学生 韓国語
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
学生の韓国語の意味
<見出し語>
韓国語(発音) 日本語
중딩(チュンディン) 学生
대딩(テディン) 学生
초딩(チョディン) 学生、幼稚な人
짝꿍(チャックン) 隣席の友達、相棒、親しい友達、学生時代の大の仲良し、お供
교복(キョボク) 制服、学生
학생(ハクセン) 学生
학생복(ハクッセンボク) 学生
공돌이(コンドリ) 工場労働者、工学専攻の学生
공순이(コンスニ) 工場労働の女性、工学専攻の女学生
초통령(チョトンニョン) 学生に絶大な人気を持つ人や物
책가방(チェクカバン) 学生のカバン
학생증(ハクセンチュン) 学生
동유모(ドンユモ) ドンユモ、東京留学生の集い
초등생(チョドゥンセン) 学生
재학생(チェハクセン) 学生
대포자(テポジャ) 大学進学を放棄した学生
낙바생(ナッパセン) 就職を勝ち取った学生
복학생(ポッカクセン) 学生
유학생(ユハクセン) 学生
학부모(ハクプモ) 生徒の保護者、学生の父母、生徒の父母
여중생(ヨジュンセン) 女子中学生
남학생(ナマクセン) 男子学生
여학생(ヨハクセン) 女子学生
중학생(チュンハクセン) 学生
대학생(テハクセン) 学生
학원생(ハグォンセン) 塾の学生、塾の生徒
초등학생(チョドゥンハクッセン) 学生
국민학생(クンミンハクッセン) 学生
특수학교(トゥクッスハッキョ) 特別支援学校、障害を持つ学生のための学校
학생 시절(ハクッセン シジョル) 学生時代
학생 식당(ハクセンシクタン) 学生食堂
학생 비자(ハクセン ピジャ) 学生ビザ
학창 시절(ハクチャンシジョル) 学生時代
학생 요금(ハクセンヨグム) 学生料金
학생 할인(ハクセン ファリン) 学割、学生割引
교환 유학생(キョファン ユガクッセン) 交換留学生
취직 준비생(チュィジクチュンビセン) 就職を準備する学生
1  (1/1)

<学生の韓国語例文>
아침 식사를 거르는 학생 비율이 높아졌다.
朝食を食べない学生の割合が高まった。
점수가 미달되는 학생은 떨어진다.
点数の満たない学生は落ちる。
학창 시절을 떠올리다.
学生時代を思い出す。
학생 시절로 돌아가고 싶다.
学生時代に戻りたい。
그는 학생들에게 구타당했다.
彼は学生たちに殴打を受けた。
선생님이 학생을 야단쳤어요.
先生が学生を叱りました。
선생님이 매우 웃기는 농담을 해서, 학생들이 깔깔 웃었다.
先生がとてもおもしろい冗談を言ったので、学生たちがからからと笑った。
앞에 앉았던 학생이 선생님에게 질문을 했다.
前に座っていた学生が先生に質問した。
그녀는 중학교 때 교통사고로 어머니를 잃었다.
彼女は中学生時代に交通事故で母を亡くした
한국어 수업은 거의 여학생이에요. 남학생은 적어요.
韓国語のクラスは、ほとんどが女子学生です。男子学生は少くないです。
학창시절은 매우 평범했다.
学生時代はすごい地味だった。
많은 유학생을 받아들이다.
多くの留学生を受け入れる。
같은 보수라도 부유층인 사람이 느끼는 기쁨과 학생이 느끼는 기쁨은 다를 것이다.
同じ報酬でも、富裕層の人が感じる嬉しさと、学生が感じる嬉しさは違うだろう。
대학생 시절에 오케스트라부에서 첼로를 켰습니다.
学生の頃、オーケストラ部でチェロを弾いていました。
학창시절을 회고하다.
学生時代を回顧する。
그 선생님은 학생을 차별하는 경향이 있습니다.
あの先生は学生を差別する傾向があります。
학생이니 으레 공부해야지.
学生なんだから、当然勉強しなければならない。
선생님들은 학생들에게 과제 준비에 매달리도록 하고 있다.
先生たちは、学生たちに課題準備に縛り付けられるようにしている。
졸업여행을 즐기기 위해서 학생이 주의해야할 점은 무엇입니까?
