注文した商品が返品処理されました。
상품이 고객 요청으로 반품되었습니다.
商品がお客様の要請で返品されました。
상품이 반품됐다.
商品が返品された。 ​
상품은 1만 원 선에서 거래된다.
商品が1万円程度で取引される。
라벨이 제품에 부착됩니다.
ラベルが商品に貼付されます。
사용된 상품이 회수되어 재활용된다.
使用済み商品が回収されてリサイクルされます。
상품이 회수된다.
商品が回収される。
상품이 무료로 교환되었다.
商品が無料で交換された。
품질에 따라 상품을 구별 짓는다.
品質で商品に区別をつける。
보부상은 전국 방방곡곡에 물건을 공급했다.
行商人は全国各地に商品を供給した。
겉만 번지르르한 외화내빈 제품을 사지 마라.
外見だけ派手な外華内貧の商品を買うな。
눈이 밝은 쇼핑객은 할인 상품을 잘 찾아요.
目が利く買い物客は割引商品をよく見つけます。
상품 가격을 깍다.
商品の値を下げる。
이 상품은 무이자 할부가 가능하다.
この商品は無利子分割払いが可能だ。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (1/17)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.