善 韓国語
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
善の韓国語の意味
<見出し語>
韓国語(発音) 日本語
늪(ヌプ) 沼、泥沼
선(ソン)
최선(チェソン)
선정(ソンジョン)
선전(ソンジョン)
선악(ソナク)
자선(チャソン)
호의(ホウィ) 好意、
위선(ウィソン)
선행(ソンヘン)
적선(チョクッソン) 行を行うこと
차선(チャソン) 、最の次の策
선의(ソヌィ)
선플(ソンプル) 意のあるコメント、優しいコメント、意のレス
선심(ソンシム) 良な心
개선(ケソン)
선처(ソンチョ) 処、都合に応じてうまく処理すること
독선(トクッソン) 、独りがり
늪지(ヌプッチ) 沼地、ぬまち
선하다(ソンハダ) 良だ、
개선안(ケソナン) 案、かいぜんあん
개선점(ケソンッチョム)
친선전(チンソンジョン) 試合
위선자(ウィソンジャ)
자선가(チャソンガ)
선악과(ソナックォ) 禁断の木の実、禁断の木の果実、悪の知識の木の実、知恵の木の実、禁断のリンゴ
차선책(チャソンチェク) 策、次の策、次の手段、代替案、Bプラン、代案
독선적(トクッソンジョク) 的、独りよがり
최선책(チェソンチェク) 策、最の策、最
선행상(ソンヘンサン) 行賞
유익균(ユイッキュン) 玉菌
착하다(チャッカダ) やさしい(優しい)、心やさしい、行いがよい、礼儀正しくて優しい、良だ
늪지대(ヌプジデ) 沼地
개선책(ケソンチェク)
가식적(カシクチョク) 見せかけ、うわべを飾ること、偽的、假飾的
위선적(ウィソンジョク)
덕담하다(トッタムハダ) 良い言葉をかける、意の言葉を述べる
자선단체(チャソンタンジェ) 団体
선덕여왕(ソンドクヨワン) 徳女王
선덕여왕(ソンドンヨワン) 徳女王
선전하다(ソンジョンハダ) 戦する
나아지다(ナアジダ) よくなる、うまくなる、改する
선방하다(ソンバンハダ) く守る、く防ぐ、よくやる
권선징악(クォンソンジンアク) 懲悪
선처하다(ソンチョハダ) 処する、寛大に扱う、量刑を軽くする、情状酌量する
플랜 B(プルレンビ) 策、次の策、プランビー、次の手、次の手段
개선되다(ケソンテダ) される
개선하다(ケソンハダ) する
미풍양속(ミプンヤンソク) 公序良俗、醇風美俗、公の秩序又は良の風俗
선량하다(ソンニャンハダ) 良だ
1 2  (1/2)

<善の韓国語例文>
맹자는 성선설에 근거한 도덕론을 설파했다.
孟子は性説に基づいた道徳論を説いた。
건강 상태가 좋아져서 전망이 밝다.
健康状態が改し、見通しが明るい。
재처리 공정을 개선해야 한다.
再処理の工程を改しなければならない。
기계를 개조해 효율성을 개선했다.
機械を改造して効率を改した。
매월 수입과 지출 그리고 가계의 자산과 부채를 알면 가계의 개선으로 이어집니다.
月々の収入と支出、そして家計の資産と負債を知れば、家計の改につながります。
생육 환경을 개선하기 위한 연구가 진행 중이다.
生育環境を改するための研究が進んでいる。
전년도 실적과 비교하여 개선되었다.
前年度の実績と比べて改された。
양국 선수들이 친선 경기를 가졌다.
両国の選手が親試合を行った。
용역 근로자의 근무 조건이 개선되어야 한다.
サービス労働者の勤務条件が改されるべきだ。
많은 기업들이 자선단체에 기부를 쾌척했다.
多くの企業が慈団体に寄付を快く行った。
다양한 의견을 조합하여 최선의 해결책을 찾았다.
さまざまな意見を組み合わせて最の解決策を見つけた。
그 회사는 지도를 받으며 품질 관리를 개선했다.
その会社は指導を受けながら品質管理を改した。
고객들의 의견을 취합하여 개선 방안을 마련했다.