卒業旅行を楽しむために学生が注意すべき点とは何でしょうか。
학생 때 자주 가던 가페
学生の時、よく通っていたカフェ
학생들이 취업 시즌을 맞이했다.
学生たちが就職シーズを迎えた。
양쪽에 학생들이 쭉 늘어섰다.
両側に学生がずらりと並んでいた。
학생의 의견에는 지금껏 없던 참신성이 있었다.
学生の意見には、今までにない新鮮さがあった。
초등학생을 둘러싼 왕따 문제가 심각해지고 있다.
学生を巡っていじめ問題が深刻になりつつある。
학창시절에 열심히 하지 그랬어?
学生時代に一生懸命すべきだったんだよ。
후회하지 않을 즐거운 대학 생활이 되시길 바라겠습니다.
後悔のない楽しい大学生活となることを願っています。
중학생인 아들을 두고 있다.
学生の息子を持っている。
영어는 학생들에게 제일 어려운 과목이다.
英語は学生たちに一番難しい科目だ。
초등학생이 난해한 수학 문제를 풀었다.
学生が難解な数学問題を解けた。
학창시절에는 공부도 제대로 안 하고 놀기만 했어요.
学生時代には、勉強もろくにしないで遊んでばかりいました。
많은 학생들은 아르바이트를 해서 학비 이외의 생활비나 유흥비를 벌어요.
多くの学生たちはアルバイトをして、学費以外の生活費や遊興費を稼ぎます。
그 학생은 문제를 읽으면 금세 정답을 냈다.
あの学生は問題を読むとたちまち正しい答えを出した。
요즘 대학생들은 정말 책을 안 읽는다.
最近の大学生たちは本当に本を読まないな。
학생들의 잇달은 학교 폭력으로 자녀를 둔 학부모는 물론, 사회에 큰 충격을 주고 있다.
学生たちの相次いだ校内暴力でを子どもを持つ父兄はもちろん、社会に大きな衝撃を与えている。
일찍 하교하는 초등학생 아들를 위해 퇴근시간을 당기고 싶습니다.
早めに下校する小学生の息子のために退社時間を繰り上げたいです。
그 학생은 사실을 아는 듯이 말했다.
あの学生は事実を知っているかのように話した。
나는 이 대학에서 오로지 유학생을 담당하고 있습니다.
私はこの大学ではもっぱら留学生を担当しています。
숙제를 해온 학생은 손들어 보세요.
宿題をやってきた学生は手を上げてみてください。
이 과학 문제는 중학생이 도저히 풀 수 없는 문제다.
この科学の問題は、中学生にはとうてい解くことができない問題だ。
그 정도의 수학이라면 중학생도 풀 수 있다.
そのぐらいの数学なら中学生も解けます。
그는 학생이 아니다.
彼は学生ではない。
저 학생이 동생의 친구입니다.
あの学生が弟の友達です。
학생들은 운동장에서 축구를 하고 있습니다.
学生たちは運動場でサッカーをやっています。
저 학생은 재미있는 책을 읽고 있다.
あの学生は面白い本を読んでいる。
요즘 학생들은 컴퓨터를 잘 다룬다.
最近の学生はコンピュータをよく扱う。
학생증은 안 되는데요. 다른 신분증 없으세요.
学生証ではだめなんです。他の身分証はございませんか。
이젠 중학생이니까 아침 일찍 일어나는 습관을 길러라.
もう中学生なんだから朝早く起きるくせをつけなさい。
비자에는 관광비자, 워킹홀리데이비자, 학생비자 등 여러가지 종류가 있습니다.
ビザには観光ビザ、ワーキングホリデービザ、学生ビザなどいろいろな種類があります。
학생이 가방에서 책을 꺼냈다.
学生がカバンから本を取り出した。
많이 자랐네. 네가 초등학생 때 보고 나서 처음이지.
大きくなったね。君が小学生のときに会って以来だな。
1 2 3 4 5  (1/5)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、プレーズ、韓国語能力試験に良く出る表現等を配信する韓国語 単語、韓国語 辞書です。
当サイトに関してお問合せ
Copyright(C) 2020 kpedia.jp All Rights Reserved.