【学生】の例文_4
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<学生の韓国語例文>
그 프로그램은 학생들의 학습을 지원하는 구실을 하고 있어요.
そのプログラムは、学生の学習をサポートする役割を果たしています。
대학 시절에 만난 여자친구와 결혼했다.
学生時代に会った彼女と結婚した。
학창 시절로 돌아가고 싶어요.
学生時代に戻りたいです。
학창 시절 교복을 아직 가지고 있어요.
学生時代の制服をまだ持っています。
학창 시절 사진을 보고 추억이 떠올랐어요.
学生時代の写真を見て懐かしくなりました。
학창 시절 선생님께 감사하고 있습니다.
学生時代の先生に感謝しています。
학창 시절 친구들과 지금도 연락하고 있어요.
学生時代の友達とは今でも連絡を取っています。
학창 시절에 열심히 공부했어요.
学生時代に一生懸命勉強しました。
학창 시절은 정말 즐거웠어요.
学生時代はとても楽しかったです。
학창 시절에 친구들과 자주 놀았어요.
学生時代に友達とよく遊びました。
화려한 환경에 비해 조용한 학창 시절을 보냈다.
華麗な環境に比べ、静かな学生時代を送った。
학창 시절에 더 공부해 뒀으면 좋았을 걸.
学生時代にもっと勉強しておけばよかった。
학창 시절 편의점에서 아르바이트를 하고 있었던 때의 일입니다.
学生時代、コンビニでアルバイトをしていた時のことです。
때론 학창 시절로 다시 돌아가고 싶다.
たまには学生時代にまた戻りたい。
초등학생은 더하기를 공부합니다.
学生は足し算を勉強します。
학생 시절과 현재는 생활 수준에 천양지차가 있다.
学生時代と現在では、生活水準に雲泥の差がある。
학창시절에는 잠깐 겉멋이 들었었어요.
学生時代は、見た目ばかり気にしていました。
학창시절에는 겉멋을 부리느라 공부는 안중에도 없었다.
学生時代には、外見にばかり気を使って勉強は眼中になかった。
학생들을 위해 사정을 봐주기로 했다.
学生のために便宜を図ることにした。
학생 시절에 빚을 지고 지금도 갚고 있다.
学生時代に借金をして、今でも返済している。
졸업식은 학생들에게 학교를 졸업하는 중요한 통과 의례이다.
卒業式は学生にとって、学び舎を卒業する重要な通過儀礼だ。
학생 시절에 더 공부했더라면 하고 후회스럽다.
学生時代にもっと勉強しておけばと悔やまれる。
재능있는 학생들은 주로 유학을 갑니다.
才能ある学生たちは多くは留学します。
시험 공부를 싫어해서 징징거리는 학생들이 많다.
試験勉強を嫌がって、むずかる学生が多い。
학생들이 도서관에서 만화책을 읽고 있습니다.
学生達が図書館で漫画を読んでいます。
그녀의 부친은 유학생으로 미국에 갔다가 정착했다.
彼女の父親は、留学生として米国に渡り、住み着いた。
하루 종일 스마트폰에 매달려 살아 수업 집중도가 떨어지고 중독증상을 보이는 학생도 많다.
一日中スマートフォンを手放さず、授業の集中度が落ち、中毒症状を見せる学生も多い。
학생들은 식비를 줄이기 위해 학교 식당을 이용하는 경우가 많아요.
学生は食費を抑えるために、学食を利用することが多いです。
카페테리아는 학생들의 휴식 공간입니다.
カフェテリアは学生の休憩スペースです。
학창시절 선후배랑 관계도 좋았기 때문에 현재 사업에 그 인맥을 십분 활용하고 있다.
学生時代の先輩後輩との関係も良かったことで、現在の仕事にその人脈を充分活用している。
첫째는 고등학생이고 둘째는 중학생이에요.
上の子は高校生で、下の子は中学生です。
첫째는 대학생입니다.
一番目は大学生です。
저 국회의원은 학생 시절에 단짝 친구였습니다.
あの国会議員は学生時代、大親友でした。
명문대학 학생들은 매우 우수합니다.
名門大学の学生たちはとても優秀です。
신학을 공부하는 학생들은 열심히 성경을 읽고 있습니다.
神学を学ぶ学生たちは熱心に聖書を読んでいます。
후회하지 않을 즐거운 대학 생활이 되시길 바라겠습니다.
後悔のない楽しい大学生活となることを願っています。
이 저널은 학생들에게도 매우 유용한 정보가 많습니다.
このジャーナルは学生にもとても役立つ情報が多いです。
학창 시절에 신문 배달 아르바이트를 했어요.
学生時代に新聞配達のアルバイトをしていました。
이 프로젝트는 학생들의 창의적인 능력을 이끌어내는 것을 목표로 하고 있습니다.
このプロジェクトは、学生たちの創造的な能力を引き出すことを目指しています。
대학생 때, 레스토랑에서 아르바이트를 했어요.
学生のとき、レストランでバイトをしていました。
누나는 대학생이고 매일 바빠요.
姉は大学生で、毎日忙しいです。
제 배다른 여동생은 대학생입니다.
私の腹違いの妹は大学生です。
학생들이 활발히 질의하는 모습을 볼 수 있었습니다.
学生たちが活発に質疑する姿が見られました。
늦깎이 학생이 의사가 되었어요.
遅咲きの学生が医者になりました。
양방향 교육은 학생들의 참여를 높입니다.
双方向教育は学生の参加を高めます。
쌍방향 강의는 학생들의 집중력을 높입니다.
双方向講義は学生の集中力を高めます。
쌍방향 학습은 학생들의 성취감을 높입니다.
双方向学習は学生の達成感を高めます。
쌍방향 교육은 학생들의 참여를 늘려줍니다.
双方向の教育は学生の参加を増やします。
조교가 학생들의 시험지를 채점합니다.
助教が学生たちの試験を採点します。
학부모들은 학생들의 안전을 우선시합니다.
保護者は学生の安全を優先します。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (4/13)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.