顧客の意見を集めて改策を作った。
그는 변화에 대응하기 위해 업무 프로세스 개선을 가속했다.
彼は変化に対応するため業務プロセスの改を加速させた。
족적을 남기기 위해 최선을 다했다.
足跡を残すために最を尽くした。
주먹코는 한국에서 흔한 코 모양 중 하나이다.
俳優は自分のだんご鼻を改するため手術を決意した。
배우는 자신의 주먹코를 교정하기 위해 수술을 결정했다.
俳優は自分のだんご鼻を改するため手術を決意した。
교통 시스템이 개선되면서 도시 기능이 활성화되었다.
交通システムの改で都市機能が活性化された。
저효율 생산 공정을 개선하여 품질과 수익성을 높였다.
低効率な生産工程を改して品質と収益性を高めた。
이 공정은 저효율이라 개선이 필요하다.
この工程は低効率なので改が必要だ。
우리는 시간적인 제약 속에서 최선의 해결책을 찾아야 합니다.
私たちは時間的な制約の中で最の解決策を見つける必要があります。
농법을 개선하면 토양 침식을 줄일 수 있다.
農法を改すれば土壌浸食を減らせる。
이혼하는 것이 최선의 선택이라고 느꼈어요.
離婚することが最の選択だと感じました。
협찬금의 일부는 자선단체에 기부되었다.
協賛金の一部は慈団体に寄付された。
협찬금은 모두 자선단체에 기부되었다.
協賛金はすべて慈団体に寄付された。
영부인의 자선 활동은 높게 평가되고 있다.
令夫人の慈活動は高く評価されている。
제도를 개선할 필요가 있다.
制度を改する必要がある。
양측 모두 계약 이행에 최선을 다하고 있다.
双方とも契約の履行に最を尽くしている。
그는 가식적인 사람이 아니라 솔직하다.
彼は偽的な人ではなく、正直である。
그녀의 가식적인 행동에 모두가 지쳤다.
彼女の偽的な行動に皆が疲れた。
가식적인 태도는 진실한 관계를 망친다.
的な態度は真実の関係を台無しにする。
우리 팀은 강팀을 상대로 선전을 했다.
私たちのチームは強豪相手に戦した。
그는 경기에서 선전을 펼쳐 팀의 승리에 기여했다.
彼は試合で戦し、チームの勝利に貢献した。
그는 상대 선수들과 선전을 벌였다.
彼は相手選手と戦を繰り広げた。
구슬땀을 흘리며 준비한 국가대표 선수들의 선전을 기대합니다.
玉の汗を流し準備してきた国家代表選手たちの戦を期待します。
감독은 선전의 원동력으로 선수들의 강한 정신력을 꼽았다.
監督は、戦の原動力として選手たちの強い精神力を挙げた。
실사 결과 추가 개선이 필요하다는 판단이 내려졌다.
実査の結果、追加改が必要だという判断が下された。
디자인을 재구성하여 제품을 개선했다.
デザインを再構成して製品を改した。
디자인을 재구성하여 제품을 개선했다.
デザインを再構成して製品を改した。
공청회에서 나온 문제점을 개선하기로 했다.
公聴会で出た問題点を改することにした。
추악한 현실을 개선하려는 노력이 필요하다.
醜悪な現実を改しようとする努力が必要だ。
수감자의 생활 환경을 개선했어요.
収監者の生活環境を改しました。
수형자 인권 개선을 위한 정책이 필요하다.
受刑者の人権改のための政策が必要だ。
승전을 위해 모두가 최선을 다했다.
勝戦を目指して皆が最を尽くした。
실용주의는 인간의 삶을 개선하는 데 초점을 맞춘다.
実用主義は人間の生活を改することに焦点を当てる。
후원회는 자선 활동에도 적극적으로 참여한다.
後援会は慈活動にも積極的に参加している。
죽기 전 마지막 소명으로 알고 진력을 다하고자 합니다.
死ぬ前の最後の使命だと思って最を尽くしたいと思います 。
이왕 이렇게 된 거 최선을 다하겠습니다. !
どうせこうなったから最を尽くします !
선처를 바라는 탄원서를 냈어요.
処を望む嘆願書を出しました。
피해자가 선처를 부탁했습니다.
被害者が処をお願いしました。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (1/21)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.